Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissie een aantal verbeteringen voorgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de meeste bepalingen van het nieuwe bewakings- en rapportagesysteem gelijk lopen met de verplichtingen van beschikking nr. 280/2004/EG, heeft de Commissie een aantal verbeteringen voorgesteld.

Ein Großteil der Bestimmungen der neuen Verordnung ähnelt zwar den im Rahmen der Entscheidung Nr. 280/2004/EG festgelegten Anforderungen, jedoch hat die Kommission einige Verbesserungen vorgeschlagen.


Sinds het begin van deze eeuw heeft de Commissie een aantal wetgevingshandelingen voorgesteld om een gemeenschappelijk Europees asielstelsel op te zetten.

Seit den frühen 2000er Jahren hat die Kommission eine Reihe von Rechtsakten zur Schaffung eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems vorgeschlagen.


Tijdens de conferentie in Litouwen heeft de Commissie een aantal ideeën voorgesteld over de manier waarop het welzijn van gezelschapsdieren kan worden meegewogen in haar eigen strategie en tegemoet kan worden gekomen aan de conclusies van de Raad.

Anlässlich der Konferenz in Litauen stellte die Kommission Ideen vor, wie der Schutz von Haustieren in ihrer eigenen Strategie berücksichtigt werden und auf die Schlussfolgerungen des Rates reagiert werden kann.


Aangezien wordt voorgesteld dat het steunprogramma voor de volgende begrotingsperiode 2014-2020 wordt gehandhaafd, heeft de Rekenkamer een aantal verbeteringen aanbevolen om ervoor te zorgen dat het programma EU-meerwaarde oplevert.

Angesichts der Tatsache, dass für den Programmplanungszeitraum 2014-2020 vorgeschlagen wurde, die Beihilferegelung beizubehalten, schlägt der EuRH eine Reihe von Verbesserungen vor, um sicherzustellen, dass die Maßnahme einen europäischen Mehrwert schafft.


Sinds oktober 2008 heeft de Commissie een aantal maatregelen voorgesteld gericht op de versnelde toepassing van de programma's voor het cohesiebeleid 2007-2013, alsook op mobilisering van alle bronnen en middelen van dat beleid, teneinde de herstelinspanningen op nationaal en regionaal niveau direct en op doeltreffende wijze te ondersteunen.

Seit Oktober 2008 hat die Kommission eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, die auf eine beschleunigte Umsetzung der Programme der Kohäsionspolitik 2007-2013 abzielen, um alle ihre Ressourcen und Mittel zu mobilisieren und die Bemühungen um die Konjunkturbelebung auf nationaler und regionaler Ebene unmittelbar und wirksam zu unterstützen.


Ondertussen heeft de Commissie een aantal maatregelen voorgesteld om deze doelstellingen te verwezenlijken, waaronder een pakket voorstellen om de Europese energiemarkt verder open te stellen dat bijna is aangenomen. Verder is er een strategisch energietechnologieplan voor om schone energietechnologie te stimuleren en zijn er nieuwe maatregelen om het energieverbruik van consumptiegoederen te ...[+++]

Seither hat die Kommission mehrere Maßnahmen zur Verwirklichung dieser Ziele vorgeschlagen, darunter ein Paket von Vorschlägen zur weiteren Öffnung des Energiemarktes der EU, die nun zur Verabschiedung anstehen, einen Strategieplan für Energietechnologie zur Förderung sauberer Energietechnologien, neue Maßnahmen zur Verringerung des Energieverbrauchs von Konsumgütern sowie Vorschläge für neue verbindliche Ziele in Bezug auf die Nutzung erneuerbarer Energiequellen und Treibhausgasemissionen.


Op basis daarvan heeft de Commissie een aantal prioriteiten voorgesteld om aan alcohol gerelateerde schade te beperken. Wanneer uitvoering wordt gegeven aan de belangrijke prioriteiten die worden voorgesteld, zoals het beschermen van jongeren, kinderen en ongeboren baby’s, het tegengaan van rijden onder invloed en andere restrictieve maatregelen, zal onze samenleving verantwoordelijker, gezonder en gematigder worden.

Es wird davon ausgegangen, dass die Umsetzung der eingeführten wichtigsten Prioritäten, wie der Schutz Jugendlicher, Kinder und des ungeborenen Lebens, die Verhinderung des Autofahrens unter Alkoholeinfluss und andere Restriktionen, unsere Gesellschaften verantwortungsvoller, gesünder und enthaltsamer machen wird.


Op basis daarvan heeft de Commissie een aantal prioriteiten voorgesteld om aan alcohol gerelateerde schade te beperken. Wanneer uitvoering wordt gegeven aan de belangrijke prioriteiten die worden voorgesteld, zoals het beschermen van jongeren, kinderen en ongeboren baby’s, het tegengaan van rijden onder invloed en andere restrictieve maatregelen, zal onze samenleving verantwoordelijker, gezonder en gematigder worden.

Es wird davon ausgegangen, dass die Umsetzung der eingeführten wichtigsten Prioritäten, wie der Schutz Jugendlicher, Kinder und des ungeborenen Lebens, die Verhinderung des Autofahrens unter Alkoholeinfluss und andere Restriktionen, unsere Gesellschaften verantwortungsvoller, gesünder und enthaltsamer machen wird.


Voor de komende programmeringsperiode heeft de Commissie een aantal prioriteiten voorgesteld voor de bijdragen uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) in het kader van de doelstelling "convergentie", en een van die prioriteiten is toerisme.

Für den kommenden Planungszeitraum hat die Kommission vorgeschlagen, dass der Europäische Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) beim Ziel „Konvergenz“ seine Unterstützung auf einige Prioritäten, darunter auch den Tourismus, konzentriert.


Om sommige obstakels uit de weg te ruimen die de tenuitvoerlegging van de hulpverlening vertragen en daardoor de terugkeer van de vluchtelingen, heeft de Commissie een aantal corrigerende maatregelen voorgesteld.

Die Kommission hat eine Reihe von Auswegen vorgeschlagen, um einige der Faktoren auszuschalten, die die Durchführung der Hilfe und somit die Rückkehr der Flüchtlinge verzögern.


w