Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar van de burgerlijke stand
Bevolkingsregister
Bewaakster gevangenen
Bewaker gevangenen
Bewaker gevangenis
Gevangenisbewaarder
Handel in normale stand
Knop in normale stand
Krukje in normale stand
Letten op het welzijn van de gedetineerden
Letten op het welzijn van de gevangenen
Overbrenging van gevangenen
Register van de burgerlijke stand
Stand van de werkzaamheden
Stand van zaken
Stands in attractiepark bemannen
Stands in pretpark bemannen

Vertaling van "gevangenen tot stand " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bewaakster gevangenen | bewaker gevangenis | bewaker gevangenen | gevangenisbewaarder

Gefängniswärter | Justizwachebeamtin | Justizvollzugsbeamter/Justizvollzugsbeamtin | Justizvollzugsbeamtin


veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen

Sicherheitskorps für die Aufrechterhaltung der Ordnung in Gerichtshöfen und Gerichten und für die Häftlingsüberführung




VN standaard minimumregels voor de behandeling van gevangenen (1955)

Mindestgrundsätze für die Behandlung der Gefangenen


letten op het welzijn van de gedetineerden | letten op het welzijn van de gevangenen

für das Wohlergehen von Häftlingen sorgen


handel in normale stand | knop in normale stand | krukje in normale stand

Hebel in Grundstellung | Hebel in Normalstellung


stand van de werkzaamheden | stand van zaken

aktueller Stand | Sachstand | Stand der Arbeiten | Stand der Beratungen


stands in attractiepark bemannen | stands in pretpark bemannen

einen Stand in einem Freizeitpark leiten | einen Stand in einem Erlebnispark leiten | einen Stand in einem Themenpark leiten


bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

Standesamtsregister


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. veroordeelt de executie van vier gevangenen in Nigeria in juni 2013 stellig; roept de Nigeriaanse autoriteiten op hun recente, in het kader van de mensenrechtendialoog tussen de EU en Nigeria gedane toezeggingen na te komen, om het de facto moratorium op executies in stand te houden en dringt erop aan dat het land zijn wetgeving aanpast om de doodstraf af te schaffen;

8. verurteilt die Hinrichtung von vier Gefangenen in Nigeria im Juni 2013 entschieden; fordert die nigerianischen Behörden auf, sich an die Verpflichtungen zu halten, die sie unlängst im Rahmen des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und Nigeria eingegangen sind: die Aufrechterhaltung des De-facto-Moratoriums für Hinrichtungen; fordert Nigeria auf, die Todesstrafe abzuschaffen und zu diesem Zweck seine Gesetzgebung zu ändern;


Ik kan de afgevaardigde verzekeren dat de EU naast die specifieke maatregelen haar werkzaamheden in de internationale gemeenschap en in het bijzonder met gelijkgezinde partners in Azië zal intensifiëren om de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van Aung San Suu Kyi en andere politieke gevangenen tot stand te kunnen brengen.

Ich kann dem Herrn Abgeordneten versichern, dass die EU neben diesen spezifischen Maßnahmen ihre Arbeit innerhalb der internationalen Gemeinschaft intensivieren wird. Das gilt besonders für gleichgesinnte Partner in Asien, um die unverzügliche und bedingungslose Freilassung von Aung San Suu Kyi und anderen politischen Gefangenen zu erreichen.


Wanneer de regeringen van de lidstaten werkelijk een echte trans-Atlantische strategische relatie tot stand willen brengen, moeten ze het besluit van president Obama ondersteunen, en de beste manier om dat te doen is het accepteren van gevangenen of gedetineerden uit Guantánamo.

Wenn den Regierungen der Europäischen Union wirklich an einer echten strategischen Beziehung gelegen ist, müssen sie die von Präsident Obama gefällte Entscheidung unterstützen, und die beste Art und Weise, dies zu tun, besteht in der Aufnahme von Gefangenen aus Guantánamo oder anderweitig dort festgehaltenen Personen.


22. verzoekt de lidstaten het aantal detentiecentra voor vrouwen te vergroten en deze beter over hun grondgebied te spreiden om het voor vrouwelijke gevangenen gemakkelijker te maken hun gezins- en vriendschapsbanden in stand te houden en hen de mogelijkheid te geven aan religieuze plechtigheden deel te nemen;

22. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Zahl von Frauengefängnissen zu erhöhen und sie besser auf ihrem Hoheitsgebiet zu verteilen, um die Aufrechterhaltung der Beziehungen zu Familie und Freunden der inhaftierten Frauen zu erleichtern, und den Frauen Möglichkeiten zur Religionsausübung anzubieten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. verzoekt de lidstaten het aantal detentiecentra voor vrouwen te vergroten en deze beter over hun grondgebied te spreiden om het voor vrouwelijke gevangenen gemakkelijker te maken hun gezins- en vriendschapsbanden in stand te houden en hun de mogelijkheid te geven aan religieuze plechtigheden deel te nemen;

19. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Zahl von Frauengefängnissen zu erhöhen und sie besser auf ihrem Hoheitsgebiet zu verteilen, um die Aufrechterhaltung der Beziehungen zu Familie und Freunden der Häftlingen zu erleichtern und den Frauen Möglichkeiten zur Religionsausübung anzubieten;


De Unie heeft nota genomen van de vrijlating van een groot aantal politieke gevangenen, van de instelling van de nieuwe verkiezingscommissie die de presidentsverkiezingen van 27 februari 1999 moet voorbereiden en van de verbintenis van de Nigeriaanse regering om opnieuw een democratisch politiek leven tot stand te brengen, dat wordt gekenmerkt door de eerbiediging van de mensenrechten en dat gegrond is op het beginsel van de rechts ...[+++]

Sie hat die Freilassung einer großen Anzahl politischer Gefangener, die Einsetzung des neuen Wahlausschusses zur Vorbereitung der Präsidentschaftswahl am 27. Februar 1999 und die Zusage der nigerianischen Regierung zur Kenntnis genommen, zu einem demokratischen politischen Leben zurückzukehren, das durch die Achtung der Menschenrechte und die Rechtsstaatlichkeit gekennzeichnet ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevangenen tot stand' ->

Date index: 2024-02-09
w