Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «goed evenwicht gewaarborgd dient » (Néerlandais → Allemand) :

M. overwegende dat de Commissie voorts, ter bevordering van collectieve goederen als terugdringing van de procesvoering, bevordering van de toegang tot de rechter, waarborging van het goed functioneren van de interne markt en van een goed evenwicht tussen vrijheid van meningsuiting en het recht op een privéleven, de betrokken partijen uitvoerig dient te raadpl ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die Kommission zur Förderung des Gemeinwohls im Sinne einer Verringerung von Rechtsstreitigkeiten, Förderung des Zugangs zur Justiz, Gewährleistung der ordnungsgemäßen Funktionsweise des Binnenmarktes und eines angemessenen Gleichgewichts zwischen dem Recht auf Meinungsfreiheit und dem Recht auf Privatleben eingehende Konsultationen mit den Beteiligten, einschließlich Journalisten, Medien, spezialisierten Rechtsanwälten und Richtern, durchführen sollte mit dem Ziel, die Schaffung eines Zentrums für die freiwillige Beilegung grenzübergreifender Rechtsstreitigkeiten im Zusammenhang mit der Verletzung der Privatsphäre und der Persönlichkeitsrechte, einschließlich Verleumdung, durch alternative Streitbeilegungsverfahre ...[+++]


M. overwegende dat de Commissie voorts, ter bevordering van collectieve goederen als terugdringing van de procesvoering, bevordering van de toegang tot de rechter, waarborging van het goed functioneren van de interne markt en van een goed evenwicht tussen vrijheid van meningsuiting en het recht op een privéleven, de betrokken partijen uitvoerig dient te raadpl ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die Kommission zur Förderung des Gemeinwohls im Sinne einer Verringerung von Rechtsstreitigkeiten, Förderung des Zugangs zur Justiz, Gewährleistung der ordnungsgemäßen Funktionsweise des Binnenmarktes und eines angemessenen Gleichgewichts zwischen dem Recht auf Meinungsfreiheit und dem Recht auf Privatleben eingehende Konsultationen mit den Beteiligten, einschließlich Journalisten, Medien, spezialisierten Rechtsanwälten und Richtern, durchführen sollte mit dem Ziel, die Schaffung eines Zentrums für die freiwillige Beilegung grenzübergreifender Rechtsstreitigkeiten im Zusammenhang mit der Verletzung der Privatsphäre und der Persönlichkeitsrechte, einschließlich Verleumdung, durch alternative Streitbeilegungsverfahren ...[+++]


Ik verwijs in dit verband naar de toespraak van de minister van Binnenlandse Zaken van 7 september waarin hij zei dat er een goed evenwicht gewaarborgd dient te worden tussen onze collectieve veiligheid en onze grondrechten.

Wie der britische Innenminister am 7. September in seiner Rede vor dem Europäischen Parlament betonte, „müssen wir alle davon überzeugt sein, dass wir das richtige Gleichgewicht zwischen unserer kollektiven Sicherheit und unseren Grundrechten gefunden haben“.


overwegende dat regionale voorraden van medische tegenmaatregelen een adequate bescherming voor de burgers bieden, doordat een goed evenwicht wordt gerealiseerd tussen bescherming van de volksgezondheid en economische overwegingen en ook de verantwoordelijkheid en de solidariteit van de lidstaten gewaarborgd worden,

in der Erwägung, dass durch regionale Lagerbestände medizinischer Gegenmaßnahmen ein angemessener Schutz der Bürger gewährleistet ist, zugleich der Schutz der Gesundheit der Menschen und wirtschaftliche Überlegungen miteinander in Einklang stehen und außerdem die Verantwortung und Solidarität der Mitgliedstaaten gewahrt wird,


T. overwegende dat regionale voorraden van medische tegenmaatregelen een adequate bescherming voor de burgers bieden, doordat een goed evenwicht wordt gerealiseerd tussen bescherming van de volksgezondheid en economische overwegingen en ook de verantwoordelijkheid en de solidariteit van de lidstaten gewaarborgd worden,

T. in der Erwägung, dass durch regionale Lagerbestände medizinischer Gegenmaßnahmen ein angemessener Schutz der Bürger gewährleistet ist, zugleich der Schutz der Gesundheit der Menschen und wirtschaftliche Überlegungen miteinander in Einklang stehen und außerdem die Verantwortung und Solidarität der Mitgliedstaaten gewahrt wird,


Er dient steeds te worden gezorgd voor een goed evenwicht tussen enerzijds meer mobiliteit voor bonafide reizigers en anderzijds de risico's van illegale migratie en bedreigingen voor het beleid en de openbare veiligheid.

Die erhöhte Mobilität für Bona-fide-Reisende sollte stets im rechten Verhältnis zu den Risiken einer irregulären Migration und den Gefahren für die öffentliche Sicherheit und Ordnung stehen.


Het Grondwettelijk Verdrag biedt ook een goed antwoord op de vraag op welke wijze de betrokkenheid van de nationale parlementen ingevuld dient te worden. Daarnaast zorgt het Verdrag voor een goed evenwicht tussen de rol van die nationale parlementen en het Europees Parlement.

Der Verfassungsvertrag sieht außerdem eine sehr gute Lösung für die Einbeziehung der nationalen Parlamente vor, und er findet einen guten Mittelweg zwischen der Rolle der nationalen Parlamente und der des Europäischen Parlaments.


Zij dient te zorgen voor een goed evenwicht tussen ex-ante wetgeving en ex-post optreden van de mededingingsautoriteiten om de mededingingsregels te handhaven.

Dies sollte die Sicherstellung eines angemessenen Gleichgewichts zwischen ex-ante erfolgender Gesetzgebung und ex-post erfolgenden Eingriffen der zuständigen Stellen zur Durchsetzung von Wettbewerbsregeln einschließen.


Deze onderzoeken kunnen namelijk van invloed zijn op de individuele rechten van de betrokken personen. Dat verklaart het belang van controles van de werkzaamheden die worden verricht in het kader van een onderzoek en waarbij zorg dient te worden gedragen voor een goed evenwicht tussen een aantal eisen, waaronder de eerbiediging van het recht, transparantie en doelmatigheid.

Daher ist es wichtig, dass die im Zuge einer Untersuchung erfolgenden Vorgänge kontrolliert werden: sie müssen mehreren Anforderungen, insbesondere Rechtmäßigkeit, Transparenz und Effizienz, gleichermaßen genügen.


Daarnaast dient gestreefd te worden naar een goed evenwicht tussen natuurwetenschappelijk/technisch onderzoek en sociaal-wetenschappelijk onderzoek.

Darüber hinaus muss eine gute Balance zwischen naturwissenschaftlich-technischer und sozialwissenschaftlicher Forschung gefunden werden.




D'autres ont cherché : goed     goed evenwicht     waarborging     partijen uitvoerig dient     goed evenwicht gewaarborgd dient     doordat een goed     lidstaten gewaarborgd     worden gezorgd     dient     parlementen ingevuld dient     zij dient     waarbij zorg dient     daarnaast dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'goed evenwicht gewaarborgd dient' ->

Date index: 2023-06-10
w