Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrentiestrijd
De bar schoonmaken
Ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet
Hardnekkige concurrentie
Hardnekkige hoornvliesaandoening
Onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen
Radiocommunicatieapparatuur beheren
Radiocommunicatieapparatuur onderhouden
Titer
Voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven
Zorgen dat de bar schoon blijft

Traduction de «hardnekkig blijft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

Titer | 1.Gehalt an wirksamen Stoffen 2.größte Verdünnung


concurrentiestrijd | hardnekkige concurrentie

Existenzkampf | Wettstreit


hardnekkige hoornvliesaandoening

in Mitleidenschaft gezogene Cornea


ervoor zorgen dat de bar aan de hygiënenormen voldoet | de bar schoonmaken | zorgen dat de bar schoon blijft

die Bar saubermachen | Sauberkeit der Bar sicherstellen | die Bar sauber halten | Sauberkeit der Bar gewährleisten


voorkomen dat gietsel aan de mal blijft kleven

Anhaften des Gussteils vermeiden


ervoor zorgen dat radiocommunicatieapparatuur functioneel blijft | radiocommunicatieapparatuur beheren | onderhoud van radiocommunicatieapparatuur verzorgen | radiocommunicatieapparatuur onderhouden

Funkanlage instand halten | Funkübertragungsgeräte instand halten | Funkanlagen instand halten | Funkempfangsanlagen instand halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Omdat het herstel van de EU broos blijft, dringt de Commissie er bij lidstaten op aan om door te gaan met het hervormen van hun economieën en het wegwerken van hardnekkige macro-economische onevenwichtigheden".

Die Erholung in der EU ist nach wie vor fragil, und die Kommission ruft die Mitgliedstaaten auf, ihre Wirtschaftsreformen fortzusetzen und anhaltende makroökonomische Ungleichgewichte zu beseitigen.“


overwegende dat Beijing de stad Kasjgar hardnekkig blijft uitsluiten van voordrachten voor plaatsing op de lijst van werelderfgoed door de Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur (UNESCO), zoals de voorgenomen transnationale aanvraag voor bescherming van diverse plaatsen van cultureel belang langs de zijderoute in Centraal-Azië,

in der Erwägung, dass die Regierung in Peking die Stadt Kaschgar nach wie vor daran hindert, bei der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) den Status als Welterbe zu beantragen, so auch im Rahmen des geplanten länderübergreifenden Antrags auf Schutz mehrerer Kulturstätten entlang der Seidenstraße in Zentralasien,


B. overwegende dat Beijing de stad Kasjgar hardnekkig blijft uitsluiten van voordrachten voor plaatsing op de lijst van werelderfgoed door de Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur (UNESCO), zoals de voorgenomen transnationale aanvraag voor bescherming van diverse plaatsen van cultureel belang langs de zijderoute in Centraal-Azië,

B. in der Erwägung, dass die Regierung in Peking die Stadt Kaschgar nach wie vor daran hindert, bei der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) den Status als Welterbe zu beantragen, so auch im Rahmen des geplanten länderübergreifenden Antrags auf Schutz mehrerer Kulturstätten entlang der Seidenstraße in Zentralasien,


B. overwegende dat Beijing de stad Kasjgar hardnekkig blijft uitsluiten van voordrachten voor plaatsing op de lijst van werelderfgoed door de Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur (UNESCO), zoals de voorgenomen transnationale aanvraag voor bescherming van diverse plaatsen van cultureel belang langs de zijderoute in Centraal-Azië,

B. in der Erwägung, dass die Regierung in Peking die Stadt Kaschgar nach wie vor daran hindert, bei der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) den Status als Welterbe zu beantragen, so auch im Rahmen des geplanten länderübergreifenden Antrags auf Schutz mehrerer Kulturstätten entlang der Seidenstraße in Zentralasien,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat Beijing de stad Kasjgar hardnekkig blijft uitsluiten van voordrachten voor plaatsing op de lijst van werelderfgoed door de Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur (UNESCO), zoals de voorgenomen transnationale aanvraag voor bescherming van diverse plaatsen van cultureel belang langs de zijderoute in Centraal-Azië,

B. in der Erwägung, dass die Regierung in Peking die Stadt Kaschgar nach wie vor daran hindert, bei der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) den Status als Welterbe zu beantragen, so auch im Rahmen des geplanten länderübergreifenden Antrags auf Schutz mehrerer Kulturstätten entlang der Seidenstraße in Zentralasien,


Uit milieuoogpunt biedt dit type reactoren meerdere voordelen ten opzichte van conventionele met geactiveerd slib werkende waterzuiveringsinstallaties: hardnekkige micro-verontreinigingen worden daardoor effectiever verwijderd en er blijft uiteindelijk een geringere hoeveelheid waterzuiveringsslib over dat ook nog minder toxisch is.

Membranbioreaktoren haben unter ökologischen Gesichtpunkte verschiedene Vorzüge gegenüber konventionellen Belebtschlammanlagen: Sie beseitigen hartnäckige Mikrokontaminanten wirksamer und verringern die Toxizität des anfallenden Klärschlamms.


Het aantal inbreuken op de EU-wetgeving blijft bijvoorbeeld hardnekkig hoog.

So ist beispielsweise die Anzahl der Verstöße gegen EU-Recht nach wie vor ausgesprochen hoch - derzeit laufen mehr als 1500 Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten.


Met meer dan 1 500 lopende zaken blijft het totale aantal inbreukprocedures hardnekkig hoog.

Die Gesamtzahl der Vertragsverletzungsverfahren bleibt mit über 1500 offenen Fällen nach wie vor hoch.


Ondanks verbetering op sommige fronten blijft er een aantal hardnekkige problemen bestaan.

Allerdings bleiben trotz Verbesserungen in bestimmten Bereichen manche Probleme ungelöst.


Late omzetting van richtlijnen door EU-landen blijft een hardnekkig probleem waardoor burgers en bedrijven niet kunnen profiteren van de tastbare voordelen van EU-wetgeving.

Die nicht fristgerechte Umsetzung von Richtlinien durch die EU-Länder bleibt ein andauerndes Problem, das dazu führt, dass Bürger und Unternehmen nicht von den spürbaren Vorteilen des EU-Rechts profitieren können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hardnekkig blijft' ->

Date index: 2020-12-20
w