Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brugpensioen
Flexibele pensionering
Geleidelijk brugpensioen
Geleidelijk terugtredende overheid
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Geleidelijke uittreding
Het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid
Persoon met vervroegd pensioen
Uittreden uit het beroepsleven
Vervroegd pensioen

Vertaling van "gezien de geleidelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

schrittweise Heraufsetzung des Vorruhestandsalters


geleidelijk terugtredende overheid | het zich geleidelijk terugtrekken van de overheid

schrittweiser Rückzug des Staates


geleidelijk brugpensioen | geleidelijke uittreding

schrittweiser Eintritt in den Ruhestand


vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]

vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
gezien de vrijwillige richtsnoeren van de FAO van 2004 voor de geleidelijke toepassing van het recht op voldoende voedsel in de context van de nationale voedselzekerheid

unter Hinweis auf die „Freiwilligen Leitlinien zur Unterstützung der schrittweisen Verwirklichung des Rechts auf angemessene Nahrung im Rahmen der nationalen Ernährungssicherheit“ der FAO aus dem Jahr 2004


Gezien de specifieke structurele sociale en economische situatie van Mayotte, in het bijzonder de weinig ontwikkelde arbeidsmarkt en de lage arbeidsgraad, veroorzaakt door de grote afstand, het insulaire karakter, een moeilijke reliëf en klimaat, dient te worden voorzien in een extra termijn voor de uitvoering van Richtlijn 2010/18/EU van de Raad om de geleidelijke verwezenlijking van de gelijke behandeling op het specifieke gebied van ouderschapsverlof te waarborgen en om de geleidelijke economische ontwikkeling van Mayotte niet de destabiliseren.

Angesichts der besonderen strukturbedingten sozialen und wirtschaftlichen Lage Mayottes, insbesondere der Tatsache, dass aufgrund der Abgelegenheit, der Insellage, der schwierigen Topografie und der widrigen Witterungsverhältnisse die Zahl der Arbeitnehmer nicht sehr groß und der Beschäftigungsgrad sehr gering ist, sollte eine Fristverlängerung zur Umsetzung der Richtlinie 2010/18/EU des Rates vorgesehen werden, um die allmähliche Verwirklichung der Gleichbehandlung im Bereich Elternurlaub zu gewährleisten, und zwar so, dass die schrittweise wirtschaftliche Entwicklung Mayottes nicht gefährdet wird.


Gezien de geleidelijke aanpak bij het uit de weg ruimen van de belemmeringen voor de interoperabiliteit van het spoorwegsysteem en de tijd die derhalve nodig zal zijn om TSI’s vast te stellen, moet voorkomen worden dat de lidstaten nieuwe nationale voorschriften vaststellen of gaan deelnemen aan projecten die de diversiteit van het bestaande systeem nog vergroten.

Wegen des Stufenkonzepts zur Beseitigung der Hindernisse für die Interoperabilität des Eisenbahnsystems und der deshalb erforderlichen Zeit für die Verabschiedung von TSI muss vermieden werden, dass die Mitgliedstaaten neue nationale Regelungen erlassen oder Projekte in Angriff nehmen, die die Uneinheitlichkeit des bestehenden Systems noch verstärken.


Gezien de geleidelijke afschaffing van de exportsubsidies (meestal via een verlaging, opschorting of herleiding tot een nultarief van de exportrestituties), de ontkoppeling en de afschaffing van marktbeheersmaatregelen lijkt een significante verhoging van de begroting voor afzetbevorderingsregelingen onvermijdelijk om het concurrentieniveau van de EU-landbouw te handhaven.

Unter den Bedingungen einer schrittweisen Abschaffung der Ausfuhrsubventionen (zumeist im Wege der Senkung, Aussetzung oder Streichung der Ausfuhrerstattungen), der Entkopplung und der Abschaffung von Marktsteuerungsmaßnahmen erscheint eine wesentlich haushaltsgestützte Erweiterung der Absatzförderungsregelungen unvermeidlich, um die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Landwirtschaft auf dem jetzigen Niveau zu halten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. stelt dat er differentiatie moet worden toegepast op de handel in goederen en diensten, roept de partnerlanden van het ENB op verder te gaan met het creëren van voorwaarden die de vestiging van diepe en brede vrijhandelsruimten mogelijk maken, en roept de EU op deze landen bij hun hervormingsinspanningen bij te staan haar interne markt dienovereenkomstig te openen, mits de veiligheids- en kwaliteitsvoorschriften naar Europees model worden geharmoniseerd, en samen met hen een proces op gang te brengen voor de geleidelijke en evenwichtige openstelling van de markt die beide partijen ten goede zal komen; benadrukt dat de EU in het lich ...[+++]

36. vertritt die Ansicht, dass die Differenzierung auf den Handel von Waren und Dienstleistungen Anwendung finden sollte; fordert die ENP-Partnerländer auf, die Voraussetzungen für die Errichtung weitreichender und umfassender Freihandelszonen zu schaffen, und fordert die EU auf, sie in ihren Reformanstrengungen zu unterstützen und ihren Binnenmarkt unter der Voraussetzung der unabdingbaren Angleichung der Sicherheits- und Qualitätsanforderungen an die europäischen Normen zu öffnen und gemeinsam mit ihnen einen Prozess der schrittweisen und ausgewogenen Öffnung ihrer Märkte zum gegenseitigen Vorteil durchzuführen; betont, dass die EU auch die politischen, sozialen und ökologischen Rahmenbedingungen jedes Landes in Bezug auf seine Beteilig ...[+++]


Het verslag gaat ook in op de overdraagbaarheid en flexibiliteit van pensioenrechten, een kwestie die steeds gevoeliger wordt gezien de geleidelijke eenmaking van de arbeidsmarkt en de alsmaar hogere mobiliteitseisen die worden gesteld aan de werknemers.

Der Bericht stellt auch die Problematik der Übertragbarkeit und Flexibilität von Rentenansprüchen heraus, was mit der fortschreitenden Vereinigung des Arbeitsmarktes und mit der Forderung nach mehr Mobilität der Arbeitnehmer ein immer heikleres Thema wird.


9. Voorts dienen het sociaal overleg en de collectieve onderhandelingen op Europees niveau te worden gestimuleerd, gezien de geleidelijke integratie van de Europese economieën en arbeidsmarkten. De beginselen inzake flexizekerheid kunnen niet worden vastgelegd zonder een formele inbreng van de sociale partners bij de formulering van de rechten en verantwoordelijkheden van werkgevers en werknemers.

9. Ferner gilt es, angesichts des fortschreitenden Zusammenwachsens der Wirtschaften und der Arbeitsmärkte in Europa den sozialen Dialog und Tarifverhandlungen auf EU-Ebene zu fördern. Die Flexicurity-Grundsätze können nicht ohne eine formelle Mitwirkung der Sozialpartner an der Festlegung der Rechte und Pflichten von Arbeitgebern und Arbeitnehmern vereinbart werden.


Gezien de geleidelijke eliminatie van halonen in de Europese Gemeenschap zou de uitvoer van teruggewonnen en gerecycleerde halonen voor kritische toepassingen moeten worden toegestaan teneinde de milieudoelstellingen van de Europese Gemeenschap met betrekking tot de ozonlaag te helpen bereiken, met name doordat dan de productie van halonen in ontwikkelingslanden vermeden wordt, waarbij wordt gezorgd voor veilige methoden voor het vervoer van halonen voor kritische toepassingen, een verplichte controle op de uitvoer en een bevestiging dat de halonen voor kritische toepassingen worden uitgevoerd.

Angesichts der Einstellung der Verwendung von Halon in der Europäischen Gemeinschaft sollte jedoch die Ausfuhr von verwertetem oder rezykliertem Halon für kritische Verwendungszwecke im Interesse der Umweltziele der Europäischen Gemeinschaft in Bezug auf die Ozonschicht gestattet werden, insbesondere, weil sich dadurch die Produktion von Ozon in den Entwicklungsländern vermeiden ließe und die Förderung sicherer Beförderungspraktiken von Halonen für kritische Verwendungszwecke, die obligatorische Überwachung der Ausfuhren sowie die Bestätigung, dass Halone für kritische Verwendungszwecke ausgeführt wurden, gewährleistet wären.


Gezien de geleidelijke aanpak en de tijd die derhalve nodig zal zijn om alle technische specificaties inzake interoperabiliteit (TSI's) vast te stellen, moet voorkomen worden dat de lidstaten nieuwe nationale voorschriften vaststellen of gaan deelnemen aan projecten die de heterogeniteit van het bestaande systeem nog vergroten.

Wegen dieses Stufenkonzepts und der deshalb erforderlichen Zeit für die Anpassung aller technischen Spezifikationen für die Interoperabilität (TSI) muss vermieden werden, dass die Mitgliedstaaten neue einzelstaatliche Regelungen erlassen oder Projekte in Angriff nehmen, die die Uneinheitlichkeit des bestehenden Systems noch verstärken.


Op de lange termijn gezien zou de geleidelijke totstandbrenging van een regionaal politiek economisch samenwerkingskader, waarbij spanningen worden afgebouwd en waarbij geleidelijk ook samenwerking op het gebied van veiligheid wordt betrokken, een instrument kunnen bieden om in de ruimere regio de stabiliteit te verbeteren en de erfenis van sluimerende regionale geschillen aan te pakken.

Der allmähliche Aufbau eines regionalen Rahmens für die politische und wirtschaftliche Zusammenarbeit, der Abbau von Spannungen und Schritte zur Kooperation auch im Sicherheitsbereich könnten langfristig dazu dienen, die Stabilität in der ganzen Region zu stärken und die Folgen nicht gelöster regionaler Auseinandersetzungen zu überwinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de geleidelijke' ->

Date index: 2022-12-11
w