Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gekozen
Gekozen inschrijver
Gekozen inschrijving
Gekozen offerte
Gekozen technologie
Gekozen verblijfplaats
Gekozen woonplaats
Gekozen woonplaats van de geadresseerde
Gekozene niet-Belg
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Parlementair mandaat
Rechtstreeks gekozen kamer
Representatief mandaat
Technologische optie
Tweede kamer
Uitgekozen inschrijving
Uitgekozen offerte
Verplicht mandaat

Vertaling van "grondslag is gekozen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gekozen inschrijving | gekozen offerte | uitgekozen inschrijving | uitgekozen offerte

ausgewähltes Angebot | erfolgreiches Angebot


gekozene niet-Belg | gekozene,niet-Nederlander

nicht einheimischer Gewählter


gekozen woonplaats | gekozen woonplaats van de geadresseerde

Zustellungsbevollmächtigter des Empfängers








gekozen technologie [ technologische optie ]

Wahl einer Technologie [ technologische Option ]


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad geeft aan dat de in het geding zijnde bepaling ertoe strekt « te voorzien in een juridische grondslag voor de terugvordering, bij de gemeenten die ervoor hebben gekozen gebruik te maken van de techniek van de elektronische stemming, van de extra kosten die zijn verbonden aan die wijze van stemming bij de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen van oktober 2012 » (Parl. St., Waals Parlement, gewone zitting 2012-2013, IV-a en IV-bcd nr. 1 - Bijlage 5, p. 7).

Der Minister für lokale Behörden und Städte weist darauf hin, dass die fragliche Bestimmung bezwecke, « eine Rechtsgrundlage für die Rückforderung der zusätzlichen Kosten in Verbindung mit der elektronischen Wahl bei den Gemeinde- und Provinzialwahlen vom Oktober 2012 von den Gemeinden, die sich für diesen Wahlmodus entschieden haben, zu gewährleisten » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, ordentliche Sitzungsperiode 2012-2013, IV-a und IV-bcd Nr. 1 - Anlage 5, S. 7).


De politieke beleidslijnen van de Commissie omvatten de prioriteiten voor de volgende vijf jaar en vormen de grondslag voor het duidelijke mandaat dat het direct gekozen Europees Parlement als vertegenwoordiging van de Europese burgers ons heeft gegeven.

Die politischen Leitlinien der Kommission geben unsere Prioritäten für die nächsten fünf Jahre vor und sind die Grundlage des klaren Mandats, das das direkt gewählte, die europäischen Bürger repräsentierende Europäischen Parlament der Kommission erteilt hat.


Wat betreft de modaliteiten van de wijze waarop de extra leden worden gekozen: ik ben ervan overtuigd dat deze zaken in het kader van een intergouvernementele conferentie aan de orde zullen komen, maar laat me er dit aan toevoegen: toen de Europese Raad deze kwestie overwoog, was het, denk ik, heel duidelijk dat de Raad op zoek was naar evenwicht, evenwicht tussen enerzijds het feit dat het uiteraard wenselijk is dat de extra leden van het Europees Parlement worden gekozen op een manier die zo nauw mogelijk aansluit bij de wijze waarop de verkiezingen voor het Europees Parlement worden gehouden, en anderzijds de noodzaak om nationale con ...[+++]

Was die Art und Weise, wie die zusätzlichen Abgeordneten gewählt werden, betrifft, wird dies sicherlich im Rahmen einer Regierungskonferenz behandelt werden. Doch lassen Sie mich Folgendes hinzufügen: Als der Europäische Rat über dieses Thema beriet, war es, denke ich, ziemlich klar, dass er versuchte ein Gleichgewicht zu finden, ein Gleichgewicht zwischen dem selbstverständlichen Bestreben, die zusätzlichen Abgeordneten durch ein den Europawahlen möglichst ähnliches Verfahren auszuwählen, und der Notwendigkeit die nationalen Verfassungsbestimmungen zu respektieren. Das ist der Ursprung der drei Optionen zur Abdeckung aller Gegebenheiten ...[+++]


9. stelt vast dat de Commissie in haar mededeling een wetenschappelijk coherente onderbouwing geeft van de doorberekening van afzonderlijke externe kosten aan verschillende vervoerswijzen en een zogenoemde "pragmatische benadering aan de hand van de gemiddelde kosten" heeft gekozen; is in het algemeen voorstander van de door de Commissie gekozen grondslag van de marginale sociale kosten, in overeenstemming met het Witboek over het vervoersbeleid van 2001;

9. stellt fest, dass die Kommission in ihrer Mitteilung wissenschaftlich nachvollziehbare Begründungen für die Anlastung einzelner externer Kosten auf die verschiedenen Verkehrsträger dargelegt und sich einen so genannten "pragmatischen Ansatz anhand der durchschnittlichen Kosten" zu eigen gemacht hat; unterstützt grundsätzlich das Vorgehen der Kommission, die als Grundlage die Berechnung der sozialen Grenzkosten gemäß dem Weißbuch von 2001 über den Verkehr gewählt hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. stelt vast dat de Commissie in haar mededeling geen wetenschappelijk coherente onderbouwing geeft van de doorberekening van afzonderlijke externe kosten aan verschillende vervoerswijzen en een zogenoemde "pragmatische aanzet aan de hand van de gemiddelde kosten" heeft gekozen; is in het algemeen voorstander van de door de Commissie gekozen grondslag van de marginale sociale kosten, in overeenstemming met het Witboek over het vervoersbeleid van 2001;

9. stellt fest, dass die Kommission in ihrer Mitteilung keine wissenschaftlich nachvollziehbaren Begründungen für die Anlastung einzelner externer Kosten auf die verschiedenen Verkehrsträger dargelegt hat, sondern sich einen so genannten „pragmatischen Ansatz anhand der durchschnittlichen Kosten“ zu eigen gemacht hat; unterstützt grundsätzlich das Vorgehen der Kommission, die als Grundlage die Berechnung der sozialen Grenzkosten gemäß dem Weißbuch von 2001 über den Verkehr gewählt hat;


De Commissie is van mening dat het nieuwe criterium dat voor het vaststellen van de grondslag van de jaarlijkse taks is gekozen, coherent is met het door de Belgische regering ingeroepen verlangen om tot gelijke concurrentievoorwaarden te komen voor verschillende beleggingsproducten – met name de rechten van deelneming van Belgische en buitenlandse ICB's – die op de Belgische markt worden verhandeld.

Nach Auffassung der Kommission steht das neue Kriterium für die Erhebung der jährlichen Steuer im Einklang mit der von der belgischen Regierung geltend gemachten Absicht, die Wettbewerbsbedingungen für verschiedene auf dem belgischen Markt angebotene Anlageprodukte - insbesondere für die Anteile belgischer und ausländischer OGA - zu vereinheitlichen.


Aan de Commissie juridische zaken en interne markt wordt in wezen gevraagd na te gaan of de juiste grondslag is gekozen voor de maatregel waarmee de Raad het Verdrag wil sluiten en in het bijzonder of het besluit van de Gemeenschap om zich aan het Verdrag te onderwerpen, gebaseerd dient te zijn op de artikelen 133 en 175 van het EG-Verdrag, en ten tweede te onderzoeken of de bevoegdheden die de lidstaten zullen blijven uitoefenen door naast de Gemeenschap partij te worden bij het Verdrag, gelet op de onder het Verdrag vallende materie van residuale of preponderante aard zijn in verhouding tot de bevoegdheden van de Gemeenschap.

Der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt wurde im Wesentlichen darum ersucht, die Wahl der angemessenen Rechtsgrundlage für den Rechtsakt, durch den der Rat vorschlägt, das Übereinkommen abzuschließen, sowie insbesondere zu überprüfen, ob die Befugnisse, die die Mitgliedstaaten weiterhin aufgrund ihrer Teilnahme an dem Übereinkommen neben der Gemeinschaft ausüben, hinsichtlich der betroffenen Bereiche im Vergleich zu denjenigen der Gemeinschaft von untergeordneter oder überwiegender Bedeutung sind.


* het leggen van de grondslag voor een prioriteitsbepaling bij de verzameling en analyse van informatie op EU-niveau, waarna wordt gekozen voor de beste handelwijze om binnen de gestelde prioriteiten terrorisme en andere vormen van zware of georganiseerde misdaad, alsmede de dreiging die daarvan uitgaat, te voorkomen en te bestrijden.

* Schaffung einer Grundlage für die Prioritätensetzung bei der EU-weiten Sammlung und Analyse von Informationen sowie, im Anschluss daran, für die Bestimmung des besten Handlungsverlaufs, um im Rahmen der gesetzten Prioritäten Terrorismus und andere Formen schwerer oder organisierter Kriminalität sowie die dadurch verursachten Bedrohungen zu verhindern und zu bekämpfen.


Maar we mogen één ding niet uit het oog verliezen, en dit is ook de reden waarom een bepaald artikel van het Verdrag als grondslag werd gekozen: we kunnen in het landbouwbeleid slechts subsidies verlenen op grond van de motivering dat daardoor de afzet verhoogd wordt.

Aber auch hier gilt eines, und das ist auch der Grund, warum ein bestimmter Artikel des Vertrags als Grundlage verwendet wurde: Wir können im Bereich der Agrarpolitik Förderungen nur mit der Begründung vorsehen, daß dadurch zusätzlicher Absatz zustande kommt.


De verdeling van de communautaire middelen over de regio's is als volgt : Miljoen ecu % Abruzzi 234,4 1,58 Basilicata 599,0 4,03 Calabrië 871,3 5,86 Campanië 1531,9 10,38 Molise 292,0 2,00 Apulië 1223,4 8,23 Sardinië 967,1 6,51 Sicilië 1557,2 10,58 TOTAAL 14860 100,00 In de gevallen waarin voor een multiregionale strategie is gekozen, lagen daaraan de volgende overwegingen ten grondslag : - sommige acties vervullen een strategische functie voor alle Italiaanse regio's van Doelstelling 1.

Die Gemeinschaftsmittel sind regional wie folgt aufgeteilt: in Mio. ECU in % Abruzzen 234,4 1,58 Basilicata 599,0 4,03 Kalabrien 871,3 5,86 Kampanien 1531,9 10,38 Molise 292,0 2,00 Apulien 1223,4 8,23 Sardinien 967,1 6,51 Sizilien 1557,2 10,58 Insgesamt 14860 100 Die Strategie für die multiregionalen Interventionen stützt sich auf folgende Erwägungen: - Einige Aktionen sind für alle italienischen Ziel-1-Regionen von strategischer Bedeutung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondslag is gekozen' ->

Date index: 2023-11-22
w