Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfscontroller
Beleid voor intern risicobeheer
Beleid voor intern risicomanagement
Binnenmarkt
Bureau voor harmonisatie
Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt
Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie
Centrale Vereniging van Griekse Gemeenten
Communautaire interne markt
Controller
EUIPO
Eengemaakte markt van de EU
Europees Merkenbureau
GRD
Griekse drachme
HBIM
Harmonisatiebureau voor de interne markt
Intern onderzoek doorvoeren
Intern onderzoek leiden
Intern onderzoek uitvoeren
Intern reglement
Intern risicobeheerbeleid
Interne markt
Interne markt EG
Interne markt van de EU
KEDKE
MBG
Merkenbureau van de Gemeenschap
Risico's evalueren voor IT-beleid

Traduction de «griekse interne » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vergadering Darmstadt, Griekse gemeente

Sitzung Griechische Gemeinde, Darmstadt


Griekse drachme | GRD [Abbr.]

Griechische Drachme | GRD [Abbr.]


Centrale Vereniging van Griekse Gemeenten | KEDKE [Abbr.]

Zentralverband griechischer Städte und Gemeinden | KEDKE [Abbr.]


interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]

Binnenmarkt [ Binnenmarkt EU | einheitlicher Markt | EU-Binnenmarkt ]


beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid

Methoden des internen Risikomanagements | Vorgehensweisen beim internen Risikomanagement | interne Richtlinien des Risikomanagements | Richtlinien des internen Risikomanagements


intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren

interne Befragungen vornehmen | interne Untersuchungen vornehmen | interne Erkundigungen einholen | interne Untersuchungen durchführen


Bureau voor intellectuele eigendom van de Europese Unie [ Bureau voor harmonisatie | Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt | EUIPO | Europees Merkenbureau | Harmonisatiebureau voor de interne markt | Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) | HBIM | MBG | Merkenbureau van de Gemeenschap ]

Amt der Europäischen Union für geistiges Eigentum [ Amt für Harmonisierung im Binnenmarkt | EG-Markenamt | EUIPO | HABM | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt | Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) ]


bedrijfscontroller | hoofd interne controle financiële bedrijfsadministratie | controleur interne controle-afdeling of accountantsdienst | controller

Finanzcontroller | Finanzcontroller/Finanzcontrollerin | Finanzcontrollerin


absolute verandering in het interne verbruik van het betrokken produkt

absolute Veränderung des Volumens des internen Verbrauchs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds het begin van 2015 is via de fondsen voor binnenlandse zaken (het Fonds voor asiel, migratie en integratie (AMIF) en het Fonds voor interne veiligheid (ISF)) in totaal €262 miljoen aan noodhulp toegekend aan Griekenland, hetzij rechtstreeks aan de Griekse autoriteiten, hetzij via agentschappen van de Unie en internationale organisaties die in Griekenland actief zijn, voor maatregelen die met name als doel hebben de capaciteit van de Griekse autoriteiten te vergroten om migranten te registreren en hun asielaanvragen te verwerken, ...[+++]

Seit Anfang 2015 hat Griechenland insgesamt 262 Mio. EUR an Soforthilfe aus den Fonds im Bereich Inneres (Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds (AMIF) und dem Fonds für die innere Sicherheit (ISF)) erhalten. Die Unterstützung wurde entweder direkt den griechischen Behörden oder über Agenturen der Union oder über in Griechenland tätige internationale Organisationen bereitgestellt. Diese Mittel sollen dazu beitragen, die Kapazitäten der griechischen Behörden zur Registrierung von Migranten und zur Bearbeitung von deren Asylanträgen z ...[+++]


Sinds 2015 heeft Griekenland reeds 181 miljoen EUR aan noodfinanciering ontvangen uit het Fonds voor asiel, migratie en integratie en het Fonds voor interne veiligheid om de vluchtelingencrisis te beheersen, bovenop de 509 miljoen EUR die reeds is toegewezen in het kader van deze fondsen voor het Griekse nationale programma 2014-2020.

Seit 2015 hat Griechenland zur Bewältigung der Flüchtlingskrise Soforthilfe in Höhe von 181 Mio. EUR aus dem Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds und dem Fonds für die innere Sicherheit erhalten. 509 Mio. EUR waren aus diesen Fonds bereits für das nationale Programm Griechenlands für den Zeitraum 2014-2020 zugewiesen worden.


C. overwegende dat EU-instellingen door de VS in de gaten zijn gehouden en bespioneerd, onder meer door het plaatsen van afluisterapparatuur in kantoren van de diplomatieke EU-vertegenwoordiging bij de VS in Washington en bij de VN in New York, door het infiltreren van computernetwerken (e-mails en interne documenten), en door het uitvoeren van cyberaanvallen tegen de EU vanuit een door de NSA gebruikt NAVO-complex in Brussel, met name tegen de Raad van de EU en de Europese Raad; overwegende dat de Voorzitter van het Parlement om opheldering van deze kwestie heeft gevraagd; overwegende dat de Amerikaanse autoriteiten ook de Franse, Ital ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die EU-Organe Ziel von Überwachungs- und Spionagetätigkeiten der Vereinigten Staaten gewesen sind, dass unter anderem in der diplomatischen Vertretung der EU in den Vereinigten Staaten in Washington sowie bei der VN in New York Wanzen angebracht wurden, Computernetze (E-Mails und interne Dokumente) infiltriert wurden und auf EU-Einrichtungen in Brüssel, vor allem auf den Rat der EU und den Europäischen Rat, von von einem von der NSA genutzten NATO-Gebäude aus Cyberangriffe verübt wurden; in der Erwägung, dass der Präsident des Europäischen Parlaments eine entsprechende Erklärung verlangt hat; in der Erwägung, d ...[+++]


In het licht van de grote interne en externe onevenwichtigheden in de Griekse economie is het tempo van de begrotingsaanpassing onvoldoende en wordt de aanpassing onvoldoende ondersteund door concrete, blijvende maatregelen in 2010 en 2011, in het bijzonder aan de uitgavenzijde.

Angesichts der erheblichen binnen- und außenwirtschaftlichen Ungleichgewichte der griechischen Wirtschaft ist das Tempo der finanzpolitischen Anpassung unzureichend und ist 2010 und 2011, insbesondere hinsichtlich der Ausgaben, nicht zur Gänze mit konkreten dauerhaften Maßnahmen unterlegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de ogen van de Griekse consument heeft de interne markt volledig gefaald bij de harmonisatie van de prijzen, en met name de prijzen van de basisconsumptiegoederen.

In den Augen des griechischen Verbrauchers ist die Angleichung der Preise insbesondere bei den Waren des Grundbedarfs auf dem Binnenmarkt ganz und gar gescheitert.


Op 5 juni 2003 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de ontvangst van een verzoek om opheffing van de immuniteit van Efstratios Korakas, ingediend door de bevoegde Griekse autoriteiten. Dit verzoek werd overeenkomstig artikel 6, lid 1 van het Reglement verwezen naar de Commissie juridische zaken en interne markt (2003/2117(IMM)).

In der Sitzung vom 5. Juni 2003 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er von den zuständigen griechischen Behörden einen Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Herrn Efstratios Korakas erhalten und gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Geschäftsordnung an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt Fragen überwiesen hat (2003/2117(IMM)).


Het probleem is heel eenvoudig: zolang deze kwestie nog niet onder een communautaire rechtsregel valt, blijft het heel gewoon een Griekse interne aangelegenheid, en één die in overeenstemming met de Griekse wet moet worden opgelost.

Es liegt kein Widerspruch in dieser Frage. Die Sache ist doch ganz einfach: Solange die Frage nicht unter eine Regelung der Gemeinschaft fällt, stellt sie sich schlicht und einfach innerhalb der innenpolitischen Ordnung Griechenlands und gemäß den griechischen Gesetzen.


Op 12 november 2001 gaf de Voorzitter van het Europees Parlement kennis van de ontvangst van een door de bevoegde Griekse autoriteiten ingediend verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Efstratios Korakas en van de verwijzing van dit verzoek overeenkomstig artikel 6, lid 1 van het Reglement (in de toen geldende versie) naar de Commissie juridische zaken en interne markt (2001/2230(IMM).

In der Sitzung vom 12. November 2001 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass sie von den zuständigen griechischen Behörden einen Antrag auf Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Herrn Efstratios Korakas erhalten und gemäß Artikel 6, Absatz 1 der Geschäftsordnung (in der seinerzeit gültigen Fassung) an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt Fragen überwiesen hat (2001/2230(IMM)).


De Raad heeft nota genomen van het gezamenlijke werkprogramma van de drie voorzitterschappen voor de interne markt tot eind eerste helft van 2003, dat is gepresenteerd door het huidige Spaanse voorzitterschap en de volgende twee voorzitterschappen, respectievelijk het Deense en het Griekse.

Der Rat nahm das vom amtierenden spanischen Vorsitz und den beiden nachfolgenden (d.h. dänischen bzw. griechischen) Vorsitzen vorgelegte gemeinsame Binnenmarkt-Arbeitsprogramm der drei Vorsitze für die Zeit bis Ende Juni 2003 zur Kenntnis.


In dit schrijven brengt de Commissie haar ernstige bezorgdheid tot uitdrukking over de wettigheid van de door de Griekse regering tegen de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië genomen maatregelen ten aanzien van het principe zelf van de douane-unie en de gemeenschappelijke handelspolitiek alsook van de werking van de interne markt.

Februar, bestätigt. In diesem Schreiben äußert die Kommission ernste Bedenken hinsichtlich der Rechtmäßigkeit der Maßnahmen, die die griechische Regierung gegenüber der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien ergriffen hat, und begründet diese mit den Grundsätzen der Zollunion und der Gemeinsamen Handelspolitik sowie dem Funktionieren des Binnenmarktes.


w