Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de automobilist in werking gezet noodsignaal
Namen
Verticaal gezet
Wordt gehecht

Traduction de «gezet door namens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:


door de automobilist in werking gezet noodsignaal

durch den Fahrer ausgelöstes Notrufsignal




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De namen van de gebieden worden steeds in zwarte letters gezet.

Der Name der Region wird grundsätzlich in schwarzen Lettern gesetzt.


13. neemt kennis van de stappen die de regering van Bangladesh heeft gezet om de slachtoffers en hun families te ondersteunen en om de personen die verantwoordelijk zijn voor het grote aantal slachtoffers voor de rechter te brengen; dringt er bij de autoriteiten op aan de directie te verplichten de namen van alle door de rampen getroffen werknemers openbaar te maken en ervoor te zorgen dat alle slachtoffers volledige toegang tot de rechter krijgen, zodat zij een schadevergoeding kunnen eisen; ...[+++]

13. nimmt die Schritte zur Kenntnis, die die Regierung von Bangladesch zur Unterstützung der Opfer und ihrer Familien und dahingehend unternommen haben, diejenigen, die für diese hohe Zahl an Opfern verantwortlich sind, vor Gericht zu bringen; fordert den Staat auf, die Unternehmensleitungen zu verpflichten, die Namen aller von den Unglücken betroffenen Arbeiter zu veröffentlichen, und dafür zu sorgen, dass alle Opfer umfassenden Zugang zum Justizsystem haben, damit sie Schadenersatz fordern können;


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, namens de 350 werknemers van Ford die in Warley en Dunton in Essex op straat worden gezet, en namens de 1 400 werknemers van General Motors bij IBC vrachtwagens in Luton – aantallen die moeten worden verdubbeld wanneer we de toeleveranciers meetellen – wil ik uiting geven aan mijn genoegen over de verklaringen van vanavond dat deze autoproducenten niet ten onder mogen gaan.

- Herr Präsident, im Namen der 350 Ford-Mitarbeiter, die in Warley und Dunton (Essex) entlassen worden sind, sowie im Namen der 1 400 General-Motors-Mitarbeiter, bei IBC in Luton – Sie können die Zahlen verdoppeln, wenn Sie Lieferanten dazuzählen möchten –, begrüße ich die heutigen Ankündigungen, dass nicht zugelassen wird, dass diese Kfz-Hersteller den Bach runtergehen.


Turkije dient de wil van de Turks-Cyprioten te respecteren, de volkstelling in de bezette gebieden toe te staan, een einde te maken aan de kolonisatie en het mogelijk te maken dat de namen van dorpen en steden zoals die al duizenden jaren bestaan, weer op de kaart worden gezet.

Die Türkei muss die Wünsche der türkischen Zyprioten achten, indem sie eine Volkszählung in den besetzten Gebieten erlaubt und der Kolonisierung ein Ende setzt und sicherstellt, dass die Namen der Städte und Dörfer so in den Landkarten genannt werden, wie es für Jahrtausende der Fall war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. is van mening dat artikel 75 van het VWEU een kans biedt die het Europees Parlement moet aangrijpen om de tekortkomingen in de huidige praktijk bij het plaatsen van namen op een zwarte lijst te herstellen, en steunt alle lopende parlementaire werkzaamheden die voor het wetgevend programma 2009 op de agenda gezet moeten worden;

56. vertritt die Auffassung, dass Artikel 75 AEUV dem Europäischen Parlament die Gelegenheit bietet – die es ergreifen sollte -, die Mängel der bisherigen Praxis bezüglich der Aufnahme von Namen auf die schwarze Liste zu beheben, und unterstützt alle laufenden parlamentarischen Arbeiten zur Aufnahme in das Legislativprogramm 2009;


Ik spreek nu niet alleen namens het voorzitterschap maar kan tot mijn genoegen ook namens de Raad Algemene Zaken spreken, die op dit punt unaniem was en niet is afgeweken van de in december 2004 door de Europese regeringsleiders uitgezette koers. Aldus konden op 3 oktober van dit jaar de onderhandelingen over een volwaardig lidmaatschap van Turkije in gang worden gezet.

Damit gebe ich nicht nur die Meinung der Ratspräsidentschaft, sondern erfreulicherweise auch des gesamten Rates Allgemeine Angelegenheiten wieder, der den bisherigen Plänen, auf die sich die europäischen Regierungschefs auf ihrem Gipfel im Dezember 2004 geeinigt hatten, zugestimmt hat und der die Beitrittsverhandlungen über eine Vollmitgliedschaft der Türkei am 3. Oktober eröffnen konnte.


De Raad maakt zich met name zorgen over de bepaling waarbij de President wordt gemachtigd alle noodzakelijke en passende middelen in te zetten met het oog op de bevrijding, ook op het grondgebied van lidstaten van de EU, van een persoon die in hechtenis is genomen of gevangen gezet door, namens of op verzoek van het ICC.

Besondere Befürchtungen hegt der Rat in Bezug auf die derzeitige Bestimmung, die den Präsidenten der Vereinigten Staaten ermächtigt, alle notwendigen und geeigneten Mittel einzusetzen, um die Freilassung von Personen, die vom IStGH oder für diesen oder auf dessen Ersuchen festgenommen oder inhaftiert worden sind, zu erreichen, und dies auch im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten der Europäischen Union.




D'autres ont cherché : overeenkomst     die aan     verklaring af te leggen kennisgeving te doen     verticaal gezet     wordt gehecht     gezet door namens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezet door namens' ->

Date index: 2024-11-17
w