Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het deense initiatief goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie heeft vandaag een initiatief goedgekeurd om overheidsdiensten in de EU ertoe aan te sporen het sociaal en economisch potentieel van informatie- en communicatietechnologieën (ICT) te optimaliseren.

Die Europäische Kommission hat heute eine Initiative ergriffen, mit der sie erreichen will, dass die öffentlichen Verwaltungen in der gesamten EU das soziale und wirtschaftliche Potenzial der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) bestmöglich ausschöpfen.


Het Europees Parlement heeft het Deense initiatief goedgekeurd op basis van een aantal amendementen die in de commissie ten principale werden goedgekeurd.

Das Europäische Parlament hat die dänische Initiative mit einer Reihe von im federführenden Ausschuss angenommenen Änderungsanträgen gebilligt.


De Commissie heeft onder leiding van de heer McCreevy een heel mooi initiatief, een positief initiatief, goedgekeurd en ik ben van oordeel dat dit Huis hetzelfde zou moeten doen met het compromis dat we bereikt hebben binnen de Commissie juridische zaken dankzij de inzet van de rapporteur, de heer Crowley, en de diverse schaduwrapporteurs, ...[+++]

Unter der Führung von Herrn McCreevy hat die Kommission eine gute Initiative angenommen, eine positive Initiative und ich glaube, dass das Haus die Vereinbarung annehmen soll, die wir im Rahmen des Rechtsausschusses erreicht haben, dank der Arbeit, die vom Berichterstatter, Herrn Crowley, und den vielen Schattenberichterstattern wie Frau Gill und Herrn Toubon geleistet wurde.


25. betreurt ten zeerste dat de Commissie, met het oog op de aanzienlijk hogere frequentie van arbeidsongevallen en beroepsziekten in het MKB, nog steeds geen meerjarig MKB-programma heeft gelanceerd, gebaseerd op twee jaar van voorbereidende maatregelen die het Agentschap van Bilbao heeft uitgewerkt op initiatief van het Europees Parlement; een dergelijk programma werd door de Commissie ondersteund in d ...[+++]

25. bedauert es angesichts der stark erhöhten Gesundheits- und Sicherheitsrisiken bei KMU zutiefst, dass die Kommission noch immer kein mehrjähriges KMU-Programm gestartet hat, das sich auf die von der Agentur in Bilbao auf Anregung des Europäischen Parlaments zwei Jahre lang durchgeführten vorbereitenden Maßnahmen stützt; weist darauf hin, dass ein solches Programm von der Kommission in der in Nizza angenommenen europäischen Sozialagenda unterstützt wurde und dass es die Prüfung, Analyse und Verbreitung erfolgreicher Maßnahmen in diesem kritischen Sektor erleichtern würde, u.a. auch in Bezug auf die Ausbildung, die Sensibilisierung und ...[+++]


– (SV) Mijnheer de Voorzitter, als rapporteur van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming, dat opgesteld is overeenkomstig de procedure Hughes, wil ik namens de hele commissie waardering uitspreken voor het Deense initiatief. Wij hebben dit unaniem goedgekeurd nadat de door ons voorgestelde amendementen zijn overgenomen.

– (SV) Herr Präsident! Als Verfasserin der vom Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik nach dem Hughes-Verfahren erarbeiteten Stellungnahme kann ich im Namen des gesamten Ausschusses sagen, daß wir die mit unseren Änderungsanträgen einstimmig im Umweltausschuß angenommene dänische Initiative begrüßen.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de Deense regering met haar voorstel feliciteren. Zij heeft immers het initiatief genomen tot het onderhavig kaderbesluit van de Raad dat tot doel heeft efficiënte instrumenten ter bestrijding van ernstige milieucriminaliteit in het leven te roepen.

– (ES) Herr Präsident! Ich möchte zunächst die Regierung Dänemarks dazu beglückwünschen, die Initiative zum Vorschlag eines Rahmenbeschlusses des Rates ergriffen zu haben, den wir jetzt diskutieren und der uns mit wirksameren Instrumenten zur Bekämpfung der schweren Umweltkriminalität ausstatten soll.


De Europese Commissie heeft vandaag, op voorstel van Christos Papoutsis, het Commissielid dat voor het Ondernemingenbeleid verantwoordelijk is, in overeenstemming met Voorzitter Jacques Santer en Commissielid Yves-Thibault de Silguy, het Joint European Venture (JEV)-initiatief goedgekeurd. Dit initiatief is bedoeld om de ontwikkeling van transnationale joint ventures tussen kleine en middelgrote ondernemingen in de Europese Unie te ondersteunen en nieuwe economische activiteiten van ...[+++]

Die Europäische Kommission hat heute die Initiative Joint European Venture (JEV) verabschiedet. Diese Aktion wurde vom für Unternehmenspolitik zuständigen Kommissionsmitglied Christos Papoutsis in Absprache mit Kommissionspräsident Santer und Kommissionsmitglied Yves-Thibault de Silguy initiiert. Über JEV sollen kleine und mittlere Unternehmen (KMU) in der EU unterstützt werden, die länderübergreifende Gemeinschaftsunternehmen aufbauen und neue Wirtschaftstätigkeiten aufnehmen wollen, mit denen dauerhaft Arbeitsplätze geschaffen werde ...[+++]


- Staatssteun N 391/95 - Scheepsbouw - Denemarken De regeling werd in 1993 goedgekeurd en is van toepassing op schepen waarvoor in de periode 1993-95 een contract is gesloten voor aflevering binnen drie jaar na de contractsdatum. Gezien de toenemende belangstelling van de financiële sector in Denemarken om zich intensiever met de financiering van scheepsbouw te gaan bezighouden, heeft de Deense regering besloten de huidige wet betreffende het Garantiefonds voor de scheepsbouw te wijzigen ten e ...[+++]

- Staatliche Beihilfe N 391/95 - Schiffbau - Dänemark Die Regelung war 1993 genehmigt worden und galt für Schiffe, die in den Jahren 1993 bis 1995 in Auftrag gegeben wurden und innerhalb von drei Jahren nach dem Auftragsdatum geliefert werden sollen. Angesichts des wachsenden Interesses des dänischen Finanzsektors, sich an der Finanzierung des Schiffbaus stärker zu beteiligen, hat die dänische Regierung beschlossen, das geltende Gesetz betreffend den Garantiefonds für den Schiffbau zu ändern, damit Banken, Versicherungsgesellschaften und der Danmarks Skibskreditfonds die gleichen Möglichkeiten für eine staatliche Bürgschaft zur Absicheru ...[+++]


Op voorstel van de voor het regionaal beleid verantwoordelijke Commissaris, Mw WULF- MATHIES, heeft de Commissie ontwikkelingsprogramma s voor drie Duits-Deense grensgebieden goedgekeurd voor een bedrag van 36,2 miljoen ecu.

Auf Vorschlag von Frau WULF-MATHIES, der für Regionalpolitik und Kohäsion zuständigen Kommissarin, genehmigte die Kommission Entwicklungsprogramme für drei deutsch-dänische Grenzregionen im Betrag von 36,2 Mio. ECU.


De Commissie heeft de Deense regeling inzake geïndexeerde leningen reeds goedgekeurd in augustus 1992 en in januari 1993 voor schepen waarvoor het contract werd gesloten vóór eind 1993.

Die Kommission hat diese Beihilferegelung bereits im August 1992 bzw. Januar 1993 für vor Ende 1993 in Auftrag gegebene Schiffe genehmigt.


w