Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote projecten uit zes landen ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

In de eerste fase van de NER300-financiering werden 13 grote projecten uit zes landen ingediend, maar de meeste werden ingetrokken of slaagden er niet in te voldoen aan de strenge en onbuigzame eisen die werden gesteld.

Von den ursprünglichen Bewerbern für die erste Förderphase im Rahmen von NER300, zu denen dreizehn bedeutende Projekte in sechs Ländern zählten, wurden die meisten zurückgezogen oder konnten die strengen, unflexiblen Anforderungen nicht erfüllen.


Voor Noordrijn-Westfalen zijn twee grote projecten ingediend.

Von Nordrhein-Westfalen wurden zwei Großprojekte eingereicht.


Bovendien heeft de EIB deelgenomen aan de evaluatie van acht grote projecten die waren ingediend voor financiering vanuit de Structuurfondsen.

Darüber hinaus hat sich die EIB an der Bewertung von acht Großprojekten beteiligt, die für eine Finanzierung im Rahmen der Strukturfonds vorgeschlagen wurden.


30. is ingenomen met het eerste halfjaarlijkse verslag van de proeffase inzake projectobligaties, dat melding maakt van de goedkeuring van negen projecten in zes landen; dringt erop aan het gebruik van dergelijke obligaties voort te zetten en uit te breiden, en de doelmatigheid ervan stelselmatig te beoordelen, teneinde rendabele investeringen te bevorderen in schuldinstrumenten die ertoe leiden dat particulier kapitaal gebruikt wordt voor nuttige infrastructurele projecten op het gebied van vervoer, energie en ICT, met name projecte ...[+++]

30. begrüßt den ersten Halbjahresbericht der Pilotphase der Projektanleihen, aus dem die Genehmigung von neun Projekten in sechs Ländern hervorgeht; fordert, dass derartige Anleihen auch weiterhin und vermehrt genutzt werden und dass regelmäßig geprüft wird, ob sie wirksam nachhaltige Investitionen in Schuldtitel fördern, über die privates Kapital in die notwendigen Verkehrs-, Energie- und IKT-Infrastrukturprojekte gelenkt wird, i ...[+++]


5. Grote projecten die krachtens lid 1 ter kennis van de Commissie worden gebracht of die krachtens lid 2 ter goedkeuring worden ingediend, worden in de lijst van grote projecten van een operationeel programma opgenomen.

(5) Die der Kommission gemäß Absatz 1 mitgeteilten oder gemäß Absatz 2 zur Genehmigung vorgelegten Großprojekte sind im Verzeichnis der Großprojekte in einem operationellen Programm aufgeführt.


5. Grote projecten die krachtens lid 1 ter kennis van de Commissie worden gebracht of die krachtens lid 2 ter goedkeuring worden ingediend, worden in de lijst van grote projecten van een operationeel programma opgenomen.

(5) Die der Kommission gemäß Absatz 1 mitgeteilten oder gemäß Absatz 2 zur Genehmigung vorgelegten Großprojekte sind im Verzeichnis der Großprojekte in einem operationellen Programm aufgeführt.


Grensoverschrijdende projecten hebben doorgaans een grote Europese meerwaarde, maar in vergelijking met zuiver nationale projecten hebben ze mogelijk beperktere directe economische effecten.

Grenzüberschreitende Vorhaben haben in der Regel einen großen europäischen Mehrwert, können aber mitunter geringere direkte wirtschaftliche Auswirkungen als rein nationale Vorhaben aufweisen.


Het is een goede zaak dat we de betalingen in tranches uitbreiden, dat we de besteding van de financiële middelen versnellen voor grote projecten die vooraf worden ingediend en dat het voortaan mogelijk wordt om bedragen uit te betalen voor de goedkeuring ervan.

Es ist gut, dass wir Abschlagszahlungen erhöhen und Ausgaben für Großprojekte beschleunigen, die vorab beantragt wurden, und dass Zahlungen vor der Bestätigung geleistet werden können.


De conclusie ligt dus voor de hand, de heer Barrot heeft zijn ambities duidelijk gemaakt en de Raad heeft gezegd dat deze begroting toereikend is, maar wij zijn van mening dat als deze niet zo wordt aangevuld, grote projecten waarop perifere landen zoals Spanje hun hoop hebben gevestigd, de mist in zullen gaan.

Damit fällt die Schlussfolgerung ganz klar aus: Herr Barrot hat sein Anliegen verdeutlicht, und der Rat hat uns gesagt, dass dieser Haushalt ausreicht, aber aus unserer Sicht werden die großen Vorhaben, auf die Länder in Randlage wie Spanien hoffen, scheitern, wenn er nicht in dieser Weise ergänzt wird.


J. erop wijzende dat de Commissie problemen zou kunnen krijgen bij het beheer van de, door de 12 betrokken landen jaarlijks ingediende projecten (in zes jaar ging het om 72 projecten) en dat het indienen van meerjarige projecten derhalve moet worden gestimuleerd,

J. unter Hinweis darauf, dass die Kommission Probleme bei der Verwaltung der von den 12 einbezogenen Ländern jedes Jahr eingereichten Projekte (in sechs Jahrenren es 72 Projekte) haben könnte, weshalb die Einreichung mehrjähriger Projekte gefördert werden muss,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote projecten uit zes landen ingediend' ->

Date index: 2024-10-21
w