Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van goed gedrag
Bewijs van goed zedelijk gedrag
Class action
Collectief beroep
Collectief verhaal
Collectieve actie
GOS
Gehypothekeerd goed
Gemenebest van onafhankelijke staten
Getuigschrift van goed zedelijk gedrag
Goed onder hypothecair verband
Goedmaken
Groepsvordering
Herstel
Herstellen
Hypothekair bezwaard goed
Mechanisme voor collectief verhaal
Met hypotheek belast goed
Met hypotheek bezwaard goed
NOS
Nieuwe onafhankelijke staten
Onroerend eigendom
Onroerend goed
Onroerende goederen
Onroerende zaken
Onroerendgoedrecht
Recht van verhaal
Redres
Representatieve actie
Schadeloos stellen
Vergoeden
Vergoeding
Verhaal
Verhaal op de rechter
Verhalen
Verklaring omtrent het gedrag
Vog

Traduction de «goed verhaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]

kollektiver Rechtsschutz [ kollektiver Rechtsbehelf | Mechanismus der kollektiven Rechtsdurchsetzung | Sammelklage | Verbandsklage ]


gehypothekeerd goed | goed onder hypothecair verband | hypothekair bezwaard goed | met hypotheek belast goed | met hypotheek bezwaard goed

mit Hypotheken belastetes Gut


bewijs van goed gedrag | bewijs van goed zedelijk gedrag | getuigschrift van goed zedelijk gedrag | verklaring omtrent het gedrag | vog [Abbr.]

Fuehrungszeugnis | Leumundszeugnis | polizeiliches Führungszeugnis | Sittenzeugnis










goedmaken | herstel | herstellen | redres | schadeloos stellen | vergoeden | vergoeding | verhaal | verhalen

Wiedergutmachung


Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]

Gemeinschaft Unabhängiger Staaten [ GUS | Neue Unabhängige Staaten | NUS ]


onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]

Eigentum an unbeweglichen Sachen [ Grundstück | Immobilien | Liegenschaft | Liegenschaftsrecht | unbewegliches Gut | unbewegliches Vermögen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is zaak de consumentenrechten verder aan te scherpen (met name in grensoverschrijdende situaties) en de problemen te verhelpen waarmee consumenten worden geconfronteerd wanneer zij verhaal zoeken (met name in grensoverschrijdende zaken), zodat de consumenten erop kunnen vertrouwen dat hun rechten in alle lidstaten goed worden beschermd.

Damit sich die Konsumentinnen und Konsumenten darauf verlassen können, dass ihre Rechte in einem anderen Mitgliedstaat ebenso gut geschützt sind wie im eigenen Land, müssen die Verbraucherrechte insbesondere bei grenzübergreifenden Geschäften weiter gestärkt und außerdem die Probleme angepackt werden, die Verbraucher gerade im Ausland bei der Durchsetzung ihrer Rechte haben.


Dan is er ook nog de keerzijde van de medaille, namelijk dat er gewetenloze journalisten zijn die werken volgens het principe dat de waarheid nooit een belemmering mag zijn voor een goed verhaal.

Auf der Kehrseite der Medaille haben wir dann die skrupellosen Journalisten, die es niemals zulassen, dass sich die Wahrheit zu einer guten Story entwickelt.


Ik denk dat het zeer gepast zou zijn als we ook de verantwoordelijkheid van de lidstaten benadrukken. Verder denk ik dat er een goed verhaal uit het Parlement komt, omdat de Commissie interne markt en consumentenbescherming (IMCO) op dit moment betrokken is bij een initiatiefverslag over consumentenbescherming, waarvoor de rapporteur mevrouw Anna Hedh is.

Ich glaube, es wäre durchaus angemessen, auch die Verantwortung der Mitgliedstaaten hervorzuheben; ansonsten glaube ich, dass wir einen guten Bericht aus dem Parlament bekommen, denn der Ausschuss für den Binnenmarkt und Verbraucherschutz (IMCO) verfasst derzeit einen Initiativbericht über den Verbraucherschutz, dessen Berichterstatterin Frau Anna Hedh ist.


Toen het voorgestelde Europees Jaar aanvankelijk zeer informeel met de Commissie cultuur werd besproken, heeft mevrouw Pack benadrukt dat dit een Europees succesverhaal was en een goed verhaal om in een verkiezingsjaar (2009) aan de kiezers voor te leggen.

Als wir zum ersten Mal mit dem Kulturausschuss auf ganz informeller Basis über den Vorschlag eines Europäischen Jahres diskutierten, betonte Frau Pack, dass es sich um eine europäische Erfolgsgeschichte handele, die sich bestens dazu eigne, den Wählern in einem Wahljahr – 2009 – vorgelegt zu werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat kan alleen maar, collega's, als wij, maar ook onze nationale collega's een goed verhaal houden, waarbij het verleden op waarde wordt geschat en waarbij men durft te onderstrepen wat de langetermijnbelangen van de Europese Unie zijn.

Er ist nur möglich, wenn wir und auch unsere Kollegen in den nationalen Parlamenten deutlich zu vermitteln verstehen, dass die Vergangenheit gerecht zu bewerten ist, so dass keine Scheu besteht, die langfristigen Interessen der Europäischen Union hervorzuheben.


De uitdagingen in de wereld van vandaag zijn groot, maar de Commissie heeft een goed verhaal.

Die Herausforderungen der heutigen Welt sind groß, aber die Kommission hat viel Positives zu vermitteln.


w