G. overwegende dat de bestaande clearing- en afwikkelingsregelingen in de EU uiterst efficiënt zijn wanneer het gaat om de verwerking van binnenlandse effectentransacties, maar dat zij niet gecombineerd kunnen worden om een efficiënte behandeling in de post-transactiefase van grensoverschrijdende transacties mogelijk te maken; dat zonder efficiënte grensoverschrijdende clearing- en afwikkelingsregelingen de voordelen van een interne markt voor financiële diensten niet ten volle kunnen worden benut,
G. in der Erwägung, dass die bestehenden Clearing- und Abrechnungsstrukturen in der Europäischen Union in Bezug auf Wertpapiertransaktionen auf einem inländischen Markt hocheffizient sind, dass sich diese Systeme jedoch nicht kombinieren lassen, um eine effiziente nachbörsliche Bearbeitung grenzüberschreitender Transaktionen zu ermöglichen; in der Erwägung, dass die Vorteile eines Binnenmarktes für Finanzdienstleistungen ohne effiziente grenzüberschreitende Clearing- und Abrechnungssysteme nicht voll nutzbar gemacht werden können,