Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft buitengewoon ernstige sociaal-economische consequenties » (Néerlandais → Allemand) :

Het wereldwijde verwoestijningsproces heeft buitengewoon ernstige sociaal-economische consequenties en kan in laatste instantie de oorzaak zijn van de ontwrichting van hele samenlevingen en massale migratie.

Die weltweite Wüstenbildung hat ernste soziale und wirtschaftliche Auswirkungen und kann letztlich zur Destabilisierung von Gesellschaften und zu Bevölkerungsmigrationen führen.


Het wereldwijde verwoestijningsproces heeft buitengewoon ernstige sociaal-economische consequenties en kan in laatste instantie de oorzaak zijn van de ontwrichting van hele samenlevingen en massale migratie.

Die weltweite Wüstenbildung hat ernste soziale und wirtschaftliche Auswirkungen und kann letztlich zur Destabilisierung von Gesellschaften und zu Bevölkerungsmigrationen führen.


23. is van mening dat de ontkoppeling van de rechtstreekse betalingen in de regel geleid heeft tot een succesvolle marktoriëntatie van de landbouw van de EU, gezien de hogere inkomenseffecten en de tere manoeuvreerruimte van de landbouwers en de hiermee verbonden vereenvoudiging van het GLB, en roept de Commissie op het ontkoppelingsbeleid versneld uit te voeren, behalve als dit zou resulteren in ernstige sociaal-economische en/of ecologische nadelen in bepaalde gebieden, met name de gebieden met de grootste ontwikkelingsachterstand; ...[+++]

23. ist der Auffassung, dass die Entkoppelung der Direktzahlungen aufgrund höherer Einkommenswirkung und größerer Entscheidungsfreiheit der Landwirte sowie der mit ihr verbundenen Vereinfachung der GAP grundsätzlich zu einer erfolgreichen Marktorientierung der EU-Landwirtschaft geführt hat; fordert die Kommission auf, die Politik der Entkoppelung beschleunigt voranzutreiben, sofern dies nicht mit erheblichen sozioökonomischen und/oder ökologischen Nachteilen in bestimmten Regionen, insbesondere den am meisten benachteiligten Regionen, einhergeht; stellt jedoch fest, dass weitere Folgenabschätzungen erstellt werden müssen, um die Auswir ...[+++]


3. onderstreept dat de visserijsector in de afgelopen tien jaar te lijden heeft gehad onder een vermindering van het aantal arbeidsplaatsen (met 35%), vaartuigen (met 20%) en vangsten (met 28%) met alle ernstige sociaal-economische gevolgen in de benadeelde regio's en gemeenschappen van dien;

3. betont, dass im Fischereisektor in den vergangenen zehn Jahren ein Abbau der Arbeitsplätze (um 35 %) sowie ein Rückgang der Zahl der Fischereifahrzeuge (um 20 %) und der Fänge (um 28 %) stattgefunden hat, was in benachteiligten Regionen und Bevölkerungsgruppen zu schwerwiegenden gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Auswirkungen geführt hat;


b) het heeft mogelijk buitengewoon ernstige economische, sociale of milieugevolgen voor het grondgebied van de Unie, zoals beschreven in bijlage II, deel 2;

(b) seine potenziellen wirtschaftlichen, ökologischen und sozialen Folgen sind wie in Anhang II Abschnitt 2 dargelegt für das Gebiet der Union besonders schwerwiegend;


De verspreiding van hiv/aids zelf heeft ernstige sociaal-economische en politieke consequenties op de korte en de lange termijn.

Die Ausbreitung von HIV/AIDS allein hat auf kurze und lange Sicht schwerwiegende sozioökonomische und politische Folgen.


Dit voorzitterschap heeft de ambitie sociaal, economisch en milieubeleid te verenigen. Daar ben ik buitengewoon blij mee, want het is goed voor Europa.

Diese Präsidentschaft hat den Ehrgeiz, Soziales, Umwelt und Wirtschaft miteinander zu vereinbaren.


Hoewel mond- en klauwzeer geen enkel belang heeft voor de volksgezondheid, staat de ziekte toch, wegens de buitengewoon ernstige economische consequenties, bovenaan op lijst A van het Internationaal Bureau voor Besmettelijke Veeziekten (OIE).

Obgleich sie für den Menschen keine Gesundheitsgefahr darstellt, steht sie aufgrund ihrer außerordentlichen wirtschaftlichen Bedeutung auf Platz eins der Liste A des internationalen Tierseuchenamtes (OIE).


Elke vermindering van quota's, premies en mankracht heeft onvermijdelijk zijn weerslag op de economische en sociale situatie van deze regio's die ver achterblijven bij het EU-gemiddelde en sowieso met ernstige sociaal-economische ontwikkelingsproblemen kampen.

Außerdem wirkt sich jede Quoten- bzw. Prämienkürzung bzw. jede Form des Abbaus von Arbeitsplätzen zwangsläufig nachteilig auf die ohnehin schwache sozioökonomische Lage dieser EU-Regionen aus und führt dort zu gravierenden Entwicklungs- und Strukturproblemen.


De productie en consumptie van voedsel neemt in elke samenleving een centrale plaats in en heeft consequenties op economisch en sociaal gebied en vaak ook voor het milieu.

Erzeugung und Verzehr von Lebensmitteln sind für jede Gesellschaft von grundlegender Bedeutung und mit wirtschaftlichen, sozialen und häufig auch ökologischen Folgen verbunden.


w