Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien zijn gezamenlijke ontwerpresolutie b4-729 » (Néerlandais → Allemand) :

– (RO) Ik heb gestemd tegen de gezamenlijke ontwerpresolutie over de lessen van de Japanse kernramp voor de nucleaire veiligheid in Europa, en wel om de volgende redenen: ten minste zeven van de ingediende amendementen zijn wetenschappelijk gezien onrealistisch, grote delen van de tekst zijn slechts kreten zonder enige substantie en degenen die zich tegen kernenergie uitspreken presenteren geen alternatieve oplossingen.

– (RO) Ich habe aus folgenden Gründen gegen den gemeinsamen Entschließungsantrag zu den Lehren für die Kernenergiesicherheit in Europa nach dem atomaren Unfall in Japan gestimmt: Mindestens sieben der eingebrachten Änderungsanträge sind wissenschaftlich gesehen unrealistisch, viele Textteile sind einfach Fragmente ohne wirkliche Substanz und diejenigen, die sich gegen die Kernenergie aussprechen, zeigen auch keine alternativen Lösungen zu deren Nutzung auf.


- gezien zijn gezamenlijke ontwerpresolutie B4-729/97 over de sluiting van de kerncentrale in Tsjernobyl,

– unter Hinweis auf seinen gemeinsamen Entschließungsantrag B4-729/97 zur Stilllegung des Kernkraftwerks Tschernobyl,


gezien zijn gezamenlijke ontwerpresolutie B4-729/97 over de sluiting van de kerncentrale in Tsjernobyl,

– unter Hinweis auf seinen gemeinsamen Entschließungsantrag B4-729/97 zur Stilllegung des Kernkraftwerks Tschernobyl,


(PT) Ik heb voor de gezamenlijke ontwerpresolutie over vroegtijdige diagnose en behandeling van hiv/aids gestemd, omdat ik het van de hoogste urgentie vind dat de maatregelen en acties voor de diagnose en behandeling van deze ziekte geïntensiveerd worden, gezien de alarmerende toename van het aantal besmettingen in de Europese Unie.

– (PT) Ich habe für den gemeinsamen Entschließungsantrag über die Früherkennung und die Behandlung von HIV/AIDS im Frühstadium gestimmt, da wir unsere Maßnahmen und unser Handeln im Bereich der Erkennung und der Behandlung dieser Krankheit angesichts des alarmierenden Anstiegs der HIV-Neuinfektionen in der Europäischen Union meines Erachtens dringend verstärken müssen.


(PT) Ik heb voor de gezamenlijke ontwerpresolutie over Birma gestemd gezien het feit dat als gevolg van de dramatische situatie in dat land het van cruciaal belang is onverwijld te zorgen voor herstel van de democratie en de naleving van de mensenrechten.

− (PT) Ich habe für den gemeinsamen Entschließungsantrag zu Birma gestimmt, da es angesichts der dramatischen Lage in diesem Land dringend geboten ist, die Demokratie wiederherzustellen und die Achtung der Menschenrechte zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien zijn gezamenlijke ontwerpresolutie b4-729' ->

Date index: 2021-07-22
w