Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezicht moeten geven » (Néerlandais → Allemand) :

Vijfentwintig jaar later zou maatschappelijk verantwoord ondernemen de globalisering eventjes in goede banen moeten leiden en een menselijker gezicht moeten geven.

25 Jahre später soll die soziale Verantwortung der Unternehmen ganz einfach der Globalisierung einen humaneren Anstrich geben und sie regulieren.


- Er zou een strategie moeten worden uitgewerkt voor communicatie, informatie en nuttige toepassing van de resultaten om de gezamenlijke acties een duidelijk gezicht te geven.

- Es sollte eine Kommunikations-, Informations- und Valorisierungsstrategie aufgestellt werden, um den gemeinsamen Aktionen echte Sichtbarkeit zu verleihen.


65. is zich bewust van de doelstellingen van het jaarlijks werkprogramma voor de voorlichtingsbureaus dat wordt opgesteld door DG III (Directoraat-generaal voorlichting en public relations) en dringt aan op een strenge beoordeling of de doelstellingen worden bereikt en rendement opleveren; is ermee ingenomen dat de nadruk wordt gelegd op het streven naar nauwere betrekkingen met de visuele media op nationaal en regionaal niveau en vindt dat op die gebieden de leden vaker moeten worden ingezet om de werkzaamheden van het Parlement voor het publiek een menselijker gezicht ...[+++] wenst dat alle leden op verzoek worden voorzien van presentatiemateriaal (overhead beeldprojector, video's, enz.) dat hulp kan bieden bij voordrachten over rol en functioneren van het Parlement voor bezoekersgroepen en kiezers;

65. verweist auf die im jährlichen Arbeitsprogramm der GD III (Generaldirektion für Information und Öffentlichkeitsarbeit) ausgewiesenen Ziele für die Informationsbüros und fordert eine rigorose Bewertung, ob diese Ziele erreicht werden und ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis gegeben ist; begrüßt die Tatsache, dass der Schwerpunkt darauf gelegt wird, engere Beziehungen zu den audiovisuellen Medien auf nationaler und regionaler Ebene aufzubauen sowie in diesen Bereichen ...[+++]


65. is zich bewust van de doelstellingen van het jaarlijks werkprogramma voor de voorlichtingsbureaus dat wordt opgesteld door DG III (Directoraat-generaal voorlichting en public relations) en dringt aan op een strenge beoordeling of de doelstellingen worden bereikt en rendement opleveren; is ermee ingenomen dat de nadruk wordt gelegd op het streven naar nauwere betrekkingen met de visuele media op nationaal en regionaal niveau en vindt dat op die gebieden de leden vaker moeten worden ingezet om de werkzaamheden van het Parlement voor het publiek een menselijker gezicht ...[+++] wenst dat alle leden op verzoek worden voorzien van presentatiemateriaal (overhead beeldprojector, video's, enz.) dat hulp kan bieden bij voordrachten over rol en functioneren van het Parlement voor bezoekersgroepen en kiezers;

65. verweist auf die im jährlichen Arbeitsprogramm der GD III (Generaldirektion für Information und Öffentlichkeitsarbeit) ausgewiesenen Ziele für die Informationsbüros und fordert eine rigorose Bewertung, ob diese Ziele erreicht werden und ein angemessenes Kosten-Nutzen-Verhältnis gegeben ist; begrüßt die Tatsache, dass der Schwerpunkt darauf gelegt wird, engere Beziehungen zu den audiovisuellen Medien auf nationaler und regionaler Ebene aufzubauen sowie in diesen Bereichen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezicht moeten geven' ->

Date index: 2023-07-21
w