Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "guantánamo bay grote zorgen baren " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat de berichten over mishandeling van gedetineerden door de VS, over zelfmoordpogingen van gevangenen en over een gevangenisopstand in Guantánamo Bay grote zorgen baren en dat de Verenigde Staten slechts beperkte maatregelen hebben genomen om het daarbij betrokken personeel op te sporen en te bestraffen als bewijzen voorhanden zijn,

B. mit besonderer Besorgnis aufgrund von Berichten über die Misshandlung von Gefangenen in US-Gewahrsam, Selbstmordversuche von Gefangenen und einen Gefangenenaufstand in Guantánamo; mit der Feststellung, dass die Vereinigten Staaten nur in begrenztem Maße Schritte unternommen haben, um dem nachzugehen und in begründeten Fällen das daran beteiligte Personal zu bestrafen,


B. overwegende dat de berichten over mishandeling van gedetineerden door de VS, over zelfmoordpogingen van gevangenen en over een gevangenisopstand in Guantánamo Bay grote zorgen baren en dat de Verenigde Staten slechts beperkte maatregelen hebben genomen om het daarbij betrokken personeel op te sporen en te bestraffen als bewijzen voorhanden zijn,

B. mit besonderer Besorgnis aufgrund von Berichten über die Misshandlung von Gefangenen in US-Gewahrsam, Selbstmordversuche von Gefangenen und einen Gefangenenaufstand in Guantánamo; mit der Feststellung, dass die Vereinigten Staaten nur in begrenztem Maße Schritte unternommen haben, um dem nachzugehen und in begründeten Fällen das daran beteiligte Personal zu bestrafen,


B. overwegende dat de berichten over mishandeling van gedetineerden door de VS, over zelfmoordpogingen van gevangenen en over een gevangenisopstand in Guantánamo Bay grote zorgen baren en dat de Verenigde Staten slechts beperkte maatregelen hebben genomen om het daarbij betrokken personeel op te sporen en te bestraffen als bewijzen voorhanden zijn,

B. mit besonderer Besorgnis aufgrund von Berichten über die Misshandlung von Häftlingen in US-Gewahrsam, Selbstmordversuche von Häftlingen und einen Gefangenenaufstand in Guantánamo Bay; mit der Feststellung, dass die Vereinigten Staaten nur in begrenztem Maße Schritte unternommen haben, um dem nachzugehen und in begründeten Fällen das daran beteiligte Personal zu bestrafen,


De invoermaatregelen van Argentinië, die tegen de WTO-regels voor een transparant, vrij en eerlijk handelssysteem indruisen, baren de EU grote zorgen.

Die EU hat starke Bedenken hinsichtlich der Einfuhrbestimmungen Argentiniens, die den WTO-Regeln für ein transparentes, freies und gerechtes Handelssystem zuwiderlaufen.


3. benadrukt dat het solidariteitsbeginsel een van de leidraden moet blijven van de EU en dat solidariteit met de regio's van het allerhoogste belang wordt geacht, maar dat het daarnaast onontkoombaar is te zorgen voor financiering om uitdrukking te geven aan deze solidariteit; herhaalt dat het nauwlettend zal toezien op de vooruitgang die de regio's boeken in hun ontwikkeling; wijst erop dat de nog te verrichten betalingen in dit kader grote zorgen baren omdat dit op zeer korte termijn budgettaire problemen kan opleveren;

3. hebt hervor, dass der Grundsatz der Solidarität weiterhin zu den Leitprinzipien der Europäischen Union zählen muss und dass die Solidarität mit den Regionen und die unumgängliche Bereitstellung entsprechender Finanzmittel, in der diese Solidarität ihren Ausdruck findet, als äußerst wichtig angesehen werden; bekräftigt erneut, dass es die Fortschritte, die die Regionen bei ihrer Entwicklung machen, genau verfolgen wird; weist darauf hin, dass die noch ausstehenden Zahlungen in diesem Zusammenhang zu großer Sorge Anlass geben, da sie sehr ...[+++]


3. benadrukt dat het solidariteitsbeginsel een van de leidraden moet blijven van de EU en dat solidariteit met de regio's van het allerhoogste belang wordt geacht, maar dat het daarnaast onontkoombaar is te zorgen voor financiering om uitdrukking te geven aan deze solidariteit; herhaalt dat het nauwlettend zal toezien op de vooruitgang die de regio's boeken in hun ontwikkeling; wijst erop dat de nog te verrichten betalingen in dit kader grote zorgen baren omdat dit op zeer korte termijn budgettaire problemen kan opleveren;

3. hebt hervor, dass der Grundsatz der Solidarität weiterhin zu den Leitprinzipien der Europäischen Union zählen muss und dass die Solidarität mit den Regionen und die unumgängliche Bereitstellung entsprechender Finanzmittel, in der diese Solidarität ihren Ausdruck findet, als äußerst wichtig angesehen werden; bekräftigt erneut, dass es die Fortschritte, die die Regionen bei ihrer Entwicklung machen, genau verfolgen wird; weist darauf hin, dass die noch ausstehenden Zahlungen in diesem Zusammenhang zu großer Sorge Anlass geben, da sie sehr ...[+++]


Met name de bepalingen betreffende de internationale overeenkomsten, de inbreukprocedures jegens de lidstaten en de toezending van gerubriceerde informatie aan het Europees Parlement baren de Raad grote zorgen.

Der Rat ist besonders besorgt über die Bestimmungen zu internationalen Überein­künften, zu den Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten und zur Übermittlung von Verschlusssachen an das Europäische Parlament.


De beperkingen die in de praktijk aan de vrijheid van de media worden opgelegd, het grote aantal rechtszaken tegen auteurs, journalisten, academici en mensenrechtenverdedigers, en het grote aantal websites dat wordt verboden, baren ernstige zorgen die dienen te worden weggenomen.

Die Einschränkungen bei der Ausübung der Medien­freiheit, die große Zahl von Gerichtsverfahren gegen Schriftsteller, Journalisten, Aka­demiker und Menschenrechtsverteidiger sowie die häufigen Website-Sperrungen geben allesamt Anlass zu ernster Besorgnis, die es auszuräumen gilt.


Dit geldt in het bijzonder voor de vrijheid van meningsuiting, waarbij het aantal rechtszaken tegen auteurs en journalisten en het nog steeds grote aantal websites dat wordt verboden, ernstige zorgen baren.

Dies gilt in besonderem Maße für den Bereich freie Meinungsäußerung, wo die Anzahl der Gerichtsverfahren gegen Schriftsteller und Journalisten und die immer noch häufigen unverhältnismäßigen Website-Sperrungen Anlass zu ernster Besorgnis geben.


De terugkeer van de vluchtelingen blijft grote zorgen baren.

Die Frage der Rückkehr von Flüchtlingen gibt weiterhin Anlaß zu Besorgnis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guantánamo bay grote zorgen baren' ->

Date index: 2021-01-04
w