Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Grensoverschrijdend
Grensoverschrijdend bestand
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdend reizigersverkeer
Grensoverschrijdend visbestand
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende fiscale ruling
Grensoverschrijdende integratie
Grensoverschrijdende kwestie
Grensoverschrijdende overschrijving
Grensoverschrijdende ruling
Grensoverschrijdende samenwerking
Grensoverschrijdende visbestanden
Interreg
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Uitzetten van trajecten op de oceaan
Voorafgaande grensoverschrijdende ruling

Traduction de «grensoverschrijdende trajecten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]


grensoverschrijdende fiscale ruling | grensoverschrijdende ruling | voorafgaande grensoverschrijdende ruling

Steuervorbescheid mit grenzübergreifender Wirkung


grensoverschrijdend bestand | grensoverschrijdend visbestand | grensoverschrijdende visbestanden

gebietsübergreifende Bestände | gebietsübergreifender Bestand | gebietsübergreifender Fischbestand


grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]

grenzüberschreitende Zusammenarbeit [ grenzüberschreitende Integration ]


uitzetten van trajecten op de oceaan

Festlegung von Überseerouten


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


grensoverschrijdende overschrijving

grenzüberschreitende Überweisung




grensoverschrijdende samenwerking

grenzüberschreitende Zusammenarbeit


grensoverschrijdend reizigersverkeer

grenzüberschreitender Reiseverkehr
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is bij de grensoverschrijdende trajecten van TEN-vervoersverbindingen de financiering uit Gemeenschapsgelden een beslissende factor, bij de uitbouw van breedbandnetwerken of de ontwikkeling van grensoverschrijdende koppelingen van energienetwerken vormen eerder de particuliere investeerders de stuwende kracht daarachter.

Während für die grenzübergreifenden Abschnitte der TEN-Verkehrsverbindungen die Gemeinschaftsförderung ein entscheidender Faktor ist, spielen beim Ausbau des Breitbandnetzes und der grenzübergreifenden Verknüpfung von Energienetzen private Investoren die wichtigere Rolle.


2. De grensoverschrijdende component, met speciale aandacht bij transportverbindingen voor de grensoverschrijdende trajecten van de TEN-prioriteiten [5].

2. Seine grenzüberschreitende Dimension mit einem besonderen Schwergewicht bei den Verkehrsverbindungen auf den länderübergreifenden Segmenten der TEN-Prioritäten [5].


- het tempo van de uitvoering van strategische projecten met een grote Europese toegevoegde waarde opvoeren. Zo kunnen knelpunten worden weggewerkt, met name waar het gaat om grensoverschrijdende trajecten en intermodale knooppunten (steden, havens, logistieke platforms).

- Beschleunigung der Einführung strategischer Projekte mit hohem europäischen Mehrwert zur Beseitigung von Engpässen, insbesondere in Bezug auf grenzüberschreitende Abschnitte und intermodale Drehkreuze (Städte, Häfen, logistische Plattformen).


Overwegende dat Verordening (EU) nr. 1315/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 betreffende richtsnoeren van de Unie voor de ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnetwerk en tot intrekking van Besluit nr. 661/2010/EU in artikel 10 bepaalt : "Bij de ontwikkeling van het uitgebreide netwerk wordt in het algemeen prioriteit verleend aan maatregelen die nodig zijn om: c) ontbrekende schakels te realiseren en knelpunten weg te werken, in het bijzonder op grensoverschrijdende trajecten";

In der Erwägung, dass die Verordnung N° 1315/2013/EG in Artikel 10 vorsieht, dass beim Aufbau des Gesamtnetzes "(...) Maßnahmen allgemeine Priorität eingeräumt wird, die notwendig sind für: (...) c) die Schließung von Verbindungslücken und die Beseitigung von Engpässen, insbesondere in grenzüberschreitenden Abschnitten";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
92. roept de verantwoordelijke autoriteiten en ondernemers op nationaal, regionaal en lokaal niveau op tot grotere inspanning om verkeersvrije netwerken van groene routes zoals Europese wandel-, fiets- en pelgrimsroutes te bevorderen, in combinatie met alle grensoverschrijdende spoorwegdiensten, inclusief hogesnelheids- en nachttreinen; herinnert eraan dat de interoperabiliteit met andere vervoerswijzen ook altijd onderzocht moet worden; raadt tot afschaffing van tariefverhoging op grensoverschrijdende trajecten, één van de barrières voor toename van het treinvervoer van toeristen in grensgebieden;

92. fordert die auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene zuständigen Behörden und die Akteure auf, sich stärker für die Förderung der Wegenetze für „sanfte“ Fortbewegungsmittel, wie europäische Reitwege, Wanderwege, Pilgerrouten und Radwanderwege, in Kombination mit allen grenzüberschreitenden Eisenbahndiensten, einschließlich Hochgeschwindigkeits- und Nachtzügen, einzusetzen; erinnert daran, dass die Interoperabilität der verschiedenen Verkehrsträger ebenfalls stets untersucht werden sollte; empfiehlt die Abschaffung erhöhter Fahrpreise in grenzüberschreitenden Abschnitten, die eines der Hindernisse für eine stärkere Nutzung der E ...[+++]


(a) ontbrekende schakels te realiseren en knelpunten weg te werken, in beide gevallen met name op grensoverschrijdende trajecten, bijvoorbeeld door grensoverschrijdende trajecten te verbeteren of te herstellen;

(a) die Schließung von Verbindungslücken und die Beseitigung von Engpässen, vor allem in grenzüberschreitenden Abschnitten, beispielsweise durch den Ausbau oder die Wiederherstellung grenzüberschreitender Verbindungen;


Het TEN-V-beleid moet worden gestroomlijnd zodat de Unie haar middelen beter kan toespitsen op de realisatie van strategische projecten met een grote Europese toegevoegde waarde om kritieke bottlenecks weg te werken, in het bijzonder grensoverschrijdende trajecten en intermodale knooppunten (steden, havens, logistieke hubs).

Die TEN-V-Politik sollte modernisiert werden, damit die Europäische Union ihre Ressourcen besser für die Durchführung strategischer Projekte mit hohem europäischem Mehrwert einsetzen kann, um kritische Engpässe zu beseitigen, die das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes beeinträchtigen, insbesondere bei grenzüberschreitenden Strecken und intermodalen Drehkreuzen (Städte, Häfen, logistische Plattformen).


Ik dring er derhalve op aan dat de communautaire middelen in eerste instantie worden ingezet op grensoverschrijdende trajecten met een hoge Europese meerwaarde. Vervolgens moet de lidstaten gevraagd worden om de nationale trajecten van die netwerken voor hun rekening te nemen.

Deshalb dringe ich darauf, dass die EU-Mittel hauptsächlich für die grenzüberschreitenden Abschnitte mit hohem europäischen Mehrwert verwendet und die Mitgliedstaaten anschließend aufgefordert werden, Verpflichtungen einzugehen, die die innerstaatlichen Abschnitte der Netze betreffen.


De volgende vraag is zowel aan de Raad als aan de Commissie gericht en behelst een voorstel of een uitdrukkelijke aanbeveling: is het niet beter de communautaire cofinanciering met voorrang zo niet uitsluitend te besteden aan de 48 grensoverschrijdende trajecten van de dertig projecten, de trajecten die twee verschillende lidstaten verbinden en vaak niet van de grond komen vanwege geschillen over bevoegdheden of belangenconflicten?

Die nächste Frage richtet sich sowohl an den Rat als auch an die Kommission und enthält einen Vorschlag bzw. eine ausdrückliche Empfehlung: Wäre es nicht angebracht, die EU-Konfinanzierung vorrangig, wenn nicht ausschließlich, auf die 48 grenzüberschreitenden Teilstrecken der 30 Projekte zu konzentrieren, die genau zwischen zwei Mitgliedstaaten liegen und oftmals aufgrund von Kompetenzstreitigkeiten und Interessenkonflikten nicht in Angriff genommen werden können?


Dat zou talloze positieve gevolgen hebben: door de financiering te beperken tot die 48 grensoverschrijdende trajecten, wordt de hypothese van 30-50 procent cofinanciering geloofwaardig en is het zeker dat de trajecten tijdig kunnen worden aangelegd.

Das hätte zahlreiche positive Auswirkungen: durch die Beschränkung der Finanzierung auf die 48 grenzüberschreitenden Teilstrecken gelänge es, die Idee ihrer Kofinanzierung in Höhe von 30-50 % realisierbar zu machen und ihre fristgemäße Verwirklichung zu sichern.


w