Wanneer de ec
htscheiding evenwel heeft plaatsgevonden vóór de verhoging van de pensioenleeftijd tot 65 jaar, kan het vooruitzicht van de ex-echtgenoot om vanaf de leeftijd van 55 jaar een ouderdomspensioen te kunnen ontvangen van doorslaggevend bel
ang zijn geweest om geen private verzekering aan te gaan of niet zelf in een pensioen te voorzien, of op meer alge
mene wijze, om geen andere maatregel ...[+++]en te nemen teneinde in een inkomen te voorzien na de echtscheiding.Wenn die Ehescheidung jedoch vor der Anhebung des Pensionsalters auf 65
Jahre erfolgt ist, kann die Erwartung des ehemaligen Ehepartners, ab dem Alter von 55 Jahren eine Alterspension erhalten zu können, von ausschla
ggebender Bedeutung gewesen sein, um keine private Versicherung abzuschließen oder nicht selbst eine Pension vorzusehen, oder m
ehr allgemein keine anderen Maßnahmen zu ergreifen, um ein Einkommen nach der Ehescheidung v
...[+++]orzusehen.