Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hand werken betreurt echter ten zeerste " (Nederlands → Duits) :

36. onderstreept dat het voeren van een consistent beleid en integratie van milieuaspecten in ontwikkelingsprojecten de kern moeten vormen van een doeltreffende EU-strategie ter mitigatie van en aanpassing aan de klimaatverandering; wijst met name op de noodzaak ontwikkelingstrajecten aan te moedigen die economische diversificatie en decentralisatie in de hand werken; betreurt echter ten zeerste dat de EU weinig vo ...[+++]

36. weist darauf hin, dass die Gewährleistung der politischen Kohärenz und die durchgängige Berücksichtigung des Umweltschutzes bei Entwicklungsprojekten im Mittelpunkt einer wirksamen EU-Strategie für die Eindämmung des Klimawandels und die Anpassung an ihn stehen müssen; hält insbesondere die Förderung von Entwicklungsperspektiven für dringend geboten, bei denen stärker diversifizierte und dezentralisierte Volkswirtschaften begünstigt werden; bedauer ...[+++]


36. onderstreept dat het voeren van een consistent beleid en integratie van milieuaspecten in ontwikkelingsprojecten de kern moeten vormen van een doeltreffende EU-strategie ter mitigatie van en aanpassing aan de klimaatverandering; wijst met name op de noodzaak ontwikkelingstrajecten aan te moedigen die economische diversificatie en decentralisatie in de hand werken; betreurt echter ten zeerste dat de EU weinig vo ...[+++]

36. weist darauf hin, dass die Gewährleistung der politischen Kohärenz und die durchgängige Berücksichtigung des Umweltschutzes bei Entwicklungsprojekten im Mittelpunkt einer wirksamen EU-Strategie für die Eindämmung des Klimawandels und die Anpassung an ihn stehen müssen; hält insbesondere die Förderung von Entwicklungsperspektiven für dringend geboten, bei denen stärker diversifizierte und dezentralisierte Volkswirtschaften begünstigt werden; bedauer ...[+++]


37. onderstreept dat het voeren van een consistent beleid en integratie van milieuaspecten in ontwikkelingsprojecten de kern moeten vormen van een doeltreffende EU-strategie ter mitigatie van en aanpassing aan de klimaatverandering; wijst met name op de noodzaak ontwikkelingstrajecten aan te moedigen die economische diversificatie en decentralisatie in de hand werken; betreurt echter ten zeerste dat de EU weinig vo ...[+++]

37. weist darauf hin, dass die Gewährleistung der politischen Kohärenz und die durchgängige Berücksichtigung des Umweltschutzes bei Entwicklungsprojekten im Mittelpunkt einer wirksamen EU-Strategie für die Eindämmung des Klimawandels und die Anpassung an ihn stehen müssen; hält insbesondere die Förderung von Entwicklungsperspektiven für dringend geboten, bei denen stärker diversifizierte und dezentralisierte Volkswirtschaften begünstigt werden; bedauer ...[+++]


6. is ingenomen met de stijging van de begroting voor de vier fondsen die vallen onder het programma Solidariteit en beheer van de migratiestromen ten opzichte van de begroting voor 2012; betreurt echter ten zeerste het ontbreken van evenwicht tussen de verschillende fondsen en dat er prioriteit wordt gegeven aan het Buitengrenzenfonds en het Europees Terugkeerfonds; benadrukt dat een evenwichtig deel van de financiële middelen moet worden ...[+++]

6. begrüßt die Aufstockung der Haushaltsmittel für die vier Fonds im Rahmen des Programms für Solidarität und die Steuerung der Migrationsströme im Vergleich zum Haushaltsplan 2012; bedauert jedoch zutiefst das Ungleichgewicht zwischen den verschiedenen Fonds und die Tatsache, dass dem Fonds für die Außengrenzen und dem Europäischen Rückkehrfonds Priorität eingeräumt wird; unterstreicht, dass ein ausgewogener Anteil der Finanzmittel für den Flüchtlingsfonds und den Integrationsfonds zugewiesen werden sollte; ist der Auffassung, das ...[+++]


De EU betreurt echter ten zeerste dat de genoemde strafwetgeving een nieuwe bepaling inzake de strafbaarstelling van homoseksualiteit bevat.

Die EU bedauert jedoch zutiefst, dass das Strafgesetzbuch eine neue Bestimmung enthält, mit der Homosexualität unter Strafe gestellt wird.


Daarom steunt het Comité het Commissievoorstel om voor het eerst een Europese partnerschapsgedragscode te formuleren en betreurt het de afwijzing door de Raad van zo’n instrument ten zeerste. Het is namelijk gericht op verhoging van de kwaliteit van partnerschappen in alle lidstaten en de landen met bedenkingen worden dan ook verzocht om hun standpunt te herzien. Die positie getuigt namelij ...[+++]

befürwortet daher den Vorschlag der Europäischen Kommission, erstmalig einen Europäischen Verhaltenskodex für Partnerschaft auszuarbeiten, und bedauert sehr, dass der Rat ein solches, auf die Verbesserung der Partnerschaften in allen Mitgliedstaaten ausgerichtetes Instrument ablehnt; ersucht die ablehnend eingestellten Mitgliedstaaten, ihren Standpunkt zu dem Europäischen Verhaltenskodex zu überdenken, da ihre Ablehnung als Unwillen zur Zusammenarbeit mit legitimen Partnern aufgefasst ...[+++]kann;


177. verwelkomt het feit dat enige vooruitgang is geboekt met de uitvoering van de begroting met betrekking tot een ruimte van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid; betreurt echter ten zeerste het nog altijd uiterst lage niveau van uivoering van de betalingen (83,8% volgens de Rekenkamer, tegenover 68% in 2003), hetgeen heeft geleid tot een aanzienlijke verhoging van de RAL (van 160 000 000 tot 238 000 000 EUR); verzoekt het Directoraat-generaal Justitie, vrijheid en veiligheid de uitvoering van de begroting verder te verbet ...[+++]

177. begrüßt den Umstand, dass bei der Ausführung des Haushaltsplans für einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts Fortschritte erzielt worden sind; bedauert jedoch zutiefst den nach wie vor überaus niedrigen Satz der Abwicklung von Zahlungsermächtigungen (dem Rechnungshof zufolge 83,8% im Vergleich zu 68% im Haushaltsjahr 2003), was zu einem erheblichen Anstieg der abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) von 160 Mio. EUR auf 238 Mio. EUR führt; fordert die Generaldirektion Recht, Freiheit und Sicherheit auf, die Abwicklun ...[+++]


Hij betreurt ten zeerste dat de regering van Sudan nog steeds niet met het ICC samenwerkt, en onderstreept dat deze de verplichting en de capaciteit heeft om mee te werken.

Er bedauert sehr, dass die sudanesische Regierung wiederholt nicht mit dem IStGH zusammengearbeitet hat und betont, dass die sudanesische Regierung zur Zusammenarbeit verpflichtet und in der Lage ist.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand werken betreurt echter ten zeerste' ->

Date index: 2021-12-14
w