Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «hebben codes » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij rittenkoersen en andere concours waar dagelijks of op andere geregelde tijdstippen prijzen worden uitgereikt, is het verschil tussen een wedstrijd en een evenement het verschil dat bepaald is in de regels van de betrokken internationale federatie; 15° gevolgen van de overtredingen van de antidopingregels (hierna "gevolgen") : de overtreding, door een sporter of een andere persoon, van een antidopingregel, kan één of meer van de volgende gevolgen hebben : a) annulatie : dit betekent dat de resultaten van de sporter bij een bepaalde wedstrijd of bij een bepaald evenement ongeldig worden verklaard, met alle gevolgen ervan, met inbegrip ...[+++]

Bei Etappenrennen und anderen sportlichen Wettbewerben, bei denen Preise täglich oder in anderen zeitlichen Abständen verliehen werden, gilt die in den Regeln des jeweiligen internationalen Sportfachverbands für Einzelwettkampf und Wettkampfveranstaltung festgelegte Abgrenzung; 15. Konsequenzen bei Verstößen gegen Anti-Doping-Bestimmungen (nachfolgend "Konsequenzen"): Der Verstoß eines Sportlers oder einer anderen Person gegen eine Anti-Doping-Bestimmung kann eine oder mehrere der folgenden Konsequenzen nach sich ziehen: a) Annullierung: Annullierung bedeutet, dass die Ergebnisse eines Sportlers bei einem bestimmten Einzelwettkampf oder ...[+++]


In Finland, Zweden, Nederland en Denemarken hebben codes voor goed ondernemingsbestuur en/of vrijwillige handvesten ertoe geleid dat er meer vrouwen in ondernemingsbesturen zijn gekomen.

Finnland, Schweden, die Niederlande und Dänemark haben Corporate-Governance-Kodizes und/oder freiwillige Vorgaben eingeführt, die zu einem höheren Frauenanteil in den Vorstandsetagen geführt haben.


10. merkt op dat de veranderingen in het medialandschap en in de communicatietechnologie de ruimte van informatie-uitwisseling hebben grondig hebben veranderd; merkt op dat de nieuwe technologieën nieuwe mogelijkheden hebben geschept voor de vrijheid van meningsuiting en de individuele expressie, die een cruciale rol kunnen spelen in de bevordering van de mensenrechten, democratische participatie, verantwoordingsplicht, transparantie en economische ontwikkeling; merkt echter op dat onbeperkte individuele expressie tevens kan worden misbruikt om de mensenrechten en fundamentele vrijheden te schenden; benadrukt daarom het belang van ...[+++]

10. nimmt zur Kenntnis, dass die Veränderungen in der Medienlandschaft und in den Kommunikationstechnologien den Raum für den Informationsaustausch neu definiert haben; weist darauf hin, dass die neuen Technologien neue Möglichkeiten geschaffen haben, sich frei und individuell auszudrücken, was eine entscheidende Rolle bei der Förderung der Menschenrechte, der demokratischen Teilhabe, der Rechenschaftspflicht, der Transparenz und der wirtschaftlichen Entwicklung spielen kann; weist darauf hin, dass eine uneingeschränkte individuelle Meinungsäußerung auch zur Verletzung von Menschenrechten und Grundfreiheiten missbraucht werden kann; b ...[+++]


12. is van mening dat de bestaande codes moeten worden aangescherpt en dat een effectievere controle op codes en een betere kwaliteit van motiveringen vereist zijn; benadrukt dat aandeelhouders (niet alleen degenen met een meerderheidsaandeel maar ook minderheidsaandeelhouders) hun rol in het bestuur van ondernemingen doeltreffend moeten spelen, meer moeten bijdragen aan verantwoordelijke corporate governance en dat ze tevens moeten worden aangemoedigd om te denken aan de financiële resultaten van het bedrijf op de lange termijn; is van mening dat aandeelhouders onder andere het recht moeten hebben ...[+++]

12. ist der Auffassung, dass geltende Kodizes gestärkt werden sollten, und dass eine bessere Überwachung der Kodizes und eine bessere Qualität der Erläuterungen notwendig sind; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Anteilseigner (nicht nur die Mehrheits-, sondern auch die Minderheitsaktionäre) ihre Rolle bei der Unternehmensführung auf effektive Weise wahrnehmen müssen, dass sie verstärkt zu einer verantwortungsbewussten Unternehmensführung beitragen müssen, und dass ihnen außerdem nahegelegt werden sollte, sich an den langfristigen finanziellen Ergebnissen des Unternehmens zu orientieren; ist der Auffassung, dass Anteilseigner u.a. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sedert de start van de code in maart 2009 hebben 28 organisaties, waaronder grote ondernemingen, kleine en middelgrote ondernemingen, adviesbureaus, academische instellingen, ngo's en regelgevende instanties op telecommunicatiegebied de code ondertekend.

Seit Einführung des Kodexes im März 2009 haben ihn 28 Organisationen unterzeichnet, darunter große Gesellschaften ebenso wie kleine und mittlere Unternehmen (KMU), Beratungsunternehmen, wissenschaftliche Einrichtungen, nichtstaatliche Organisationen und Regulierungsbehörden für Telekommunikation.


7. Uw rapporteur stemt in met het idee van de Commissie om voor een bottom-up benadering te kiezen ten aanzien van de ontwikkeling van technische codes, aangezien de TSB's het best in staat zijn om dit te doen en er direct belang bij hebben om dergelijke regels op Europees niveau te vereenvoudigen en te harmoniseren. Hij is echter van mening dat andere codes, zoals die welke verband houden met de transparantie van de handel en de markt, anders moeten worden aangepakt waarbij het Agentschap als onafhankelijke autoriteit verantwoordelij ...[+++]

7. Der Berichterstatter befürwortet zwar den Vorschlag der Kommission zur Einführung eines „Bottom-up-Ansatzes“ hinsichtlich der Entwicklung technischer Kodizes, da die Übertragungs- und Fernleitungsnetzbetreiber dafür am besten geeignet sind und ein unmittelbares Interesse an der Vereinfachung und Harmonisierung solcher Regeln auf europäischer Ebene haben. Jedoch ist er der Ansicht, dass andere Kodizes wie zum Beispiel die für Handel und Markttransparenz einem anderen Ansatz folgen sollten, bei dem die Agentur als unabhängige Behörde ...[+++]


In het derde jaarverslag wordt vermeld dat de dialoog met niet-lidstaten, die zich hebben aangesloten bij de code, werd geïntensiveerd als gevolg van nieuwe initiatieven die gericht zijn op de verbetering van de toepassing van de code in die landen, zowel op wetgevingsniveau als bij de feitelijke tenuitvoerlegging door de betrokkenen zelf.

Laut dem Dritten Jahresbericht wurde „der Dialog mit den Drittstaaten, die sich den Grundsätzen des Kodex angeschlossen haben . vertieft, was neuen Initiativen im Hinblick auf eine verbesserte Anwendung des Kodex in diesen Ländern sowohl bei der Gesetzgebung als auch hinsichtlich der praktischen Anwendung durch die betroffenen Kreise zu verdanken ist.“


De Commissie is verantwoordelijk voor het toezicht op de toepassing van de Code en zal een lijst publiceren van hypothecair-kredietgevers die zich ertoe hebben verbonden de Code te zullen naleven.

Die Anwendung des Kodex wird von der Kommission überwacht. Die Kommission wird eine Liste der Darlehensgeber veröffentlichen, die sich zur Einhaltung des Kodex verpflichtet haben.


De Commissie zal een lijst publiceren van de leninggevers die bij de Code zijn aangesloten, wanneer zij eenmaal de gelegenheid hebben gehad om te beslissen of zij de beginselen van de Code in acht zullen nemen of niet.

Die Kommission wird eine Liste der Darlehensgeber veröffentlichen, die sich zur Anwendung des Kodex verpflichtet haben.


Indien de Commissie aan de hand van haar controles op de naleving van de Code tot de conclusie komt dat deze niet voldoende in acht wordt genomen of dat onvoldoende hypothecair-kredietgevers zich bij de Code hebben aangesloten, zou zij kunnen overwegen bindende wetgeving voor te stellen.

Stellt die Kommission fest, dass dem Kodex nicht in zufriedenstellender Weise nachgekommen wird oder dass nicht genügend Darlehensgeber den Kodex unterzeichnet haben, kann sie eine verbindliche Regelung vorschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben codes' ->

Date index: 2023-06-04
w