Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben en bij wat ze zouden doen als ze geen rekening hoefden " (Nederlands → Duits) :

Meer dan tien luchthavens die geen verboden of beperkingen hebben opgelegd, hadden wel verwacht dit te doen, waren of zijn voornemens dit te doen, of gaven aan dat ze dit in bepaalde omstandigheden zouden doen.

Von den Flughäfen, die keine solchen Verbote oder Beschränkungen eingeführt hatten, gingen mehr als zehn jedoch definitiv von einer künftigen Einführung aus oder hatten die Einführung erwogen bzw. waren dabei, sie zu erwägen, oder sie gaben an, dass sie dies unter bestimmten Umständen tun könnten.


Afrika moet zelfvoorzienend zijn en om dat te bereiken zullen we vele beleidsmaatregelen moeten aanpassen, zodat we deze landen in staat kunnen stellen hun productiviteit te ontwikkelen, hen kunnen helpen bij de dingen waarvoor ze de kennis en de mogelijkheden hebben en bij wat ze zouden doen als ze geen rekening hoefden te houden met de omstandigheden van de markten – alweer die markten – die in de zoektocht naar concurrentie tot elke prijs menselijke tragedies van enorme omvang hebben veroorzaakt.

Afrika muss sich selbst versorgen, und dafür gibt es viele Politiken, die es zu ändern gilt, um den Menschen dort die Möglichkeit zu geben, ihre Produktivität zu entfalten, und um ihnen zu helfen, das zu tun, was sie können und was sie tun würden, wenn die Marktbedingungen nicht wären – wieder die Märkte –, die auf der Suche nach Wettbewerbsfäh ...[+++]


Ze zouden dan geen meststof meer hoeven te gebruiken, waarvan we weten dat ze die nodig hebben voor de teelt van gewassen, en ze zouden geen steenkool meer hoeven te gebruiken om zich te verwarmen.

Dann müssten diese Menschen keinen Dung mehr verwenden, den sie, wie wir wissen, für den Anbau von Nutzpflanzen benötigen, und sie müssten keine schwarze Kohle mehr zum Heizen verwenden.


Hebben we tegen Roemenië en Bulgarije, toen ze in 2007 toetraden tot de Europese Unie, gezegd dat ze geen verkiezingen hoefden te houden?

Als Rumänien und Bulgarien der Europäischen Union 2007 beitraten, haben wir ihnen da gesagt, dass sie keine Wahlen abzuhalten brauchen?


Ik heb de indruk dat maar weinigen de overeenkomst die ze bekritiseren hebben gelezen, want als ze die wel hadden gelezen zouden ze op geen enkele wijze op basis van argumenten tot de conclusies hebben kunnen komen die ze hier hebben uiteengezet.

Solche Erklärungen hinterlassen den Eindruck, dass sehr wenige das Abkommen, das sie kritisieren, tatsächlich gelesen haben, denn hätten sie es gelesen, wäre es nicht möglich, dass sie einige dieser Argumente anbrächten.


Ze verwees naar de Conventie van Wenen inzake Diplomatieke Relaties van 18 april 1961 en stelde dat de post van lokaal ambtenaar in kwestie voorbehouden was voor kandidaten die niet de nationaliteit hadden van het land waar ze zouden werken en die geen permanent verblijf hebben in dat land.

Sie berief sich auf das Wiener Übereinkommen über diplomatische Beziehungen vom 18. April 1961 und machte geltend, dass die betreffende Stelle als örtlicher Bediensteter Kandidaten vorbehalten sei, die nicht die Staatsangehörigkeit des Landes besäßen, in dem sie arbeiten würden, und ihren ständigen Wohnsitz nicht in diesem Land hätten.


De Commissie zegt dat het ideaal zou zijn als consumenten overal in de EU dezelfde grondrechten zouden hebben, waar in de Unie ze zich ook zouden bevinden en waar ze hun aankopen ook zouden doen.

Die Kommission sagt, am besten wäre es, wenn die Verbraucher in der EU die gleichen grundlegenden Rechte hätten, wo immer sie sich in der Union aufhalten und wo immer sie ihre Einkäufe tätigen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SD ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


Het bedrijfsleven wordt steeds vaker geconfronteerd met complexe problemen (bijvoorbeeld inzake arbeid en de relaties met leveranciers) die ingrijpende organisatorische implicaties hebben. De bedrijven - ongeacht hun grootte, structuur en maturiteit en los van de sector waarin ze actief zijn - zouden er daarom goed aan doen bij hun dagelijkse activiteiten ...[+++]

Für die Unternehmen stellen sich immer mehr und zunehmend komplexe Probleme in Bereichen wie Arbeitsverfahren und Beziehungen zu Zulieferern - Probleme, die sich im gesamten Unternehmen auswirken. Unabhängig vom Sektor, dem sie angehören, ihrer Größe, ihrer Struktur und der unternehmerischen Erfahrung täten Unternehmen deshalb gut daran, soziale und ökologische Fragen in das Tagesgeschäft zu integrieren.


Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vere ...[+++]

Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinf ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bij wat ze zouden     beperkingen hebben     dan tien     waren of zijn     bepaalde omstandigheden zouden     dit te doen     luchthavens     mogelijkheden hebben en bij wat ze zouden doen als ze geen rekening hoefden     nodig hebben     zouden dan     zouden     meststof meer hoeven     hebben     toen     hoefden te houden     ze     geen verkiezingen     geen verkiezingen hoefden     bekritiseren hebben     geen     hebben gelezen want     hadden gelezen zouden     hebben kunnen komen     permanent verblijf hebben     land waar     waar ze zouden     nationaliteit hadden     grondrechten zouden hebben     zouden doen     ideaal zou zijn     zouden hebben waar     commissie zegt     dezelfde grondrechten zouden     opmerkingen die werden     waalse regering houdende     grop goedgekeurd door     waalse     gemengde     waalse regering     behoeften     organisatorische implicaties hebben     goed aan doen     actief zijn     dagelijkse activiteiten rekening     rekening te houden     zouden kunnen hebben     vijf à tien     aantrekkelijk kan zijn     gemeenschap deze     aanzienlijk lager zouden     suikerprijzen te doen     gekozen     maatregelen ter regulering     hebben en bij wat ze zouden doen als ze geen rekening hoefden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben en bij wat ze zouden doen als ze geen rekening hoefden' ->

Date index: 2023-02-07
w