Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Raadgevend Comité dat Eurotecnet en Force gemeen hebben
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «hebben de comités » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Raadgevend Comité dat Eurotecnet en Force gemeen hebben

Beratender Ausschuss für Eurotecnet und Force


Raadgevend Comité inzake de verdediging tegen belemmeringen voor het handelsverkeer die gevolgen hebben voor de markt van de Gemeenschap of van een derde land

Beratender Ausschuss für den Schutz gegen Handelshemmnisse, die sich auf den Gemeinschaftsmarkt oder auf den Markt eines Drittlandes auswirken


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[4] In hun gezamenlijk verslag aan de Europese Raad van Laken hebben het Comité voor sociale bescherming en het Comité voor economische politiek de rol van de open coördinatiemethode met betrekking tot de op de Verdragen gebaseerde processen gedefinieerd in het kader van de toepassing van deze methode op het gebied van pensioenen.

[4] Die Rolle der offenen Koordinierungmethode im Zusammenhang mit den im Vertrag verankerten Prozessen wurde vom Ausschuss für Sozialschutz und vom Ausschuss für Wirtschaftspolitik im Kontext der Anwendung dese Methode im Rentenbereich im gemeinsamen Bericht an den Europäischen Rat von Laeken definiert.


De Zweedse regering en het verbond van Zweedse ondernemingen hebben een comité opgericht voor de integratie van immigranten in de arbeidsmarkt.

Die schwedische Regierung und der schwedische Unternehmerverband haben einen Ausschuss für die Integration von Einwanderern in den Arbeitsmarkt gegründet.


Om alle componenten van de raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005) te bestrijken waarvoor het programma financiële steun geeft, hebben het comité voor het programma en de Commissie de volgende prioriteiten gesteld:

Damit sämtliche Aktionsbereiche der Rahmenstrategie zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern (2001-2005) abgedeckt werden, für die im Rahmen des Programms Finanzmittel bereitgestellt werden können, hat die Kommission folgende Prioritäten definiert:


De voorbije jaren hebben verschillende comités voor sectorale sociale dialoog goede MVO-praktijken gepromoot en richtsnoeren opgesteld.[14] De Commissie steunt deze initiatieven en erkent dat MVO bijdraagt aan en een aanvulling vormt op de sociale dialoog.

In den vergangenen Jahren haben einige Ausschüsse für den sozialen Dialog bewährte CSR-Praktiken auf Branchenebene gefördert und entsprechende Leitlinien aufgestellt[14]. Die Kommission unterstützt derartige Initiativen und erkennt CSR als Beitrag und Ergänzung zum sozialen Dialog an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter gelegenheid van de presentatie aan de Europese instellingen van het Witboek van het Comité van de Regio's over multilevel governance in Europa hebben het Comité van de Regio's en het Europacollege op dinsdag 22 september in Brugge een conferentie gehouden.

Der Ausschuss der Regionen und das Europa-Kolleg veranstalteten am Dienstag, den 22. September, in Brügge eine Konferenz, auf der den Organen der Europäischen Union das Weißbuch des Ausschusses der Regionen über die Multi-Level-Governance in Europa vorgestellt wurde.


De ministers hebben het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht gegeven de bespreking van het ontwerp van gemeenschappelijk standpunt houden de verlenging van de gerichte sancties voortvarend aan te pakken, en daarbij bijzondere aandacht te besteden aan de procedure voor het toekennen van uitzonderingen op de sanctieregeling.

Die Minister beauftragten den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die Arbeiten in Bezug auf den Entwurf eines Gemeinsamen Standpunkts zur Verlängerung der gezielten Sanktionen zügig fortzusetzen und dabei dem Verfahren für die Gewährung von Ausnahmen von der Sanktionsregelung besondere Aufmerksamkeit zu widmen.


Rekening houdend met het verzoek van de Europese Raad van Barcelona (maart 2002) om de strategie te versterken, hebben de comités de resultaten van de evaluatie en de toetsing van de werkgelegenheidsstrategie besproken op basis van de mededeling van de Commissie waarin de balans wordt opgemaakt van vijf jaar Europese werkgelegenheidsstrategie.

Der Beschäftigungsausschuss und der Ausschuss für Wirtschaftspolitik haben unter Berücksichtigung der Aufforderung des Europäischen Rates von Barcelona (März 2002), die Strategie weiter auszubauen, die Ergebnisse der Evaluierung und Überprüfung der Beschäftigungsstrategie auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission "Fünf Jahre Europäische Beschäftigungsstrategie - Eine Bestandsaufnahme" diskutiert.


De deelnemers aan de bijeenkomst hebben het Comité terzake steun toegezegd en de Conventie gemaand de wensen en verlangens van de Europese burgers daadwerkelijk ter harte te nemen.

Auch die Teilnehmer begrüßten die Initiative des Ausschusses und betonten, dass der Konvent den Unionsbürgern ein offenes Ohr leihen und die Anliegen, Forderungen und Erwartungen der Zivilgesellschaft auch tatsächlich berücksichtigen müsse.


Veel van deze instellingen (Europese Commissie, Raad, Europees Hof van Justitie, Europese Investeringsbank, Economisch en Sociaal Comité) hebben paritaire comités voor gelijke kansen - COPEC - opgericht die als paritaire organen van het personeel en het management verantwoordelijk zijn voor het doen van aanbevelingen ter bevordering van de gelijke kansen.

Viele von ihnen (Europäische Kommission, Rat, Europäischer Gerichtshof, Europäische Investitionsbank, Wirtschafts- und Sozialausschuß) haben Paritätische Ausschüsse für Chancengleichheit (COPEC) eingerichtet, die als paritätische Gremien für Beschäftigte und Verwaltung für die Formulierung von Empfehlungen zur Förderung der Chancengleichheit zuständig sind.


Met deze wijziging wordt beoogd de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1260/1999 welke betrekking hebben op comités die de Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden, in overeenstemming te brengen met de bepalingen van Besluit 1999/468 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (PB L 184 van 17.7.1999).

Durch diese Änderung sollen die Bestimmungen der Verordnung Nr. 1260/1999 über die Ausschüsse zur Unterstützung der Kommission bei der Ausübung von deren Durchführungsbefugnissen an die Bestimmungen des Beschlusses 1999/468/EG zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse (ABl. L 184 vom 17.7.1999) angepasst werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de comités' ->

Date index: 2024-04-16
w