Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beglazen
Dun laagje ijs
Eikel
Gepolijst oppervlak
Glans
Glans penis
Glazuren
Glazuurlaag
Ijzel
In glas zetten
Met een laag
Paarlemoerachtige glans
Paarlemoerglans
Parelmoerachtige glans
Parelmoerglans
Polijsten
Verglazen
Waas

Traduction de «glans » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eikel | glans | glans penis

Eichel | Glans | Glans penis | Glans phalli




paarlemoerachtige glans | paarlemoerglans | parelmoerachtige glans | parelmoerglans

perlmutterartiger Glanz


(doen) glanzen | beglazen | dun laagje ijs | gepolijst oppervlak | glans | glazig/dof maken | glazuren | glazuurlaag | ijzel | in glas zetten | met een laag(je) ijs bedekken | polijsten | verglazen | waas

Glatteis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op deze uitgangspunten dienen de speciale culturele evenementen [13], d.w.z. de symbolische acties van speciaal belang die glans verlenen aan de gemeenschappelijke Europese ruimte van cultuur (projecten onder Actie 3), te worden gehandhaafd en versterkt.

Diesen Grundsätzen entsprechend sollten die besonderen kulturellen Veranstaltungen [13], d. h. symbolträchtige Aktionen von besonderer Bedeutung, die zur Feier eines gemeinsamen europäischen Kulturraums beitragen (die sogenannten Projekte der Aktion 3), beibehalten und verstärkt werden.


Art. 82. In artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 21 mei 2015 tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Ruisseau le Glan" te Resteigne (Tellin) worden de woorden "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" vervangen door de woorden « beleidsgroep "Landelijke Aangelegenheden", afdeling "Natuur" ».

Art. 82 - In Artikel 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Mai 2015 zur Errichtung des domanialen Naturschutzgebiets "Ruisseau le Glan" in Resteigne (Tellin) werden die Wörter "Conseil supérieur wallon de la Conservation de la Nature" durch die Wörter « Pools "Ländliche Angelegenheiten", Abteilung "Natur" » ersetzt.


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 21 mei 2015 tot oprichting van het domaniale natuurreservaat "Ruisseau le Glan" te Resteigne (Tellin);

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Mai 2015 zur Errichtung des domanialen Naturschutzgebiets "Ruisseau le Glan" in Resteigne (Tellin);


17 JANUARI 2013. - Ministerieel besluit tot oprichting van het biologisch waardevolle vochtige gebied « Le Ruisseau le Glan » te Libin (Transinne)

17. JANUAR 2013 - Ministerialerlass zur Errichtung des biologisch wertvollen Feuchtgebiets " Le Ruisseau le Glan" in Libin (Transinne)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Het biologisch waardevolle vochtige gebied « Le Ruisseau le Glan » beslaat de 2 ha 17 a 58 ca grond die aan de gemeente Libin toebehoren en kadastraal bekend zijn of waren als volgt :

Artikel 1 - Die 2 ha 17 a 58 ca grossen Gelände, die der Gemeinde Libin gehören und wie folgt katastriert sind oder waren, werden als biologisch wertvolles Feuchtgebiet " Le Ruisseau le Glan" errichtet:


De glans wordt gemeten volgens ISO 2813.

Der Glanz wird nach Maßgabe von ISO 2813 gemessen.


De glans wordt gemeten volgens ISO 2813.

Der Glanz wird nach Maßgabe von ISO 2813 gemessen.


Waterbestendigheid: Vernissen, vloercoatings en vloerverven moeten waterbestendig zijn, zoals vastgesteld overeenkomstig de ISO 2812-3-norm, zodat na 24 uur blootstelling en 16 uur herstel er geen verandering is in glans of in kleur.

Wasserbeständigkeit: Lacke sowie Fußbodenbeschichtungsstoffe und -farben müssen eine nach ISO 2812-3 ermittelte Wasserbeständigkeit haben, die gewährleistet, dass nach einer Expositionszeit von 24 Stunden und einer Erholungszeit von 16 Stunden keine Glanz- oder Farbänderung erkennbar ist.


Waterbestendigheid: Vernissen, vloercoatings en vloerverven moeten waterbestendig zijn, zoals vastgesteld overeenkomstig de ISO 2812-3-norm, zodat na 24 uur blootstelling en 16 uur herstel er geen verandering is in glans of in kleur.

Wasserbeständigkeit: Lacke sowie Fußbodenbeschichtungsstoffe und -farben müssen eine nach ISO 2812-3 ermittelte Wasserbeständigkeit haben, die gewährleistet, dass nach einer Expositionszeit von 24 Stunden und einer Erholungszeit von 16 Stunden keine Glanz- oder Farbänderung erkennbar ist.


Met het oog op deze uitgangspunten dienen de speciale culturele evenementen [13], d.w.z. de symbolische acties van speciaal belang die glans verlenen aan de gemeenschappelijke Europese ruimte van cultuur (projecten onder Actie 3), te worden gehandhaafd en versterkt.

Diesen Grundsätzen entsprechend sollten die besonderen kulturellen Veranstaltungen [13], d. h. symbolträchtige Aktionen von besonderer Bedeutung, die zur Feier eines gemeinsamen europäischen Kulturraums beitragen (die sogenannten Projekte der Aktion 3), beibehalten und verstärkt werden.




D'autres ont cherché : glanzen     beglazen     dun laagje ijs     gepolijst oppervlak     glans penis     glazig dof maken     glazuren     glazuurlaag     in glas zetten     met een laag ijs bedekken     paarlemoerachtige glans     paarlemoerglans     parelmoerachtige glans     parelmoerglans     polijsten     verglazen     glans     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glans' ->

Date index: 2022-11-16
w