Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «graag opmerken dat nationale » (Néerlandais → Allemand) :

een meerderheid van de respondenten (57%) gelooft niet dat hun nationale media vrij zijn van politieke of commerciële druk een kleine meerderheid (53%) gelooft dat hun nationale media een betrouwbare bron van informatie zijn 75% van de respondenten die deelnemen aan discussies op sociale media, heeft op internet al aanvallen, haatzaaiende taal of bedreigingen meegemaakt bijna de helft (48%) zegt om die reden minder graag deel te nemen aan discussies slechts 37% van de respondenten denkt dat de instantie die toezicht houdt op de media ...[+++]

Die Mehrheit der Befragten (57 %) glaubt nicht, dass ihre nationalen Medien frei von politischem oder wirtschaftlichem Druck sind. Nur knapp über die Hälfte der Befragten (53 %) ist der Ansicht, dass ihre nationalen Medien vertrauenswürdige Informationen bereitstellen. 75 % der Befragten, die sich an Diskussionen in den sozialen Medien beteiligen, haben Beschimpfungen, Hassreden und Drohungen im Internet erlebt oder selber erfahren, und fast die Hälfte (48 %) gibt an, deswegen von einer Teilnahme an Diskussionen abzusehen. Lediglich 3 ...[+++]


De Commissie wil graag feedback van het Europees Parlement en de Raad, de andere EU-instellingen, de nationale parlementen, het bedrijfsleven, de financiële sector en alle belangstellenden.

Die Kommission ersucht das Europäische Parlament, den Rat, andere EU-Institutionen und nationale Parlamente sowie den Finanzsektor, Unternehmen und alle interessierten Kreise um Stellungnahmen.


- (RO) In de context van deze beraadslagingen zou ik graag opmerken dat nationale minderheden vooral veel lawaai maken omdat zij geen argumenten hebben voor alle rechten waarop zij aanspraak maken.

– (RO) Zu dieser Debatte möchte ich gerne sagen, dass nationale Minderheiten viel Lärm machen, weil ihnen die Argumente fehlen, um all die Rechte zu untermauern, die sie beanspruchen.


Ik wil eerst graag opmerken dat er nog steeds landen kunnen toetreden tot de Economische en Monetaire Unie (EMU), wat het voorbeeld van Estland nog maar pas heeft laten zien.

Zunächst sei darauf hingewiesen, dass die Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) keine „geschlossene Gesellschaft“ ist, wie das Beispiel Estlands unlängst vor Augen geführt hat.


Ik wil graag opmerken – en ik richt mij hierbij tot de Commissie – dat het in de politiek en bij leiderschap draait om prioriteiten.

Ich möchte sagen – und ich wende mich dabei an die Kommission –, dass in der Politik und in Führungspositionen Prioritäten gesetzt werden.


Graag antwoord naar het volgende e-mailadres: cnect-cocom@ec.europa.eu; de promotievideo's die de nationale autoriteiten in hun nationale talen laten vertalen, zullen worden geüpload naar [http ...]

Bitte richten Sie Ihre Antwort an folgende E-Mail-Adresse: cnect-cocom@ec.europa.eu; die von Ihren Behörden in die jeweilige Landessprache übersetzten Werbevideos werden unter [http ...]


De prioriteiten van de Donaustrategie wil ik graag herkennen in de programmering van bijstandsverlening uit de regionale fondsen van de nieuwe generatie, stevig ingebed in de nationale, regionale en lokale prioriteiten van elk betrokken land.

Die Prioritäten der Strategie für den Donauraum sollten sich in der nächsten Generation unserer Programmplanung für die Regionalfonds niederschlagen und fest in den nationalen, regionalen und lokalen Prioritäten in allen beteiligten Ländern verankert werden.


– (EN) Mevrouw de voorzitter, allereerst wil ik graag opmerken dat ik meeleef met de werknemers in Antwerpen, maar ik wil graag wijzen op enkele andere kwesties met betrekking tot de EU en General Motors.

– Frau Präsidentin, ich möchte zuerst sagen, dass ich mit den Arbeitnehmern in Antwerpen mitfühle, aber ich möchte auf einige andere Probleme bezüglich der EU und General Motors hinweisen.


Allereerst wil ik graag opmerken dat wij elke gelegenheid aangrijpen om ons in deze vergaderzaal uit te spreken tegen het uitbesteden of privatiseren van diensten door nationale en internationale ondernemingen in onze lidstaten.

Zudem möchte ich darauf hinweisen, dass wir in diesem Hohen Haus keine Gelegenheit auslassen, die Externalisierung oder Privatisierung von Dienstleistungen zu verurteilen, die nationale und internationale Unternehmen in unseren Mitgliedstaaten betreiben.


We zouden graag zien dat de lidstaten, de regio's en de steden op soortgelijke wijze samenwerken bij de ontwikkeling van de nationale actieplannen," stelde ze.

Wir möchten, dass sich dies in der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und ihren Regionen und Gemeinden bei der Erarbeitung nationaler Aktionspläne widerspiegelt".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag opmerken dat nationale' ->

Date index: 2021-03-28
w