Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiope
Ceefax
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Oracle
Toegang hebben
Uitgestraalde videotex
Uitgezonden band
Uitgezonden frequentieband
Uitgezonden videografie
Uitgezonden werknemer
Uitwerking hebben

Traduction de «hebben uitgezonden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitgezonden band | uitgezonden frequentieband

übertragenes Band


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


uitgezonden videografie [ Antiope | Ceefax | Oracle | uitgestraalde videotex ]

Fernsehtext [ Antiope | Ceefax | Oracle | Videotext ]








empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. beseft dat het kan voorkomen dat klachten betrekking hebben op gedragingen van uitgezonden functionarissen die het insigne van Frontex dragen, maar onder het gezag van een lidstaat vallen; merkt op dat deze functionarissen bij de uitvoering van hun taken hun eigen nationale uniform dragen, waarop niet altijd een naam of een zichtbaar identificatienummer staat; merkt op dat uitgezonden functionarissen weliswaar verplicht zijn een document bij zich te hebben waaruit hun accreditatie blijkt, maar dat het moeten vragen naar de identiteit van een functionaris het indienen va ...[+++]

15. erkennt an, dass mögliche Beschwerden sich auf abgestellte Beamte beziehen können, die unter die Zuständigkeit einer bestimmten Behörde eines Mitgliedstaats fallen, aber das Frontex-Emblem tragen; stellt fest, dass diese Beamten bei der Wahrnehmung von Aufgaben ihre eigene einzelstaatliche Uniform tragen, zu der nicht notwendigerweise ein sichtbarer Name oder eine sichtbare Identifikationsnummer gehört; stellt fest, dass während abgestellte Beamte ein Dokument über die Akkreditierung bei sich tragen müssen, das Verlangen nach Identifizierung ein Hindernis für die Einreichung einer Beschwerde gegen einen Beamten darstellen könnte; ...[+++]


Het is goed te beseffen dat we de afgelopen vijf jaar ruim vijftien – om precies te zijn zeventien – missies hebben uitgezonden.

In den vergangenen fünf Jahren – und es ist gut, dies anzuerkennen – haben wir mehr als 15 Missionen entsandt, es waren sogar 17.


Om zich tegenover de nationale autoriteiten van de ontvangende lidstaat en burgers te kunnen identificeren, hebben uitgezonden functionarissen altijd het in artikel 10 bis bedoelde accreditatiedocument bij zich, dat zij op verzoek tonen.

Um sich gegenüber den nationalen Behörden des Einsatzmitgliedstaats und den Bürgern ausweisen zu können, tragen die abgestellten Beamten stets den Sonderausweis nach Artikel 10a bei sich, den sie auf Verlangen vorzeigen.


80. spreekt zijn bezorgdheid uit over de toegenomen uitingen van rassendiscriminatie en vreemdelingenhaat, die onmiskenbaar gevoed is door reacties op de aanslagen van 11 september 2001, maar put ook bemoediging uit de vele goede praktijken waarbij verantwoordelijke politici en opinieleiders een boodschap van verzoening, gelijkheid en solidariteit hebben uitgezonden;

80. äußert sich besorgt über die Zunahme der Äußerungen von Rassendiskriminierung und Fremdenhass, die unverkennbar durch Reaktionen auf die Anschläge vom 11. September 2001 genährt werden, schöpft aber auch Hoffnung aus den vielen positiven Signalen, die verantwortungsbewusste Politiker und Meinungsführer als Botschaft der Versöhnung, Gleichheit und Solidarität ausgesandt haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. spreekt zijn bezorgdheid uit over de toegenomen uitingen van rassendiscriminatie en vreemdelingenhaat, die onmiskenbaar gevoed is door reacties op de aanslagen van 11 september 2001, maar put ook bemoediging uit de vele goede praktijken waarbij verantwoordelijke politici en opinieleiders een boodschap van verzoening, gelijkheid en solidariteit hebben uitgezonden;

60. äußert sich besorgt über die Zunahme der Äußerungen von Rassendiskriminierung und Fremdenhass, die unverkennbar durch Reaktionen auf die Anschläge vom 11. September 2001 genährt werden, schöpft aber auch Hoffnung aus den vielen positiven Signalen, die verantwortungsbewusste Politiker und Meinungsführer als Botschaft der Versöhnung, Gleichheit und Solidarität ausgesandt haben;


De beide kanalen die geen Europese producties van onafhankelijke producenten hebben uitgezonden, zijn Liberty TV en Nordliicht TV.

Die zwei Programme, die keine europäischen Werke unabhängiger Produzenten ausstrahlten, sind Liberty TV und Nordliicht TV.


In Zweden hebben de kanalen SVT-1, SVT-2 et TV4, die een kijkdichtheid hebben van 75,6 %, in 1998 voor omstreeks 74,2 % aan Europese producties uitgezonden.

* In Schweden strahlten die Sender SVT-1, SVT-2 und TV4, die 75,6 % der Zuschauerzahl ausmachen, 1998 rund 74,2 % europäische Werke aus.


In Duitsland hebben de kanalen ARD, ZDF, Kabel 1, Pro Sieben, RTL, RTL 2, SAT 1, Super RTL et VOX, die een kijkdichtheid hebben van 90,8 %, in 1998 voor ongeveer 70 % aan Europese producties uitgezonden.

* In Deutschland strahlten die Sender ARD, ZDF, Kabel 1, Pro Sieben, RTL, RTL 2, SAT 1, Super RTL und VOX, die 90,8 % der Zuschauerzahl ausmachen, 1998 rund 70 % europäische Werke aus.


In Frankrijk hebben de kanalen TF 1, France 2, France 3, Canal + en M6, die een kijkdichtheid hebben van 92,6 %, in 1998 voor omstreeks 69,2 % aan Europese producties uitgezonden.

* In Frankreich strahlten die Sender TF 1, France 2, France 3, Canal + und M6, die 92,6 % der Zuschauerzahl ausmachen, 1998 rund 69,2 % europäische Werke aus.


In Griekenland hebben de kanalen ET1, Megachannel, Antenna 1, Sky et Star, die een kijkdichtheid hebben van 79,1 %, in de loop van 1998 voor ongeveer 62,6 % aan Europese producties uitgezonden.

* In Griechenland strahlten die Sender ET1, Megachannel, Antenna 1, Sky und Star, die 79,1 % der Zuschauerzahl ausmachen, 1998 rund 62,6 % europäische Werke aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben uitgezonden' ->

Date index: 2024-11-04
w