Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Te
Toegang hebben
Uitwerking hebben
« eindelijk een concrete tenuitvoerlegging

Traduction de «hebben eindelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer landen die lijdensweg eindelijk achter de rug hebben, wacht een lang en moeilijk proces van wederopbouw.

Und am Ende ihres Leidensweges sehen sie sich dann einem langwierigen und schwierigen Prozess des Wiederaufbaus gegenüber.


We hebben eindelijk bereikt dat de burgers in de lidstaten in contactpunten te horen kunnen krijgen wat hun rechten zijn.

Wir haben es endlich erreicht, dass Menschen in den Mitgliedstaaten auch Informationspunkte haben, die sie über ihre Rechte informieren.


Ja, we hebben eindelijk een doorbraak tot stand gebracht waar – geheel in tegenstelling met wat de vorige spreker zei – we volgens de mening van de overgrote meerderheid van de Europeanen, duidelijke regels nodig hebben”.

Wie gern würde ich mich vor die Wählerinnen und Wähler stellen und sagen: Ja, es ist etwas Großes geschafft worden. Ja, wir haben endlich den Durchbruch dort zuwege gebracht, wo wir – ganz im Gegensatz zu meiner Vorrednerin – aus der Sicht der überwiegenden Mehrheit der Europäerinnen und Europäer klare Regeln brauchen.


Alle politici, hebben eindelijk begrepen dat er meer moet worden ondernomen, aangezien in de afgelopen veertien jaar geen van de politieke partijen, noch in de regering noch in de oppositie, zij het op lokaal, regionaal of nationaal niveau, in staat is gebleken tot duidelijke, vastberaden en coherente aanpak.

Die Politiker, alle Politiker haben endlich eingesehen, dass mehr getan werden muss, denn während der letzten vierzehn Jahre war keine der politischen Parteien, ob als Mitglied der Regierung oder der Opposition, ob auf lokaler, regionaler oder nationaler Ebene, zu durchgreifenden, drastischen und konsequenten Gegenmaßnahmen in der Lage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« eindelijk een concrete tenuitvoerlegging [te] garanderen van een van de in die wet vervatte fundamentele bepalingen, zodat wordt voorkomen dat een of meer partijen die de ondermijning van de democratische fundamenten van ons land en het voortbestaan van de Staat voor ogen hebben, voortaan nog zouden worden gefinancierd door de Natie » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1084/1, p. 2).

« endlich eine konkrete Ausführung einer der im Gesetz enthaltenen grundlegenden Bestimmungen zu gewährleisten, damit vermieden wird, dass eine oder mehrere Parteien, die die Untergrabung der demokratischen Grundlagen unseres Landes und des Fortbestandes des Staates anstreben, noch weiter durch die Nation finanziert werden » (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nr. 1084/1, S. 2).


De wetgever beoogde daarmee « eindelijk een concrete tenuitvoerlegging [te] garanderen van een van de in die wet vervatte fundamentele bepalingen, zodat wordt voorkomen dat een of meer partijen die de ondermijning van de democratische fundamenten van ons land en het voortbestaan van de Staat voor ogen hebben, voortaan nog zouden worden gefinancierd door de Natie » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 1084/1, p. 2).

Der Gesetzgeber bezweckte damit, « endlich eine konkrete Ausführung einer der im Gesetz enthaltenen grundlegenden Bestimmungen zu gewährleisten, damit vermieden wird, dass eine oder mehrere Parteien, die die Untergrabung der demokratischen Grundlagen unseres Landes und des Fortbestandes des Staates anstreben, noch weiter durch die Nation finanziert werden » (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nr. 1084/1, S. 2).


1. is verheugd over het feit dat de tijdvakken waarop het Jaarverslag van de Commissie over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen en het activiteitenverslag van OLAF betrekking hebben eindelijk parallel lopen, hetgeen de vergelijkbaarheid ten goede komt;

1. begrüßt, dass die Berichtszeiträume für den Jahresbericht der Kommission über den Schutz der finanziellen Interessen und für den Tätigkeitsbericht von OLAF endlich aneinander angeglichen wurden und damit ihre Vergleichbarkeit verbessert wurde;


1. is verheugd over het feit dat de tijdvakken waarop het Jaarverslag van de Commissie over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen en het activiteitenverslag van OLAF betrekking hebben eindelijk parallel lopen, hetgeen de vergelijkbaarheid ten goede komt;

1. begrüßt, dass die Berichtszeiträume für den Jahresbericht der Kommission über den Schutz der finanziellen Interessen und für den Tätigkeitsbericht von OLAF endlich aneinander angeglichen wurden und damit ihre Vergleichbarkeit verbessert wurde;


Tijdens de werkzaamheden van de Commissie voor de Justitie van de Senaat hebben de commissieleden zich verheugd over het feit « dat eindelijk een einde zal komen aan een voor vele advocaten materieel onmogelijk houdbare situatie ».

Während der Arbeiten des Justizausschusses des Senats waren die Ausschussmitglieder zufrieden mit der Tatsache, « dass endlich eine für viele Rechtsanwälte materiell unmöglich haltbare Situation ein Ende finden wird ».


Wanneer landen die lijdensweg eindelijk achter de rug hebben, wacht een lang en moeilijk proces van wederopbouw.

Und am Ende ihres Leidensweges sehen sie sich dann einem langwierigen und schwierigen Prozess des Wiederaufbaus gegenüber.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben eindelijk' ->

Date index: 2024-10-01
w