Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben twee rapporten " (Nederlands → Duits) :

In 2007 hebben twee rapporten, gepubliceerd door Israëlische NGO's, aangetoond dat arrestanten aan fysieke mishandeling en deprivatie werden onderworpen, zoals slaaponthouding gedurende meer dan 24 uur.

Zwei im Jahre 2007 von israelischen NRO veröffentlichte Berichte besagen, dass Festgenommene körperlich misshandelt und ihnen Grundbedürfnisse, z.B. Schlaf, über mehr als 24 Stunden verwehrt werden.


Bovendien hebben de Europese bureaus voor consumentenvoorlichting, die door de lidstaten en de Commissie worden medegefinancierd, eveneens twee rapporten uitgebracht op basis van de klachten die zij in 2005 en 2006 hebben ontvangen.

Außerdem veröffentlichten die Europäischen Verbraucherzentren, die von den Mitgliedstaaten und der Kommission gemeinsam finanziert werden, ebenfalls zwei Berichte, die auf den bei ihnen 2005 und 2006 eingegangenen Beschwerden beruhten.


Bovendien hebben de Europese bureaus voor consumentenvoorlichting, die door de lidstaten en de Commissie worden medegefinancierd, eveneens twee rapporten uitgebracht op basis van de klachten die zij in 2005 en 2006 hebben ontvangen.

Außerdem veröffentlichten die Europäischen Verbraucherzentren, die von den Mitgliedstaaten und der Kommission gemeinsam finanziert werden, ebenfalls zwei Berichte, die auf den bei ihnen 2005 und 2006 eingegangenen Beschwerden beruhten.


ERKENNEND DAT uit de twee uitgebreide analysen en rapporten van de onafhankelijke persoon die door de Commissie is aangewezen om te controleren of aan de voorwaarden van het TFTP inzake gegevensbescherming is voldaan, blijkt dat de Verenigde Staten de in de TFTP-opmerkingen beschreven werkwijzen ook echt hebben toegepast en tevens dat het TFTP de veiligheid voor de Europese Unie aanzienlijk heeft verhoogd en zeer waardevol is geweest, niet alleen bij h ...[+++]

IN ANERKENNUNG der beiden umfassenden Überprüfungen und Berichte der unabhängigen Persönlichkeit, die von der Europäischen Kommission damit betraut wurde, die Einhaltung der Datenschutzgarantien im TFTP zu überprüfen, und der Schlussfolgerungen, dass die Vereinigten Staaten die mit den TFTP-Zusicherungen eingegangenen Datenschutzverpflichtungen einhält, dass das TFTP einen bedeutenden Beitrag für die Sicherheit in der Europäischen Union geleistet hat und nicht nur für die Ermittlung von Terroranschlägen äußerst nützlich war, sondern auch dazu beigetragen hat, eine Reihe von Terroranschlägen in Europa und anderswo zu verhüten.


– Voorzitter, vanaf 2000 hebben twee interne accountants van het Comité van de regio's achtereenvolgens ernstige fraude geconstateerd. De antifraudedienst heeft dit ook in meerdere rapporten bevestigd.

– (NL) Frau Präsidentin! Seit 2000 haben zwei interne Prüfer des Ausschusses der Regionen nacheinander Fälle schweren Betrugs festgestellt, was das Amt für Betrugsbekämpfung auch in mehreren Berichten bestätigte.


De twee rapporten van de onafhankelijke deskundigen hebben een grote rol gespeeld bij het bepalen van de prioriteiten van de hervorming en bij het uitstippelen van de weg die bij de hervorming moest worden ingeslagen.

Die beiden Berichte der unabhängigen Sachverständigen haben bei der Festlegung der Prioritäten und der Ausrichtung der Reform der Kommission eine wichtige Rolle gespielt.


Zij zeggen dat ze twee rapporten gemaakt hebben, maar dat deze niet officieel zijn. Alleen Europol beschikt dus over de interne informatie van Europol.

Diese sind jedoch nicht offiziell, so daß einzig und allein EUROPOL ihre eigenen Angaben kennt.


De Fast-activiteit moet normaliter twee tweejaarlijkse rapporten opleveren over de economische en sociale gevolgen van de wetenschappelijke en technologische veranderingen die zich voornamelijk in Europa hebben voltrokken; deze verslagen worden toegezonden aan de Commissie, het Europese Parlement, de Raad en het Economisch en Sociaal Comité .

Aus den FAST-Tätigkeiten sollten zwei Zweijahresberichte über die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen des wissenschaftlichen und technologischen Wandels mit Schwerpunkt Europa, im Einklang mit den Vorstellungen der Kommission, des Europäischen Parlaments, des Ministerrats und des Wirtschafts - und Sozialausschusses hervorgehen .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben twee rapporten' ->

Date index: 2023-10-15
w