Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grensposten karni " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat de grensposten Karni en Rafah al maanden gesloten zijn, dat de economie door de belemmering van het verkeer van personen en goederen verder is verlamd en dat de buitengewoon hoge werkloosheid in de Gazastrook o.m. daardoor aanzienlijk is toegenomen,

B. in der Erwägung, dass die Grenzübergangsstellen Karni und Rafah seit Monaten geschlossen sind, dass das Embargo bezüglich des Personen- und Güterverkehrs die Wirtschaft weiter geschädigt und erheblich zu der extrem hohen Arbeitslosenquote im Gaza-Streifen beigetragen hat,


B. overwegende dat de grensposten Karni en Rafah al maanden gesloten zijn, dat de economie door de belemmering van het verkeer van personen en goederen verder is verlamd en dat de buitengewoon hoge werkloosheid in de Gazastrook o.m. daardoor aanzienlijk is toegenomen,

B. in der Erwägung, dass die Grenzübergangsstellen Karni und Rafah seit Monaten geschlossen sind, dass das Embargo bezüglich des Personen- und Güterverkehrs die Wirtschaft weiter geschädigt und erheblich zu der extrem hohen Arbeitslosenquote im Gaza-Streifen beigetragen hat,


18. verzoekt Israël om de economische blokkade van Gaza op te heffen, de handel tussen de Palestijnse gebieden, Israël en de rest van de wereld te vergemakkelijken, de economische ontwikkeling in Gaza ten voordele van zowel Palestijnen als Israëli's te bevorderen en om het verkeer van mensen in Rafah, met inachtneming van de Overeenkomst over het verkeer en toegang tot Rafah en EU-Border Assistance Mission, in Karni en bij andere grensposten in Gaza toe te staan; verzoekt de EU om haar volle verantwoordelijkheid te nemen voor de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst;

18. fordert Israel auf, seine Wirtschaftsblockade gegen den Gazastreifen aufzuheben, den Handel zwischen den palästinensischen Gebieten, Israel und der ganzen Welt zu erleichtern, die Wirtschaftsentwicklung in Gaza zum Nutzen sowohl der Palästinenser als auch der Israelis zu fördern, unter Einhaltung des Abkommens über den Grenzverkehr in Rafah (EU-BAM), in Karni und an anderen Grenzübergängen zum Gazastreifen die Bewegungsfreiheit der Bevölkerung zu ermöglichen; fordert die EU auf, ihre volle Verantwortung für die Umsetzung dieses Abkommens zu übernehmen;


18. verzoekt Israël om de economische blokkade van Gaza op te heffen, de handel tussen de Palestijnse gebieden, Israël en de rest van de wereld te vergemakkelijken, de economische ontwikkeling in Gaza ten voordele van zowel Palestijnen als Israëli’s te bevorderen en om het verkeer van mensen, met inachtneming van de Overeenkomst over het verkeer en toegang tot Rafah (EU-BAM), in Karni en bij andere grensposten in Gaza toe te staan; verzoekt de EU om haar volle verantwoording te nemen voor de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst;

18. fordert Israel auf, seine Wirtschaftsblockade gegen Gaza aufzuheben, den Handel zwischen den palästinensischen Gebieten, Israel und der ganzen Welt zu erleichtern, die Wirtschaftsentwicklung in Gaza zum Nutzen sowohl der Palästinenser als auch der Israelis zu fördern, unter Einhaltung des Abkommens über den Grenzverkehr in Rafah (EU-BAM), in Karni und an anderen Grenzübergängen in Gaza die Bewegungsfreiheit der Bevölkerung zu ermöglichen; fordert die EU auf, ihre volle Verantwortung für die Umsetzung dieses Abkommens zu übernehmen;


een onmiddellijk einde te maken aan de blokkade van Gaza, met name door de grens met Egypte te heropenen en het vrij verkeer van personen en goederen te Rafah, Karni en aan andere grensposten te garanderen;

die Blockade von Gaza unverzüglich zu beenden, insbesondere durch die Wiedereröffnung der Grenze zu Ägypten und die Gewährleistung der Freizügigkeit für Personen und Waren in Rafah, Karni und an anderen Grenzübergängen;


De Raad verlangt dat de grensposten, bijvoorbeeld Rafah en Karni, worden geopend en open blijven, zodat ten minste humanitaire hulp en basisproducten Gaza kunnen bereiken en de zich aan de Egyptische zijde van de grens bevindende Palestijnen veilig kunnen terugkeren.

Der Rat ruft nachdrücklich dazu auf, die Grenzübergänge – wie etwa Rafah und Karni – zu öffnen und offen zu halten, um zumindest die Lieferung von humanitärer Hilfe und Gütern des Grundbedarfs nach Gaza und die sichere Rückkehr der Palästinenser, die sich derzeit auf der ägyptischen Seite der Grenze befinden, zu ermöglichen.




Anderen hebben gezocht naar : grensposten karni     bij andere grensposten     karni     aan andere grensposten     grensposten     rafah en karni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grensposten karni' ->

Date index: 2023-10-17
w