Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heb met respect kennis genomen » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van mijn dienstverleningen, heb ik kennis genomen en verbind ik mij ertoe om de richtsnoeren en de basisvereisten van de volgende normen toe te passen:

Im Rahmen meiner Dienstleistungen habe ich von den Leitlinien und grundlegenden Anforderungen der nachstehend angeführten Normen Kenntnis genommen, und ich verpflichte mich, sie anzuwenden:


Handtekening van het personeelslid Naam en handtekening van de directeur Ik heb kennis genomen van de bij mijn beoordeling/evaluatie toegekende vermelding.

Unterschrift des Personalmitglieds Name und Unterschrift des Direktors Ich habe die Beurteilungs-/Bewertungsnote zur Kenntnis genommen.


Handtekening van het personeelslid Naam en handtekening van het inrichtingshoofd Ik heb kennis genomen van de bij mijn beoordeling/evaluatie toegekende vermelding.

5. Zielvereinbarung neue Beurteilungs-/Bewertungsperiode . Dieser Bericht wurde in dreifacher Ausfertigung dem Personalmitglied am ausgehändigt. Unterschrift des Personalmitglieds Name und Unterschrift des Schulleiters Ich habe die Beurteilungs-/Bewertungsnote zur Kenntnis genommen.


Ik heb met belangstelling kennis genomen van uw voorstellen betreffende jonge landbouwers.

Auch Ihre Vorschläge mit Blick auf Junglandwirte habe ich mit großem Interesse gelesen.


– (HU) Ik heb met vreugde kennis genomen van het feit dat een van de voornaamste doelstellingen van het Spaanse voorzitterschap het creëren van gelijke kansen voor vrouwen en mannen is, op de Europese arbeidsmarkt, bij ontwikkelingen in de landbouw, maar ook in de betrekkingen met derde landen.

– (HU) Ich begrüße die Tatsache, dass ein Schwerpunktthema des Programms des spanischen Ratsvorsitzes auch die Gewährleistung der Chancengleichheit für Frauen und Männer in Bezug auf den europäischen Arbeitsmarkt ist, zusammen mit der Entwicklung der Landwirtschaft und Beziehungen zu Drittländern.


In mijn inleiding heb ik over uw land, Polen, precies gezegd wat u wenst. Ik heb met respect kennis genomen van de plechtige ontkenning van de Poolse regeringsautoriteiten, en ik heb ook verklaard dat men niet mag spreken van verdachte of beschuldigde Europese landen. De waarheid moet immers op het hele Europees grondgebied worden nagezocht, in alle Europese landen en alle kandidaat-lidstaten.

In meiner Einleitung habe ich im Hinblick auf Ihr Land, Polen, genau das gesagt, was Sie fordern, d. h. ich habe erklärt, dass ich das offizielle Dementi der polnischen Regierungsbehörden respektvoll zur Kenntnis nehme und dass es meiner Meinung nicht möglich ist, einzelne europäische Länder als unter Anklage oder unter Verdacht stehend anzusehen, dass vielmehr die Wahrheit für das gesamte Gebiet der Europäischen Union ermittelt werden muss – alle EU-Länder und alle Kandidatenländer.


− (EN) Ik heb met voldoening kennis genomen van het verslag-Hammerstein over de Commissie verzoekschriften.

− Ich begrüße den Hammerstein-Bericht über den Petitionsausschuss, über den wir heute abstimmen.


Ik heb met voldoening kennis genomen van zijn woorden over verschillende markeringen, maar we moeten de kosten die gepaard gaan met de naleving van de regelgeving zorgvuldig in de gaten houden.

Ich begrüße seine Äußerungen über die unterschiedlichen Kennzeichnungen, doch bedürften die Kosten für die Einhaltung der Verordnung ernsthafter Überlegungen.


Ik heb kennis genomen van de statuten en het reglement van orde van het Centrum, van het personeelsreglement en de interne regelingen van het Centrum.

Ich habe die Satzung und die Geschäftsordnung des Zentrums, das Personalstatut des Zentrums und die internen Vorschriften des Zentrums erhalten und zur Kenntnis genommen.


Inmiddels heb ik kennis genomen van het nieuwe tussentijds verslag van de Japanse regering d.d. 10 maart 1994.

Ich habe jetzt den am 10. März von der japanischen Regierung veröffentlichten neuen Interimsbericht über die Deregulierung gesehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heb met respect kennis genomen' ->

Date index: 2024-12-03
w