Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groot zijn investeert de overheid relatief gezien » (Néerlandais → Allemand) :

8. merkt op dat de maatregelen op grond van artikel 7, lid 4, van de EFG-verordening – activiteiten op het gebied van voorbereiding, beheer, voorlichting en publiciteit en controle en rapportage – een relatief gezien groot deel van de totale kosten vertegenwoordigen (3,99 %);

8. nimmt zur Kenntnis, dass der Anteil von Maßnahmen gemäß Artikel 7 Absatz 4 der EGF-Verordnung – Vorbereitungsmaßnahmen, Verwaltung, Information und Werbung sowie Kontrolle und Berichterstattung – an den Gesamtkosten relativ hoch ist (3,99 %);


8. merkt op dat de maatregelen op grond van artikel 7, lid 4, van de EFG-verordening – activiteiten op het gebied van voorbereiding, beheer, voorlichting en publiciteit en controle en rapportage – een relatief gezien groot deel van de totale kosten vertegenwoordigen (3,99 %);

8. nimmt zur Kenntnis, dass der Anteil von Maßnahmen gemäß Artikel 7 Absatz 4 der EGF-Verordnung – Vorbereitungsmaßnahmen, Verwaltung, Information und Werbung sowie Kontrolle und Berichterstattung – an den Gesamtkosten relativ hoch ist (3,99 %);


De belanghebbende partijen is herhaaldelijk om de informatie over de evaluatie van kredietrisico's verzocht, die van cruciaal belang wordt geacht, onder meer gezien i) de bevinding van het IMF-verslag van 2006, waarin werd gesuggereerd dat de liberalisering van de banken in de VRC niet voltooid is en het kredietrisico niet naar behoren weergegeven wordt (56), ii) het IMF-verslag van 2009, waarin de aandacht werd gevestigd op het gebrek aan rentevoetliberalisering in de VRC (57), iii) het IMF-landenverslag van 2010, waarin wordt gesteld dat de kosten van kapitaal relatief laag zijn ...[+++]

Die Informationen über die Bewertung des Kreditrisikos wurden wiederholt von den interessierten Parteien angefordert, da sie als wesentlich gelten unter anderem im Zusammenhang mit i) der Feststellung des IWF-Berichts 2006, die darauf hindeutete, dass die Liberalisierung der Banken in China unvollständig ist und die Kreditrisiken nicht angemessen widergespiegelt werden (56), ii) dem IWF-Bericht 2009, in dem bemängelt wird, dass Zinssätze in China nicht frei schwanken (57), iii) dem IWF-Länderbericht 2010, in dem festgestellt wird, dass die Kapitalkosten ...[+++]


In Zweden, dat dunbevolkt is en waar de afstanden groot zijn, investeert de overheid relatief gezien meer in de ontwikkeling en werking van telecommunicatiefuncties dan in andere landen.

Was Schweden betrifft, das sich durch eine geringe Bevölkerungsdichte und große geographische Entfernungen auszeichnet, so ist der Anteil von public-service an den Investitionen und Funktionen der Telekommunikation vergleichsweise hoch.


Gezien de beschikbare hoeveelheid financiële middelen was de vraag ernaar relatief groot: slechts één op de vier aanvragen in het kader van het onderdeel samenwerkingsprojecten kwam voor financiering in aanmerking en datzelfde gold voor slechts één op de drie aanvragen van organisaties die op Europees niveau actief zijn.

Die Nachfrage ist in Relation zu den verfügbaren Mitteln hoch: Finanziert wird nur ungefähr jeder vierte Antrag für den Aktionsbereich Kooperationsprojekte und nur ungefähr jeder dritte Antrag von auf europäischer Ebene tätigen Organisationen.


Gezien de beschikbare hoeveelheid financiële middelen was de vraag ernaar relatief groot: slechts één op de vier aanvragen in het kader van het onderdeel samenwerkingsprojecten kwam voor financiering in aanmerking en datzelfde gold voor slechts één op de drie aanvragen van organisaties die op Europees niveau actief zijn.

Die Nachfrage ist in Relation zu den verfügbaren Mitteln hoch: Finanziert wird nur ungefähr jeder vierte Antrag für den Aktionsbereich Kooperationsprojekte und nur ungefähr jeder dritte Antrag von auf europäischer Ebene tätigen Organisationen.


Aangezien scheepvaartemissies, zowel absoluut als relatief gezien, steeds grotere gevolgen hebben voor de gezondheid en het milieu, is het van groot belang dat de Commissie komt met nieuwe, aanvullende voorstellen voor emissiereductiemaatregelen.

Angesichts der zunehmenden absoluten und relativen Bedeutung von Schiffsemissionen für die Auswirkungen auf Gesundheit und Umwelt ist es von entscheidender Bedeutung, dass die Kommission tatsächlich neue und zusätzliche Vorschläge für weitere Emissionssenkungs­maßnahmen unterbreitet.


NordLB heeft — evenals de particuliere aandelenbezitter Parion en de aandeelhouders die de overige aandelen in handen hebben — een gezien haar aandelen relatief onevenredig klein aandeel in de kapitaalverhoging gehad, hoewel de deelstaat Berlijn en BGB verwacht hadden dat haar aandeel in de kapitaalverhoging even groot zou zijn als haar aandelenbezit.

Die NordLB habe sich — wie der private Anteilseigner Parion sowie die unter Streubesitz zusammengefassten Aktionäre — unterproportional an der Kapitalerhöhung beteiligt, obwohl das Land Berlin und die BGB eine ihrem jeweiligen Anteilsbesitz entsprechende Beteiligung erwartet hätten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot zijn investeert de overheid relatief gezien' ->

Date index: 2023-10-29
w