Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geheel of ten dele
Productie van ten dele behandeld band
Ten dele thermisch behandeld elektroband

Vertaling van "geval ten dele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


productie van ten dele behandeld band

Herstellung von nicht schlussgeglühten Bändern


ten dele thermisch behandeld elektroband

halbfertiges Elektroband | nicht schlussgegluehtes Elektroband
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Behalve in geval van overmacht wordt deze zekerheid geheel of gedeeltelijk verbeurd wanneer een bepaalde verplichting niet of slechts ten dele wordt nagekomen.

(2) Außer in Fällen höherer Gewalt verfällt die Sicherheit ganz oder teilweise, wenn einer besonderen Verpflichtung nicht oder nur teilweise nachgekommen wird.


In dit speciaal verslag (nr. 4/2014) getiteld "Integratie van doelstellingen van het EU‑waterbeleid in het GLB: een gedeeltelijk succes" werd beoordeeld of de doelstellingen van het EU‑waterbeleid met succes zijn geïntegreerd in het GLB, maar werd geconstateerd dat dat tot dusverre slechts ten dele het geval is geweest.

Dieser Sonderbericht (Nr. 4/2014) mit dem Titel "Integration der Ziele der EU-Wasserpolitik in die GAP: ein Teilerfolg" behandelt die Frage, ob die Ziele der EU-Wasserpolitik erfolgreich in die GAP integriert wurden, und hat ergeben, dass dies bislang nur zum Teil gelungen ist.


In de tweede plaats willen wij dat eventuele Europese financiering waarvan dergelijke landen zullen profiteren, afhankelijk worden gesteld van het gebruik van technologie uit de Europese Unie, zodat onze bedrijven in elk geval ten dele kunnen worden gecompenseerd voor de verdere, belastende emissiereductieverbintenissen die ze op last van de Unie op zich moeten nemen, geheel op eigen kosten.

Zweitens stellen wir die Forderung, dass jede europäische Zuwendung für diese Länder an die Nutzung der Technologie „Made in the European Union” gekoppelt ist, so dass unsere Unternehmen wenigstens teilweise einen Gegenwert für die weiteren belastenden Verpflichtungen zur Emissionsreduktion, die die EU ihnen zur Auflage macht und die sie vollständig aus eigenen Mitteln bestreiten müssen, erhalten.


Dientengevolge heeft het Parlement de keuze van de rechtsgrondslag bij het Hof van Justitie aangevochten (zaak C-155/07) met het argument dat beide artikelen van toepassing moeten zijn daar het ontwikkelingslanden betreft (artikel 179 moet in ieder geval ten dele van toepassing zijn als wordt verwezen naar ontwikkelingslanden die in aanmerking komen).

Infolgedessen hat das Parlament die Wahl der Rechtsgrundlage vor dem Gerichtshof angefochten (Rechtssache C-155/07) und geltend gemacht, dass beide Artikel Anwendung finden sollten, da es sich um Entwicklungsländer handle (Artikel 179 sollte zumindest im Fall der förderfähigen Länder gelten, die Entwicklungsländer sind).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inhoud van deze beginselen is al verder uitgewerkt, in elk geval ten dele, in de internationale standaarden op het gebied van financiële audits.

Der Inhalt dieser Grundsätze wurde, zumindest teilweise, von der internationalen Lehre im Bereich der Rechnungsprüfung präzisiert.


Deze maatregelen zullen er in ieder geval ten dele voor zorgen dat de verschillen in productieomstandigheden tussen Europese en Aziatische schoenenfabrikanten kleiner worden, al is het tijdelijk.

Diese Maßnahmen werden zumindest teilweise dazu dienen, die Unterschiede zwischen den Betriebsbedingungen europäischer und asiatischer Schuhhersteller zu verringern, wenn auch nur vorübergehend.


Er doen zich steeds meer tekorten aan arbeidskrachten voor, waardoor wordt verwacht dat de lonen tijdens de prognoseperiode ietwat sneller zullen stijgen. Dit zal met name het geval zijn in 2008, wanneer de ontwikkelingen ten dele eenmalige maatregelen en inhaalbewegingen ter compensatie van eerdere jaren van loonmatiging zullen weerspiegelen.

Da das Arbeitskräfteangebot knapper werden dürfte, wird im Prognosezeitraum mit einem etwas rascheren Lohnanstieg gerechnet, insbesondere 2008, da dann auch einmalige Maßnahmen und eine gewisse Aufholentwicklung nach mehreren Jahren der Lohnzurückhaltung zu erwarten sind.


Bepaalde vertragingen kunnen in ieder geval ten dele worden verklaard uit de invoering van nieuwe bijstandsgebieden voor het ESF (bijvoorbeeld levenslang leren, aanpassingsvermogen), omdat voor deze gebieden een langere voorbereiding nodig is dan voor de gebieden waarop het ESF gewoonlijk maatregelen financiert.

Die Einführung neuer Interventionsbereiche des ESF (z.B. lebenslanges Lernen und Anpassungsfähigkeit) könnte zumindest teilweise bestimmte Verzögerungen erklären, da diese Bereiche eine längere Vorbereitung erfordern als die gewöhnlichen Interventionsbereiche des ESF.


Wat tenslotte de internationale verplichtingen van Oostenrijk betreft, draagt het Hof de verwijzende rechter op om na te gaan of de Republiek Oostenrijk op de datum van haar toetreding tot de Europese Unie (1 januari 1995) nog door het bilaterale verdrag van 1976 ten opzichte van de Tsjechische Republiek gebonden was ondanks de deling (op 1 januari 1993) van Tsjechoslowakije, dat verdragsluitende partij was bij het bilaterale verdrag en waaruit de Tsjechische Republiek is voortgekomen: indien dat het geval is, kan het bilaterale verdr ...[+++]

Was schließlich die internationalen Verpflichtungen Österreichs anbelangt, so ist es nach dem Urteil des Gerichtshofes Sache des nationalen Gerichts, festzustellen, ob die Republik Österreich im Zeitpunkt ihres Beitritts zur Europäischen Union (am 1. Januar 1995) noch durch den bilateralen Vertrag von 1976 gegenüber der Tschechischen Republik gebunden war, und zwar ungeachtet der Teilung der Tschechoslowakei (am 1. Januar 1993) als Vertragspartei des bilateralen Vertrages und Vorgängerstaat der Tschechischen Republik: Sollte dies der Fall sein, so wäre der bilaterale Vertrag als eine vor dem österreichischen EUBeitritt geschlossene Übere ...[+++]


19. wijst erop dat het probleem dat leden van het Europees Parlement niet aan de beraadslagingen van de wetenschappelijke comités kunnen deelnemen, in ieder geval ten dele is opgevangen door de toezegging van de Commissie dat alle documenten, met inbegrip van vertrouwelijke stukken, toegankelijk zijn en dat de voorzitters van de wetenschappelijke comités voor vragen en debatten ter beschikking van het Parlement staan;

19. weist darauf hin, daß das Defizit der fehlenden Teilnahmemöglichkeit von Mitgliedern des Europäischen Parlaments an den Beratungen der wissenschaftlichen Ausschüsse durch die Zusage der Kommission, daß sämtliche Unterlagen einschließlich vertraulicher Dokumente zugänglich gemacht und die Vorsitzenden der wissenschaftlichen Ausschüsse dem Parlament für Fragen und Diskussionen zur Verfügung stehen, zumindest teilweise ausgeglichen wird;




Anderen hebben gezocht naar : geheel of ten dele     ten dele thermisch behandeld elektroband     geval ten dele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval ten dele' ->

Date index: 2021-02-19
w