Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben gedaan ertoe oproepen snel » (Néerlandais → Allemand) :

De rechtsgebieden die op de zwarte lijst staan moeten daar de gevolgen van ondervinden in de vorm van afschrikkende sancties, en de rechtsgebieden die toezeggingen hebben gedaan, moeten nu snel en geloofwaardig handelen.

Diejenigen, die Verpflichtungen eingegangen sind, müssen diese zügig und glaubhaft umsetzen, während die Länder und Gebiete auf der schwarzen Liste mit Konsequenzen, d. h. abschreckenden Sanktionen, rechnen müssen.


88. is ingenomen met de door de Commissie overwogen maatregelen in haar mededeling (COM(2013)0833) met de titel „Vrouwelijke genitale verminking uitbannen”, en herhaalt dat er behoefte is aan samenhang tussen het interne en het externe beleid van de Unie ten aanzien van dit probleem; beklemtoont bovendien dat de EU met derde landen moet blijven samenwerken om de genitale verminking van vrouwen uit te bannen; spoort de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan ertoe aan vrouwelijke verminking strafbaar te stellen ...[+++]

88. begrüßt die in der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Abschaffung der weiblichen Genitalverstümmelung“ (COM(2013)0833) vorgesehenen Maßnahmen und bekräftigt, dass das interne und externe Vorgehen der Union in Bezug auf dieses Problem konsistent sein muss; betont ferner, dass die EU weiterhin mit Drittländern zusammenarbeiten muss, um die Praxis der Verstümmelung weiblicher Genitalien zu beseitigen; fordert die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, auf, in ihren innerstaatlichen Rechtsvorsch ...[+++]


93. verzoekt de EU om de landen die dat nog niet hebben gedaan ertoe aan te sporen het Verdrag tegen foltering en het Statuut van Rome te ratificeren en uit te voeren, en de bepalingen over genderspecifiek geweld op te nemen in hun nationale wetgeving;

93. fordert die EU auf, denjenigen Ländern, die dies noch nicht getan haben, nahezulegen, das VN-Übereinkommen gegen Folter und das Römische Statut des Internationalen Strafgerichtshofs zu ratifizieren und umzusetzen und seine einschlägigen Bestimmungen zu geschlechterbezogener Gewalt in ihre innerstaatlichen Rechtsvorschriften aufzunehmen;


88. is ingenomen met de door de Commissie overwogen maatregelen in haar mededeling (COM(2013)0833) met de titel "Vrouwelijke genitale verminking uitbannen", en herhaalt dat er behoefte is aan samenhang tussen het interne en het externe beleid van de Unie ten aanzien van dit probleem; beklemtoont bovendien dat de EU met derde landen moet blijven samenwerken om de genitale verminking van vrouwen uit te bannen; spoort de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan ertoe aan vrouwelijke verminking strafbaar te stellen ...[+++]

88. begrüßt die in der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Abschaffung der weiblichen Genitalverstümmelung“ (COM (2013)0833) vorgesehenen Maßnahmen und bekräftigt, dass das interne und externe Vorgehen der Union in Bezug auf dieses Problem konsistent sein muss; betont ferner, dass die EU weiterhin mit Drittländern zusammenarbeiten muss, um die Praxis der Verstümmelung weiblicher Genitalien zu beseitigen; fordert die Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, auf, in ihren innerstaatlichen Rechtsvorsc ...[+++]


13. spoort de lidstaten die dat nog niet hebben gedaan, ertoe aan de nodige hervormingen door te voeren om hun pensioenstelsels duurzaam, veilig en integratief te maken, en de economische afhankelijkheidsgraad te verlagen om een voldoende groot personeelsbestand te kunnen handhaven, een en ander in combinatie met een constante verbetering van de arbeidsomstandigheden en met levenslange opleidingsprogramma's om gezondere en langere beroepsloopbanen mogelijk te maken;

13. fordert die Mitgliedstaaten, die dies bislang noch nicht getan haben, auf, die notwendigen Reformen einzuleiten, um ihre Rentensysteme nachhaltig, zuverlässig und integrativ zu gestalten und den Belastungsquotienten der Erwerbsbevölkerung zu verringern, für eine ausreichende Zahl von Erwerbstätigen zu sorgen und dabei konstant die Arbeitsbedingungen und die Umsetzung von Programmen zum lebenslangen Lernen zu verbessern, um somit gesündere und längere berufliche Laufbahnen zu ermöglichen;


Ook willen we alle derde lidstaten en alle EU-lidstaten die dat nog niet hebben gedaan ertoe oproepen snel de additionele protocollen bij het Internationaal Atoomenergie Agentschap te ratificeren.

Ferner rufen wir alle Drittstaaten und EU-Mitgliedstaaten, die dies noch nicht getan haben, auf, zügig die Zusatzprotokolle der Internationalen Atomenergiebehörde zu ratifizieren.


In een verslag gepubliceerd in 2014 heeft de Commissie een beroep gedaan op de EU-landen die dit nog niet hebben gedaan om snel de benodigde maatregelen te nemen om dit kaderbesluit ten uitvoer te leggen.

In einem Bericht aus dem Jahr 2014 fordert die Kommission diejenigen EU-Länder, die die notwendigen Maßnahmen zur Umsetzung dieses Rahmenbeschlusses noch nicht ergriffen haben, auf, dies unverzüglich nachzuholen.


Zelfs wanneer landen inspanningen hebben gedaan (zoals nieuwe wetgeving) om de illegale productie in te dammen, is het voor hen moeilijk greep te krijgen op de betrokken industrieën die snel op andere producten kunnen overschakelen en waar sprake kan zijn van gebrekkig toezicht op de naleving op lokaal niveau.

Selbst dort, wo Länder Anstrengungen zur Eindämmung dieser Produktion unternommen haben (zum Beispiel in Form neuer Gesetze), haben diese Schwierigkeiten, die betreffenden Branchen, die ihre Produktion innerhalb kürzester Zeit umstellen können, zu kontrollieren; zudem kann bisweilen auf lokaler Ebene die Durchsetzung der geltenden Rechtsvorschriften nicht im erforderlichen Maße geleistet werden.


2. Te dien einde verbinden de lidstaten die zulks nog niet hebben gedaan, zich ertoe tot het Valsemunterijverdrag toe te treden.

(2) Zu diesem Zweck verpflichten sich die Mitgliedstaaten, dem Abkommen beizutreten, soweit sie dies noch nicht getan haben.


[32] Artikel 2, lid 1. Ingevolge artikel 2, lid 2, moeten de lidstaten die zulks nog niet hebben gedaan zich ertoe verbinden tot het Verdrag van 1929 toe te treden.

[32] Artikel 2 Absatz 1. Gemäß Artikel 2 Absatz 2 verpflichten sich alle Mitgliedstaaten, dem Abkommen von 1929 beizutreten, soweit sie dies noch nicht getan haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben gedaan ertoe oproepen snel' ->

Date index: 2022-12-20
w