Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie buitengewoon veel aandacht » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens de programmeringsonderhandelingen van de Structuurfondsen heeft de Commissie eveneens veel aandacht besteed aan de uitvoering van de richtlijn Natura 2000.

Bei den Verhandlungen über die Strukturfondsprogramme hat die Kommission ganz besonders auf die Umsetzung der NATURA-2000-Richtlinie geachtet.


Wegens de op dit gebied ondervonden moeilijkheden heeft de Commissie zich veel moeite getroost om technische bijstandsactiviteiten te ontwikkelen, die waren gericht op de versterking van de vaardigheden, systemen en procedures van de begunstigden op het gebied van aanbestedingen.

Angesichts der Schwierigkeiten in diesem Bereich hat die Kommission viel Mühe investiert in die Entwicklung der technischen Hilfe, mit dem Ziel, die Kapazitäten der Empfänger in Bezug auf Beschaffung, Systeme und Verfahren zu stärken.


De Commissie heeft daarom veel aandacht geschonken aan de vraag hoe het programma de knowhow van de kandidaat-lidstaten ten bate van het programma kan recuperen.

Insbesondere hat das Programm nie zuvor auf einen Schlag so viele Mitglieder der TEMPUS-Familie verloren, und die Kommission hat sich daher eingehend mit der Frage beschäftigt, wie man sich das in den Beitrittsländern erworbene Fachwissen sichern und zum Vorteil des Programms nutzen könnte.


Niettemin heeft de Commissie buitengewoon veel aandacht voor de stijging van de pensioenlasten in de komende jaren.

Dennoch wird die Kommission den Anstieg der Pensionskosten in den kommenden Jahren sehr aufmerksam im Auge behalten.


Om die reden wordt er in de komende strategieën buitengewoon veel aandacht besteed aan gelijkheid. Zo zullen we in alle relevante beleidsstukken maatregelen voorstellen ter ondersteuning van gelijkheid.

Diese Form der Gleichheit wird daher eine sehr hohe Hauptkomponente zukünftiger Strategien sein, und wir schlagen angemessene Maßnahmen vor, die dieses Thema in allen relevanten Dokumenten vorantreiben können.


Bovendien dient het sinds september 2007 geblokkeerde financiële verkeer met de Gazastrook opnieuw door Israël te worden hersteld, want het geldgebrek aldaar heeft nu reeds buitengewoon veel schade aangericht aan het economische, sociale en dagelijkse leven van het Palestijnse volk.

Desgleichen muss Israel den seit September 2007 unterbrochenen Fluss von Finanzmitteln in den Gaza-Streifen sicherstellen, deren Ausbleiben das wirtschaftliche, soziale und tägliche Leben des palästinensischen Volkes stark beeinträchtigt hat.


De Commissie besteedt buitengewoon veel aandacht aan de bevordering van energiegewassen en biobrandstoffen als alternatieve teelt voor landbouwers.

Die Förderung von Energiepflanzen und Biokraftstoffen, um dafür zu sorgen, dass die Landwirte zum Anbau anderer Erzeugnisse übergehen können, ist ein Thema, dem die Kommission größtes Aufmerksamkeit widmet.


De Commissie besteedt buitengewoon veel aandacht aan de bevordering van energiegewassen en biobrandstoffen als alternatieve teelt voor landbouwers.

Die Förderung von Energiepflanzen und Biokraftstoffen, um dafür zu sorgen, dass die Landwirte zum Anbau anderer Erzeugnisse übergehen können, ist ein Thema, dem die Kommission größtes Aufmerksamkeit widmet.


Omdat op maatregelen op het gebied van zowel directe als indirecte belastingen de verdragsbepalingen inzake overheidssteun van toepassing kunnen zijn, heeft de Commissie daarvoor bijzondere aandacht. Zij zal stappen blijven ondernemen om ervoor te zorgen dat het verdrag wordt nageleefd.

Da Regelungen sowohl aus dem Bereich der direkten als auch solche aus dem Bereich der indirekten Steuern unter die Beihilfebestimmungen des EG-Vertrages fallen können, wird die Kommission sie sorgfältig prüfen und weiterhin für die Einhaltung des EG-Vertrags sorgen.


Met name heeft de Commissie uitermate veel baat bij het feit dat de Europese NGO-federaties en -netwerken de visies van de verschillende nationale NGO's kunnen kanaliseren en scherp in beeld brengen.

Vor allem die Fähigkeit europäischer NRO-Verbände und -Netze, die Ansichten der verschiedenen einzelstaatlichen NRO zu kanalisieren und zu bündeln, ist von größtem Nutzen für die Kommission.


w