Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Check-up van de GLB-hervorming
Check-up van het GLB
GLB
GLB-hervorming
Gemeenschappelijk landbouwbeleid
Gemeenschappelijke landbouwmarkt
Herziening van het GLB
Het Groene Europa
JKP
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijks kostenpercentage
Jaarlijks loon
Jaarlijks vakantieverlof
Jaarlijks verlof
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen
Ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen
RJK
Rationalisatie van het GLB
Reëel jaarlijks kostenpercentage

Traduction de «glb jaarlijks » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GLB-hervorming [ herziening van het GLB | rationalisatie van het GLB ]

Reform der GAP [ Neuregelung der GAP | Revision der GAP ]


gemeenschappelijk landbouwbeleid [ gemeenschappelijke landbouwmarkt | GLB | het Groene Europa ]

Gemeinsame Agrarpolitik [ GAP | gemeinsamer Agrarmarkt | gemeinsamer Markt für landwirtschaftliche Produkte | Grünes Europa ]


check-up van het GLB | check-up van de GLB-hervorming

Gesundheitscheck der Gemeinsamen Agrarpolitik | GAP-Gesundheitscheck“


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

Jahreshaushalt für Flughafen erstellen


jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

Jahresarbeitsprogramm | jährliches Arbeitsprogramm


jaarlijks kostenpercentage | reëel jaarlijks kostenpercentage | JKP [Abbr.] | RJK [Abbr.]

effektiver Gesamtjahreszins | effektiver Jahreszins | jährlicher Gebührenzinssatz






betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

bezahlter Urlaub [ Jahresurlaub ]


ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen

Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. moedigt de Commissie en de lidstaten bij wijze van richtsnoer aan manieren te zoeken om inspecties in verband met het GLB te optimaliseren en deze inspecties zo te combineren dat de gekozen begunstigden, indien mogelijk, jaarlijks slechts aan één ronde van controles worden onderworpen;

15. hält die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu an, im Wege der Orientierungshilfe Mittel und Wege für eine Optimierung und Verbindung der GAP-bezogenen Prüfungen in der Weise zu finden, dass die ausgewählten Begünstigten, wann immer dies möglich ist, jährlich nur einer Kontrollrunde unterworfen werden;


151. betreurt het feit dat de resultaten van de nieuwe aanpak opnieuw tonen dat slechts een beperkte zekerheid kan worden ontleend aan de inspectiestatistieken van bepaalde lidstaten, de verklaringen van de directeuren van betaalorganen en de werkzaamheden van de certificerende instanties; vraagt deze nieuwe aanpak uit te breiden tot alle GLB-uitgaven in het volgende jaarlijks activiteitenverslag van DG AGRI;

151. bedauert, dass die Ergebnisse des neuen Verfahrens bestätigen, dass die Kontrollstatistiken bestimmter Mitgliedstaaten, die Erklärungen der Zahlstellenleiter und die Arbeit der bescheinigenden Stellen nur eine beschränkte Zuverlässigkeitsgewähr bieten; fordert, dass dieses neue Verfahren auch auf die gesamten GAP-Ausgaben im nächsten jährlichen Tätigkeitsbericht der GD AGRI ausgewertet wird;


De schaarse middelen waarover crisisreserve jaarlijks beschikt zijn gereguleerd in de horizontale verordening inzake de hervorming van het GLB en zijn bestemd voor crises in de productie of distributie.

Die spärlichen Mittel, die der Krisenreserve für die Landwirtschaft jedes Jahr zur Verfügung stehen, sind durch die horizontale Verordnung der Reform der GAP geregelt und für Krisen im Zusammenhang mit der Erzeugung oder dem Vertrieb bestimmt.


Krachtens de door Commissaris Fischer Boel voorgestelde "gezondheidscontrole" van het GLB wordt de steun aan landbouwers die jaarlijks minder dan 5000 euro aan bedrijfstoelagen ontvangen niet verminderd.

Wie Kommissionsmitglied Fischer Boel dargelegt hat, werden im Rahmen des vorgeschlagenen GAP-Gesundheitschecks die Betriebsprämien von Landwirten, die jährlich weniger als € 5.000 an Betriebsprämien erhalten, nicht gekürzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk te verduidelijken welke modulatiebedragen zullen worden ingehouden op de directe steun; verzoekt haar tevens te verduidelijken welk deel van deze bedragen zal worden overgeheveld naar de tweede pijler van het GLB om programma's voor plattelandsontwikkeling te financieren; wijst erop dat tevens moet worden verduidelijkt op welk tijdstip deze bedragen beschikbaar zullen zijn in de tweede pijler en op welke wijze deze zullen worden aangewend, rekening houdend met het feit dat de programmering van de uitgaven voor de eerste pijler van het GLB jaarlijks gebeurt, terwijl deze voor de tweede pijler ...[+++]

3. fordert die Kommission auf, möglichst rasch klarzustellen, welcher Betrag von modulationsbezogenen Mitteln von den direkten Beihilfen abzuziehen ist; fordert ferner Klarstellung dahingehend, welcher Anteil dieser Mittel auf den zweiten Pfeiler der GAP übertragen werden soll, um die Programme für die ländliche Entwicklung zu finanzieren; unterstreicht, dass klargestellt werden muss, für welchen Zeitraum diese Beträge im Rahmen des zweiten Pfeilers verfügbar sein und wie sie verwendet werden sollen, wobei zu berücksichtigen ist, dass die Ausgabenplanung für den ersten Pfeiler der GAP auf jährlicher Grundlage, für den zweiten Pfeiler j ...[+++]


De Raad is verheugd over de vooruitgang met het controlesysteem voor de categorieën GLB-uitgaven met een hoger risico (dierpremieregelingen), en over het feit dat de Commissie de GBCS-regeling heeft gewijzigd en de lidstaten nu verplicht zijn jaarlijks de doelmatigheid van de gebruikte risicofactoren te evalueren.

Der Rat begrüßt die Fortschritte, die beim Kontrollsystem für die GAP-Ausgabenkategorien mit höherem Risiko (Tierprämien) erzielt wurden, sowie die Tatsache, dass die Kommission die InVeKoS-Verordnung geändert hat, damit die Mitgliedstaaten gehalten sind, die Effizienz der herangezogenen Risikokriterien alljährlich zu überprüfen.


Wat betreft de relatie met het gemeenschappelijk landbouwbeleid gaf het Economisch en Sociaal Comité in zijn op 12 juli 2000 uitgebrachte advies over het tiende jaarlijks verslag van de Structuurfondsen 1998 te kennen dat de informatie over de coördinatie met het GLB en met het beleid inzake concurrentie en markttransparantie naar zijn oordeel tekortschiet, omdat daaruit niet valt af te leiden of de communautaire richtlijnen worden toegepast en nageleefd.

Im Bereich der Gemeinsamen Agrarpolitik äußerte der Wirtschafts- und Sozialausschuss in seiner Stellungnahme vom 12. Juli 2000 zum zehnten Jahresbericht über die Strukturfonds (1998) die Ansicht, die Angaben zur Abstimmung mit der GAP, der Wettbewerbspolitik und der Transparenz im öffentlichen Auftragswesen seien wenig erhellend, da aus ihnen nicht klar werde, ob die Gemeinschaftsrichtlinien befolgt und eingehalten werden.


Zoals bekend werden de prijzen van de landbouwproducten tot nog toe jaarlijks door de Raad in ecu's vastgesteld en vervolgens omgerekend in de nationale munteenheid volgens een "groene" koers. Deze werd specifiek voor het GLB berekend teneinde de gevolgen van de monetaire schommelingen voor de landbouwprijzen te verzachten.

Es sei daran erinnert, daß bisher die Preise für landwirtschaftliche Erzeugnisse vom Rat jährlich in ECU festgelegt und dann nach einem "grünen" Umrechnungskurs in die Landeswährungen umgerechnet wurden.


w