Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gesteld en moeilijke keuzes gemaakt " (Nederlands → Duits) :

Om het economisch groeipotentieel van de EU en de duurzaamheid van ons sociale model te ondersteunen, moeten voor de consolidatie van de overheidsfinanciën in het kader van het stabiliteits- en groeipact prioriteiten worden gesteld en moeilijke keuzes gemaakt; coördinatie op EU-niveau kan de lidstaten helpen bij deze taak en bij het aanpakken van spill-overeffecten.

Die Konsolidierung der öffentlichen Finanzen im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts zur Stützung des Wachstumspotenzials der EU und der Tragfähigkeit unserer Sozialmodelle bedingt, dass wir Prioritäten setzen und harte Entscheidungen treffen: Eine Koordinierung auf EU-Ebene kann den Mitgliedstaaten dabei helfen und den Umgang mit möglichen Wechselwirkungen zwischen den Mitgliedstaaten erleichtern.


Er zullen prioriteiten moeten worden gesteld en keuzes worden gemaakt.

Daher wird es darauf ankommen, Prioritäten zu setzen.


Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat aan het Hof een vraag wordt gesteld over de bestaanbaarheid van artikel L4211-3, § 5, van het WWPDD met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de gemeenten, die in oktober 2011 voor de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen van 2012 ervoor hebben gekozen gebruik te maken van het systeem van de geautomatiseerde stemming, de waarborg van de niet-retroactiviteit van de wetten zou ontzeggen, terwijl de gemeenten welke die keuze niet hebben gemaakt ...[+++], die waarborg niet zouden zijn ontzegd.

Aus der Begründung der Vorlageentscheidung geht hervor, dass der Gerichtshof in Bezug auf die Vereinbarkeit von Artikel L4211-3 § 5 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung befragt wird, insofern dadurch den Gemeinden, die sich im Oktober 2011 dafür entschieden hätten, für die Gemeinde- und Provinzialwahlen von 2012 das System der automatisierten Wahl anzuwenden, die Garantie der Nichtrückwirkung der Gesetze entzogen werde, während den Gemeinden, die sich nicht dafür entschieden hätten, die besagte Garantie nicht entzogen werde.


Roamende klanten die al specifieke roamingtarieven- of pakketten hebben die aan hun persoonlijke vereisten beantwoorden en die op die grond hun keuze hebben gemaakt, zouden hun eerder gekozen tarief of pakket moeten behouden indien zij, na te zijn gewezen op hun huidige tariefvoorwaarden, verzuimen om binnen het gestelde tijdvak een keuze kenbaar maken.

Roamingkunden, die bereits spezielle Roamingtarife oder -pakete nutzen, die ihren eigenen besonderen Bedürfnissen entsprechen und deshalb von ihnen gewählt wurden, sollten bei ihren zuvor gewählten Tarifen oder Paketen bleiben, wenn sie nach einem Hinweis auf die aktuellen Tarifbedingungen nicht innerhalb der relevanten Zeitspanne eine Wahl treffen.


Er zullen nu moeilijke keuzes moeten worden gemaakt om een verlaging van de begroting mogelijk te maken.

Es müssen jetzt einige schwere Entscheidungen getroffen werden, um eine Verringerung des EU-Haushalts zu ermöglichen.


Met deze voorstellen hebben we moeilijke keuzes gemaakt en harde uitspraken gedaan.

Wir mussten Prioritäten setzen, und mit unseren Vorschlägen haben wir harte Entscheidungen verbunden.


Roamende klanten die al specifieke roamingtarieven- of pakketten hebben die aan hun persoonlijke vereisten beantwoorden en die op die grond hun keuze hebben gemaakt, zouden hun eerder gekozen tarief of pakket moeten behouden indien zij, na te zijn gewezen op hun huidige tariefvoorwaarden, verzuimen om binnen het gestelde tijdvak een keuze kenbaar maken.

Roamingkunden, die bereits spezielle Roamingtarife oder -pakete nutzen, die ihren eigenen besonderen Bedürfnissen entsprechen und deshalb von ihnen gewählt wurden, sollten bei ihren zuvor gewählten Tarifen oder Paketen bleiben, wenn sie nach einem Hinweis auf die aktuellen Tarifbedingungen nicht innerhalb der relevanten Zeitspanne eine Wahl treffen.


Ik hoop dat we constructief hebben gereageerd op een aantal moeilijke keuzes die moeten worden gemaakt.

Wir hoffen, auf einige der ausstehenden harten Entscheidungen konstruktiv geantwortet zu haben.


97. erkent dat er moeilijke keuzes moeten worden gemaakt wanneer gegronde vragen voor meer uitgaven moeten worden verzoend met de noodzaak van het garanderen van de macro-economische stabiliteit, die zou kunnen worden bedreigd door buitensporige tekorten in het overheidsbudget; meent dat deze stabiliteit een van de grootste prestaties van Litouwen is in de laatste jaren;

97. räumt ein, wie schwierig Entscheidungen zu treffen sind, wenn wohlbegründete Forderungen nach einer Erhöhung der Ausgaben in Einklang gebracht werden müssen mit der Notwendigkeit, die makroökonomische Stabilität zu wahren, die durch übermäßige Defizite im Staatshaushalt gefährdet sein könnte; hält diese Stabilität für eine der größten Leistungen Litauens in den vergangenen Jahren;


86. erkent dat er moeilijke keuzes moeten worden gemaakt wanneer gegronde vragen voor meer uitgaven moeten worden verzoend met de noodzaak van het garanderen van de macro-economische stabiliteit, die zou kunnen worden bedreigd door buitensporige tekorten in het overheidsbudget; meent dat deze stabiliteit een van de grootste prestaties van Litouwen is in de laatste jaren;

86. räumt ein, wie schwierig Entscheidungen zu treffen sind, wenn wohlbegründete Forderungen nach einer Erhöhung der Ausgaben in Einklang gebracht werden müssen mit der Notwendigkeit, die makroökonomische Stabilität zu wahren, die durch übermäßige Defizite im Staatshaushalt gefährdet sein könnte; hält diese Stabilität für eine der größten Leistungen Litauens in den vergangenen Jahren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gesteld en moeilijke keuzes gemaakt' ->

Date index: 2021-11-11
w