Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groen licht had gekregen " (Nederlands → Duits) :

Zodra de nauwere samenwerking groen licht had gekregen, kon de Commissie het FTT-voorstel dat de elf lidstaten zullen uitvoeren, verder uitwerken, en het is dit voorstel dat zij vandaag gepresenteerd heeft.

Als das grüne Licht für die Verstärkte Zusammenarbeit erteilt war, konnte die Kommission die Einzelheiten des heutigen Vorschlags für die in elf Mitgliedstaaten einzuführende Finanztransaktionssteuer ausarbeiten.


De interviewer, die uiteraard vrij is de dingen te presenteren zoals hij dat wil, vroeg mij of ik problemen had met de uitspraak van de heer Kallas dat veertig procent van de uitgaven een groen licht had gekregen.

Der Journalist, der natürlich in seinen Darstellungen Freiheit hat, hat mir die Frage gestellt: Haben Sie ein Problem damit, wenn Herr Kallas sagt, 40 % sind im grünen Bereich.


Zodra dergelijke regelingen of programma's van de Commissie groen licht hebben gekregen, kunnen de lidstaten steun verlenen aan een groot aantal begunstigden, zonder dat nog verder onderzoek van de Commissie nodig is.

Hat die Kommission einmal derartige Förderregelungen bzw. ‑programme genehmigt, können die Mitgliedstaaten einer großen Zahl von Begünstigten Beihilfen gewähren, ohne dass diese vorher nochmals von der Kommission geprüft werden müssen.


In de verordening van de Commissie die vandaag is vastgesteld en die het groene licht heeft gekregen van de lidstaten nadat de Raad de belangrijkste elementen ervan in november 2007 had goedgekeurd, wordt uiteengezet hoe deze bekendmaking haar beslag moet krijgen.

In der Verordnung, die die Kommission heute erlassen hat und der die Mitgliedstaaten ihre Zustimmung erteilt haben, nachdem der Rat im November 2007 eine Einigung über die wichtigsten Punkte erzielt hatte, ist im Einzelnen dargelegt, wie diese Veröffentlichung zu geschehen hat.


Ik zou hier ten slotte aan willen toevoegen dat de Commissie van meet af aan het groene licht heeft gekregen om de grondrechten van de burgers aan de orde te stellen, en ik had gehoopt om in dezen in het plan voor het komende jaar iets heel specifieks te vinden.

Zum Schluss möchte ich hinzufügen, dass diese Kommission von Anfang an grünes Licht dafür bekommen hatte, das Thema Grundrechte der Bürger anzugehen, und ich hatte gehofft, in der Strategie für das nächste Jahr etwas ganz Konkretes zu den entsprechenden Fragen zu finden.


72. verheugt zich over het initiatief "Horizon 2020" dat op de Top van Barcelona van 2005 groen licht heeft gekregen en dat gericht is op het terugdringen van de verontreiniging in de regio door tegen 2020 een inventaris op te maken van de voornaamste bronnen van vervuiling en ze uit te schakelen; wijst erop dat dit initiatief de mediterrane strategie voor duurzame ontwikkeling van 1995 kan aanvullen en een nieuw elan bezorgen;

72. begrüßt die auf dem Gipfeltreffen von Barcelona im Jahr 2005 ins Leben gerufene Initiative "Horizont 2020" zur Verringerung der Umweltverschmutzung im Mittelmeerraum, wobei die Hauptursachen der Verschmutzung bis zum Jahr 2020 zu eruieren und zu bekämpfen sind; betont, dass diese Initiative die 1995 verabschiedete Mittelmeer-Strategie für nachhaltige Entwicklung wiederbeleben und ergänzen könnte;


71. verheugt zich over het initiatief "Horizon 2020" dat op de Top van Barcelona van 2005 groen licht heeft gekregen en dat gericht is op het terugdringen van de verontreiniging in de regio door tegen 2020 een inventaris op te maken van de voornaamste bronnen van vervuiling en ze uit te schakelen; wijst erop dat dit initiatief de Mediterrane Strategie voor Duurzame Ontwikkeling van 1995 kan aanvullen en een nieuw elan bezorgen;

71. begrüßt die auf dem Gipfeltreffen von Barcelona im Jahr 2005 ins Leben gerufene Initiative „Horizont 2020“ zur Verringerung der Umweltverschmutzung im Mittelmeerraum, wobei die Hauptursachen der Verschmutzung bis zum Jahr 2020 zu eruieren und zu bekämpfen sind; betont, dass diese Initiative die 1995 verabschiedete Mittelmeer-Strategie für nachhaltige Entwicklung wieder­beleben und ergänzen könnte;


2. is van mening dat de Europese identiteit aanzienlijk wordt versterkt door het bestaan van een Europese grondwet, voor te bereiden door een Conventie voor de oprichting waarvan het Europees Parlement op de Europese Raad van Laken groen licht heeft gekregen;

2. bekräftigt, dass die europäische Identität durch eine europäische Verfassung die der Konvent ausarbeiten wird, dessen Einsetzung das Europäische Parlament vom Europäischen Rat von Laeken erwirkt hat, eine beträchtliche Stärkung erfahren wird;


Tijdens haar onderzoek van het bod van Carnival had de Commissie vruchtbare contacten met de Competition Commission (commissie voor de mededinging) van het Verenigd Koninkrijk, die een concurrerend bod van Royal Caribbean in behandeling had waarvoor zij inmiddels groen licht heeft gegeven, en met de Federal Trade Commission (federale commissie voor de handel) van de Verenigde Staten, die nog steeds bezig is met het onderzoek van de beide voorgenomen overnames van PO Prince ...[+++]

Im Zuge ihrer Prüfung des Übernahmeangebots stand die Kommission auch in regem Kontakt mit der britischen Wettbewerbskommission, die ein konkurrierendes Übernahmeangebot der Royal Caribbean geprüft und inzwischen genehmigt hat, sowie mit der Federal Trade Commission der Vereinigten Staaten, die ihre Untersuchung der beiden Übernahmeangebote noch nicht abgeschlossen hat.


De Commissie erkende echter dat de prijs van diervoeder was gestegen, wees erop dat zij in juli al groen licht had gegeven voor voorstellen van de lidstaten om de rechtstreekse betalingen voor 2012 vervroegd uit te keren, en verklaarde zich bereid alle manoeuvreerruimte in de huidige wetgeving, zoals de-minimissteun of andere vormen van overheidssteun, te benutten om de genoemde zorgpunten aan te pakken.

Sie räume jedoch ein, dass die Kosten für Futtermittel gestiegen seien, und wies darauf hin, dass sie bereits im Juli den von den Mitgliedstaaten vorgelegten Vorschlägen für Vorauszahlungen auf die Direktzahlungen im Jahr 2012 grünes Licht erteilt habe; sie sei bereit, den gesamten Spielraum der geltenden Rechtsvorschriften zu nutzen, einschließlich der "de minimis"-Beihilfe oder anderer staatlicher Beihilferegelungen, um den vorgetragenen Problemen zu begegnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groen licht had gekregen' ->

Date index: 2022-10-14
w