Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «göteborg hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Göteborg hebben wij een unieke gelegenheid om gemeenschappelijke oplossingen te zoeken.

In Göteborg werden wir die einzigartige Gelegenheit haben, gemeinsame Lösungen dafür zu finden.


Dit is een vervolg op de besprekingen van de EU-leiders over onderwijs en cultuur die op 17 november in Göteborg hebben plaatsgevonden.

Dies ist eine Folgemaßnahme zu den Gesprächen der Staats- und Regierungschefs der EU über Bildung und Kultur vom 17. November in Göteborg.


Op 17 november zullen de EU-leiders het in Göteborg hebben over onderwijs en cultuur, als onderdeel van het "Bouwen aan onze gemeenschappelijke toekomst".

Am 17. November werden die Führungsspitzen der EU und der Mitgliedstaaten in Göteborg zu einem Gipfeltreffen zusammenkommen und im Rahmen ihrer Arbeiten zum Thema „Unsere Zukunft gemeinsam gestalten“ auch Fragen aus dem Bereich Bildung und Kultur erörtern.


Zweden – De vereniging voor volwassenonderwijs in Göteborg (Studieförbundet Vuxenskolan i Göteborg) biedt onderwijs aan Roma die hun basis- of middelbare school niet hebben afgemaakt.

Schweden: Der Verband für Erwachsenenbildung in Göteborg (Studieförbundet Vuxenskolan i Göteborg) bietet Betreuung für Roma, die die Grund- oder Sekundarschulausbildung nicht abgeschlossen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweden – De vereniging voor volwassenonderwijs in Göteborg (Studieförbundet Vuxenskolan i Göteborg) biedt onderwijs aan Roma die hun basis- of middelbare school niet hebben afgemaakt.

Schweden: Der Verband für Erwachsenenbildung in Göteborg (Studieförbundet Vuxenskolan i Göteborg) bietet Betreuung für Roma, die die Grund- oder Sekundarschulausbildung nicht abgeschlossen haben.


De Europese Raden van Nice (EN)(FR) en Göteborg hebben deze transversale doelstelling omgezet in sectorale strategieën, respectievelijk op de gebieden van sociale integratie en duurzame ontwikkeling.

Die Europäischen Räte von Nizza (EN) (FR) und Göteborg haben dieses Querschnittsziel in sektorbezogene Strategien für die Bereiche der sozialen Eingliederung und der nachhaltigen Entwicklung umgesetzt.


14. De lijst is evenwichtig om rekening te houden met het belang dat de Europese Raad van Lissabon en die van Göteborg hebben gehecht aan de terreinen werkgelegenheid, innovatie en onderzoek, economische hervorming, sociale cohesie en milieu.

14. Es wurde auf Ausgewogenheit der Indikatoren-Liste geachtet, um die Bedeutung, die die Europäischen Räte von Lissabon und Göteborg den Bereichen Beschäftigung, Innovation und Forschung, Wirtschaftsreform, sozialer Zusammenhalt und Umwelt beimessen, widerzuspiegeln.


9. De lijst moet kort worden gehouden om duidelijke, eenvoudige en gerichte beleidssignalen te kunnen geven, maar zij moet ook evenwichtig zijn en dus een weerspiegeling van het gelijke belang dat de Europese Raad van Lissabon en die van Göteborg hebben gehecht aan de terreinen (1) werkgelegenheid, (2) innovatie en onderzoek, (3) economische hervorming, (4) sociale cohesie en (5) milieu.

9. Die Liste der Indikatoren sollte zum einen kurz gefasst sein, damit von ihr ein klares und verständliches politisches Signal ausgehen kann, zum anderen sollte sie ausgewogen sein, damit zum Ausdruck kommt, dass die Europäischen Räte von Lissabon und Göteborg den Bereichen (1) Beschäftigung, (2) Innovation und Forschung, (3) Wirtschaftsreform, (4) sozialer Zusammenhalt und (5) Umwelt gleiche Bedeutung beigemessen haben.


Om ervoor te zorgen dat EU-maatregelen een toegevoegde waarde hebben, moeten zij op een beperkt aantal politieke prioriteiten in verband met de agenda's van Lissabon en Göteborg zijn toegespitst, waar zij waarde kunnen toevoegen en een multipliereffect kunnen hebben op het nationaal en regionaal beleid.

Um den Zusatznutzen der Gemeinschaftsmaßnahmen zu gewährleisten, müssten sich die Interventionen auf eine begrenzte Zahl politischer Prioritäten im Zusammenhang mit der Agenda von Lissabon und Göteborg konzentrieren, wo sie einen Zusatznutzen schaffen und einen Multiplikatoreffekt für die nationale und regionale Politik bewirken können.


11. De lijst moet kort worden gehouden om duidelijke, eenvoudige en gerichte beleidssignalen te kunnen geven, maar zij moet ook evenwichtig zijn en dus een weerspiegeling van het gelijke belang dat de Europese Raad van Lissabon en die van Göteborg hebben gehecht aan de terreinen werkgelegenheid, innovatie en onderzoek, economische hervorming, sociale samenhang en milieu.

11. Die Liste der Indikatoren sollte kurz gehalten sein, damit ein klares, verständliches und eindeutig ausgerichtetes politisches Signal ausgesandt wird, aber sie muss auch ausgewogen sein, damit zum Ausdruck kommt, dass in Lissabon und in Göteborg den Bereichen Beschäftigung, Innovation und Forschung, Wirtschaftsreform, sozialer Zusammenhalt und Umwelt gleich große Bedeutung beigemessen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'göteborg hebben' ->

Date index: 2024-04-29
w