Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezegd moest worden » (Néerlandais → Allemand) :

Iedereen had me gezegd dat de Commissie doeltreffender moest functioneren.

Von allen Seiten hatte es geheißen, die Kommission solle effizienter arbeiten.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, mevrouw De Keyser heeft bijna alles gezegd wat gezegd moest worden.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Frau De Keyser hat bereits fast alles gesagt, was zu sagen ist.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, volgens mij hebt u alles gezegd wat gezegd moest worden.

– Herr Präsident! Ich glaube, Sie haben alles Notwendige gesagt.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik kan het kort houden: wat gezegd moest worden is bijna allemaal wel gezegd. Ook ik wil de rapporteur graag bedanken, en ik zou mijn bewondering willen uitspreken voor al het werk dat ze verricht heeft met betrekking tot dit onderwerp.

– (EN) Herr Präsident! Ich kann mich kurz fassen, denn das meiste, was zu sagen war, ist bereits gesagt worden.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het besluit om hierover te discussiëren hebben wij genomen omdat wij dat debat wilden - de heer Wurtz heeft daarover alles al gezegd wat er gezegd moest worden. Met het oog op onder meer het aanstaande bezoek van de heer Abbas hier in Brussel, of in Straatsburg, hebben wij echter ook gezegd dat het niet zinvol is om vandaag in het kader van deze thematiek besluiten te nemen in de vorm van een resolutie, die een enorme politieke weerslag zou kunnen hebben. Daarom zullen wij ook geen steun geven aan deze ontwerpresolutie. Dat deze mag worden ingediend in de plenaire vergadering, en dat de plenaire vergadering ...[+++]

– Herr Präsident! Die Entscheidung, dass wir diskutieren – Kollege Wurtz hat dazu gesagt, was notwendig war – ist getroffen worden, weil wir die Debatte wollten. Wir haben aber auch, unter anderem mit Blick auf den anstehenden Besuch von Herrn Abbas hier in Brüssel oder Straßburg, gesagt, dass es nicht sinnvoll ist, heute im Rahmen dieser Thematik, die einer solchen politischen Dynamik unterworfen ist, Beschlüsse in Form einer Entschließung zu fassen.


U hebt over het Statuut van de leden en de efficiëntieverbetering alles gezegd wat gezegd moest worden.

Sie haben zum Abgeordnetenstatut und zur Effizienzsteigerung das Notwendige gesagt.


b) González y Díez SA verwijst naar de beëindiging van de overeenkomst met Transportes Peral, terwijl in de brief van 8 november 1999 van Mina la Camocha (eigenares van González y Díez SA), die Spanje op 2 december 1999 heeft toegezonden, wordt gezegd dat er geen installaties zijn gesloten en dat González y Díez SA 232589000 ESP moest investeren om met eigen middelen te ontginnen, in plaats van dat werk uit te besteden.

b) González y Díez S.A. verweist auf das Erlöschen des Vertrags mit Transportes Peral, als in dem von Spanien am 2. Dezember 1999 übermittelten Schreiben von Mina la Camocha (Eigentümer von González y Díez S.A.) vom 8. November 1999 mitgeteilt wurde, dass keine Stilllegung erfolgt war und dass González y Díez S.A. Investitionen in Höhe von 232589000 PTA tätigen musste, um einen Betrieb mit Eigenmitteln zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezegd moest worden' ->

Date index: 2025-01-13
w