Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben onze inspanningen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie wil objectief bepalen of onze inspanningen bijdragen tot het doel dat wij onszelf hebben gesteld om groeiachterstanden terug te dringen. Er zal een gemeenschappelijk monitoringsysteem worden ontwikkeld met de ontwikkelingspartners en de betrokken landen.

Sie wird sich um Aufbau eines gemeinsamen Monitoringsystems der Entwicklungspartner und Länder für den Ernährungsbereich bemühen.


Elżbieta Bieńkowska, commissaris voor Interne Markt, Industrie, Ondernemerschap en Midden- en Kleinbedrijf: "Ik ben erg blij dat onze inspanningen om medische hulpmiddelen op de EU-markt beter te controleren, nu vrucht hebben afgeworpen.

Elżbieta Bieńkowska, Kommissarin für den Binnenmarkt, Industrie, Unternehmertum und KMU, sagte: „Ich freue mich außerordentlich, dass die von uns angestrebte Verschärfung der Kontrollen von Medizinprodukten auf dem EU-Binnenmarkt nun tatsächlich eintritt.


Door zijn gerichtheid op nieuwe projecten en kmo's die financiering nodig hebben, zal het EFSI onze inspanningen om nieuwe financiële partners aan te trekken, blijven stimuleren".

Er wird für uns weiter Ansporn sein, neue Finanzierungspartner für neue Projekte und KMU, die Finanzmittel benötigen, zu finden.“


We zullen onze inspanningen intensiveren in het kader van de nieuwe agenda voor vaardigheden die we in juni 2016 gelanceerd hebben om te blijven investeren in vaardigheden, zodat mensen kunnen inspelen op de behoeften van de arbeidsmarkt.

Wir werden unsere Anstrengungen im Rahmen der im Juni 2016 auf den Weg gebrachten Agenda für neue Kompetenzen verstärken, um in die Fähigkeiten der Menschen zu investieren und sie in die Lage zu versetzen, den Anforderungen des Arbeitsmarkts gerecht zu werden.


Nu de weersomstandigheden beter worden, moeten we onze gezamenlijke inspanningen verdubbelen, of het nu gaat om onze samenwerking met derde landen, het beschermen van de buitengrenzen van de EU, het samen opvangen van mensen die een toevluchtsoord nodig hebben, of om het waarborgen dat wie niet in de EU mag blijven, snel terugkeert.

Angesichts zunehmend besserer Witterungsverhältnisse müssen wir gemeinsam unsere Zusammenarbeit mit Drittländern intensivieren, unsere EU-Außengrenzen besser schützen und dafür sorgen, dass Schutzbedürftige eine Zuflucht erhalten, während diejenigen, die kein Recht auf Aufenthalt in der EU haben, rasch rückgeführt werden.


We hebben onze inspanningen in de strijd tegen de economische en financiële crisis zeer effectief gebundeld en onze gezamenlijke belofte in de G20 en de WTO heeft ertoe bijgedragen dat protectionistische bewegingen zijn afgeweerd.

Wir haben unsere Bemühungen zur Bekämpfung der Wirtschafts- und Finanzkrise sehr wirkungsvoll gebündelt; unsere gemeinsame Zusage bei G20 und WTO hat dazu beigetragen, protektionistische Tendenzen abzuwehren.


We hebben onze inspanningen rond de minderheidsgroeperingen van de Noordelijke Alliantie geknoopt en de representatieve krachten van de meerderheid van de bevolking, namelijk de Pathanen, genegeerd.

Man hat sich auf die Minderheiten der Nordallianz gestützt und die repräsentativen Kräfte des Mehrheitsvolkes, nämlich der Paschtunen, vernachlässigt.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben onze inspanningen en ons beleid veelal gebaseerd op de hoop dat wij Turkije er middels een vriendelijke benadering toe konden aanzetten zijn kemalistische fascisme om te vormen tot naar democratie neigend gedrag dat balanceert op de grens van het acceptabele.

- Herr Präsident, wir haben viele unserer Bemühungen und unsere Politik auf der Hoffnung begründet, dass ein freundliches Verhalten gegenüber der Türkei ihren kemalistischen Faschismus beenden und ein annehmbares demokratieähnliches Verhalten entstehen lassen würde.


Het is ons niet alleen gelukt dit proces tot een goed einde te brengen, maar we hebben ook nog voor drie andere dingen gezorgd: we hebben onze inspanningen opgevoerd, onze strategie verbeterd en meer flexibiliteit geregeld.

Es ist uns nicht nur gelungen, ihn durchzuziehen, sondern auch drei Dinge gleichzeitig zu erreichen: Wir haben unsere Anstrengungen verstärkt, unsere Strategie ausgebaut und eine größere Flexibilität eingeführt.


Kort samengevat hebben onze inspanningen verder geleid tot enkele kleine wijzigingen in de tijdschema’s, tot meer nadruk op de uiterwaarden en natuurlijke wateropname, tot meer aandacht voor een duurzame ruimtelijke ordening en tot toepassing van het solidariteitsbeginsel van begin tot eind.

Zusammenfassend hat es noch kleine Änderungen bei den Fristen gegeben, wir haben die Überflutungsflächen und den natürlichen Rückhalt verstärkt, wir haben eine nachhaltige Landnutzung durchgesetzt und dem Solidaritätsprinzip an allen Ecken und Enden zum Durchbruch verholfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben onze inspanningen' ->

Date index: 2023-11-10
w