Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben enkele duizenden » (Néerlandais → Allemand) :

De effectieve afsluiting van de Westelijke-Balkanroute door de desbetreffende landen, in combinatie met de Verklaring EU-Turkije van 18 maart, hebben duidelijk resultaten ter plaatse opgeleverd: het aantal irreguliere migranten en asielzoekers dat aankomt op de Griekse eilanden, is aanzienlijk gedaald, van enkele duizenden tot minder dan honderd per dag.

Die faktische Schließung der Westbalkanroute durch die betroffenen Länder hat zusammen mit der Erklärung EU-Türkei vom 18. März zu klaren Ergebnissen vor Ort geführt, denn die Zahl der irregulären Migranten und Asylsuchenden, die auf den griechischen Inseln ankommen, ist erheblich gesunken (von mehreren Tausend pro Tag auf durchschnittlich weniger als einhundert pro Tag).


De effectieve afsluiting van de Westelijke-Balkanroute door de desbetreffende landen, in combinatie met de Verklaring EU-Turkije van 18 maart hebben duidelijk resultaten ter plaatse opgeleverd: het aantal irreguliere migranten en asielzoekers dat aankomt op de Griekse eilanden, is aanzienlijk gedaald, van enkele duizenden tot minder dan honderd per dag.

Die faktische Schließung der Westbalkanroute durch die betroffenen Länder hat in Verbindung mit der Erklärung EU-Türkei vom 18. März zu klaren Ergebnissen vor Ort geführt: Die Zahl der irregulären Migranten und Asylsuchenden, die auf den griechischen Inseln ankommen, ist erheblich gesunken (von mehreren Tausend pro Tag auf durchschnittlich weniger als einhundert pro Tag).


Ik heb het over de situatie op een eiland van slechts enkele vierkante kilometers, waar al jarenlang – jaren ook waarin rechtse en linkse regeringen elkaar hebben afgewisseld - duizenden en duizenden mensen aan land komen.

Sehen Sie selbst, wie es aussieht auf einer Insel von nur wenigen Quadratkilometern Größe, auf der nun bereits seit mehreren Jahren tausende und abertausenden von Menschen in einem kontinuierlichen Strom anlanden – und während dieser Zeit sind rechte und linke Regierungen gekommen und gegangen.


Overeenkomsten die binnen SkyTeam worden gesloten over luchtvervoerdiensten voor passagiers hebben betrekking op routes tussen enkele duizenden stedenparen wereldwijd.

Vereinbarungen innerhalb der SkyTeam-Allianz für den Passagierverkehr betreffen Strecken zwischen mehreren Tausend Städtepaaren weltweit.


E. overwegende dat volgens deskundigen op het gebied van de mensenrechten in Guatemala jaarlijks enkele duizenden moorden plaatsvinden en slechts in 2% van de gevallen arrestaties worden verricht, terwijl ook vakbondsleiders, zoals Pedro Zamora in Puerto Quetzal, boerenleiders en hun gezinnen eerder in 2007 zijn omgebracht, en overwegende dat getuigen van in onderzoek zijnde gevallen van genocide te lijden hebben van bedreigingen, huisvredebreuk en inbraken, evenals de juridische vertegenwoordigers van de slachto ...[+++]

E. in der Erwägung, dass nach Aussage von Menschenrechtsexperten in Guatemala jedes Jahr mehrere Tausend Morde verübt werden, es aber nur in 2% der Fälle zu Verhaftungen kommt; in der Erwägung, dass Gewerkschafter (wie Pedro Zamora in Puerto Quetzal), Bauernführer und ihre Familien zu Beginn des Jahres 2007 getötet wurden und dass Zeugen in Fällen von Völkermord, in denen ermittelt wird, wie auch die gesetzlichen Vertreter der Opfer des Völkermords und verschiedene Menschenrechtsorganisationen unter Drohungen, Einbrüchen und Diebstählen zu leiden haben,


E. overwegende dat volgens deskundigen op het gebied van de mensenrechten in Guatemala jaarlijks enkele duizenden moorden plaatsvinden en slechts in 2% van de gevallen arrestaties worden verricht, terwijl ook vakbondsleiders, zoals Pedro Zamora in Puerto Quetzal, boerenleiders en gezinnen eerder dit jaar zijn omgebracht, en overwegende dat getuigen van onderzochte gevallen van genocide te lijden hebben van bedreigingen, huisvredebreuk en inbraken, evenals de juridische vertegenwoordigers van de slachtoffers van g ...[+++]

E. in der Erwägung, dass nach Aussage von Menschenrechtsexperten in Guatemala jedes Jahr mehrere Tausend Morde verübt werden, es aber nur in 2% der Fälle zu Verhaftungen kommt; in der Erwägung, dass Gewerkschafter (wie Pedro Zamora in Puerto Quetzal), Bauernführer und ihre Familien zu Beginn dieses Jahres getötet wurden und dass Zeugen in Fällen von Völkermord, in denen ermittelt wird, wie auch die gesetzlichen Vertreter der Opfer des Völkermords und verschiedene Menschenrechtsorganisationen unter Drohungen, Einbrüchen und Wohnungseinbrüchen zu leiden haben,


A. onder verwijzing naar het gewelddadig neerslaan van de protestdemonstraties die op 8 juni 2005 hebben plaatsgevonden naar aanleiding van het uitstel van de bekendmaking van de definitieve uitslag van de parlementsverkiezingen van 15 mei 2005, waarbij 36 doden en meer dan honderd gewonden zijn gevallen en enkele duizenden personen zijn gearresteerd,

A. angesichts der gewaltsamen Niederschlagung der Protestkundgebungen am 8. Juni 2005, nachdem die Bekanntgabe der Endergebnisse der Parlamentswahlen vom 15. Mai 2005 vertagt worden war, und bei der es 36 Tote, über 100 Verletzte und mehrere Tausend Festnahmen gab,


Aardolieproducten in de brandstofbunkers (sommige schepen hebben enkele duizenden tonnen olie aan boord) vormen een groot vervuilingsrisico, omdat zij bij schade (zoals met de "Pallas" in de herfst van 1998) bijzonder moeilijk zijn te verwijderen en een aanzienlijk toxisch effect op het zeemilieu hebben.

Erdölprodukte in den Betriebsstoffbunkern (manche Schiffe haben mehrere Tausend Tonnen an Bord) stellen ein hohes Verschmutzungsrisiko dar, denn bei Havarien (z.B. des Holzfrachters „Pallas“ im Herbst 1998) sind diese besonders schwierig aufzunehmen und haben erhebliche toxische Wirkung auf die Meeresumwelt.


Op de conferentie komen 450 jongeren van 15 tot 25 jaar uit de 15 lidstaten van de Europese Unie en de kandidaat-landen bijeen om de balans op te maken van het nationale overleg waaraan sinds mei 2000 enkele duizenden jongeren hebben deelgenomen.

450 junge Menschen im Alter von 15 bis 25 Jahren, die aus den 15 Mitgliedstaaten der Europäischen Union und den Beitrittsländern kommen, werden zusammentreffen, um eine Bilanz der nationalen Anhörungen zu ziehen, an denen seit Mai 2000 mehrere Tausend junge Menschen beteiligt waren.


Sinds enkele weken hebben de overstromingen die het gevolg zijn van de voortdurende onweders die Ierland sinds drie maanden teisteren, de omvang aangenomen van een ramp voor de bevolking van de getroffen zones : daarbij zijn mensenlevens geëist en zijn verschillende duizenden personen getroffen.

Tatsächlich haben seit einigen Wochen die Überschwemmungen infolge der anhaltenden Unwetter, die seit drei Monaten in Irland toben, für die Bevölkerungen der betroffenen Gebiete ein katastrophales Ausmaß angenommen, zu Verlusten an Menschenleben geführt und mehrere tausend Personen in Mitleidenschaft gezogen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben enkele duizenden' ->

Date index: 2024-07-21
w