Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft het europees ruimteagentschap zeer uitvoerig " (Nederlands → Duits) :

Dankzij de studie "GalileoSat fase B2" heeft het Europees Ruimteagentschap zeer uitvoerig de infrastructuur in de ruimte en het bijbehorende grondsegment kunnen definiëren.

Mit Hilfe der Studie « Galileosat Phase B2 » konnte die Europäische Weltraumorganisation die weltraumgestützte Infrastruktur und das zugehörige Bodensegment sehr genau definieren.


Sinds de aanvang van de werkzaamheden met betrekking tot het GALILEO-programma is de problematiek in verband met de veiligheid van het systeem uitvoerig bestudeerd door twee instanties: enerzijds de GSSB (de "GALILEO System Security Board"), een informele groep van deskundigen wier activiteiten door de Commissie worden gecoördineerd, en anderzijds de GSAB (de "GALILEO Security Advisory Board"), die door het Europees Ruimteagentschap is ...[+++]

Seit Beginn der Arbeiten am GALILEO-Programm waren Fragen im Zusammenhang mit der Sicherheit des Systems Gegenstand gründlicher Studien zweier Instanzen: des GSSB (,GALILEO System Security Board"), einer Expertengruppe die unter Koordinierung der Europäischen Kommission arbeitete, und des GSAB (,GALILEO Security Advisory Board"), das von der Europäischen Weltraumorganisation eingesetzt wurde.


In het kader van het Europees Ruimteagentschap (ESA) heeft de ruimte in Europa al dertig jaar lang een succesvolle ontwikkeling gekend.

Die europäische Raumfahrt hat sich in den letzten 30 Jahren im Rahmen der ESA erfolgreich entwickelt.


In navolging van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, wat het voormelde artikel 14 betreft (zie o.a. EHRM, 30 september 2003, Koua Poirrez t. Frankrijk, § 46), heeft het Hof geoordeeld, wat de voormelde artikelen 10 en 11 betreft, dat enkel zeer sterke overwegingen een verschil in behandeling kunnen verantwoorden dat uitsluitend op de nationaliteit berust (zie o.a. arrest nr. 12/2013 van 21 februari 20 ...[+++]

Im Anschluss an den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte, was den vorerwähnten Artikel 14 betrifft (siehe u.a. EuGHMR, 30. September 2003, Koua Poirrez gegen Frankreich, § 46), hat der Gerichtshof hinsichtlich der vorerwähnten Artikel 10 und 11 geurteilt, dass nur sehr starke Erwägungen einen Behandlungsunterschied rechtfertigen können, der ausschließlich auf der Staatsangehörigkeit beruht (siehe u.a. Entscheid Nr. 12/2013 vom 21. Februar 2013, B.11).


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een ontwerp van veiligheidsregeling tussen de veiligheidsdiensten van respectievelijk het Europees Ruimteagentschap en het Europees Defensie­agentschap voor de bescherming en vrijwaring van gerubriceerde informatie die wordt uitgewisseld tussen het Europees Ruimteagentschap en het Europees Defensieagentschap (EDA).

Der Rat billigte den Entwurf einer Sicherheitsvereinbarung zwischen dem Sicherheitsbüro der Europäischen Weltraumorganisation und dem Sicherheitsbüro der Europäischen Verteidigungs­agentur über den Schutz und die Sicherung von zwischen der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Verteidigungsagentur ausgetauschten Verschlusssachen.


(1) De Commissie heeft namens de Gemeenschap onderhandeld over een overeenkomst met het Europees Ruimteagentschap.

(1) Die Kommission hat im Namen der Gemeinschaft ein Abkommen mit der Europäischen Weltraumorganisation verhandelt.


Kort na het verschijnen van het Witboek over de ruimtevaart heeft het Europese ruimtevaartbeleid een volgende sprong voorwaarts gemaakt met de succesvolle afronding van de onderhandelingen over een nieuwe kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap (EG) en het Europees Ruimteagentschap.

Kurz nach der Veröffentlichung des Weißbuches über die Raumfahrt haben die Europäische Gemeinschaft (EG) und die Europäische Weltraumorganisation (ESA) die Verhandlungen über ein neues Rahmenabkommen erfolgreich abgeschlossen und damit einen weiteren Fortschritt in der europäischen Raumfahrtpolitik erzielt.


ECRE [24] heeft in juni 2001 een zeer uitvoerige reactie ingediend, waarin de door de Commissie gevolgde doelstellingen en beginselen gunstig worden onthaald.

ECRE [24] übermittelte im Juni 2001 eine sehr detaillierte Stellungnahme, in der er die von der Kommission festgelegten Ziele und Grundsätze begrüßt.


Uit het debat concludeerde de Voorzitter het volgende : "De Raad heeft een eerste, zeer uitvoerige bespreking gewijd aan de voorstellen van de Commissie die er met name toe strekken het evenwicht te herstellen in de rundvleesmarkt die veel schade ondervonden heeft van de BSE-crisis.

Am Ende der Aussprache hielt der Vorsitzende die folgenden Punkte fest: "Der Rat nahm eine erste sehr eingehende Prüfung der Kommissionsvorschläge vor, mit denen insbesondere das Gleichgewicht auf dem von der BSE-Krise stark gestörten Rindfleischmarkt wiederhergestellt werden soll.


Naar aanleiding van het onderhandelingsmandaat dat Catherine Ashton als hoofd van het agentschap van het bestuur van het EDA in maart 2010 heeft gekregen, heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan een administratieve regeling tussen het Europees Defensieagentschap en het Europees Ruimteagentschap betreffende de totstandbrenging van hun samenwerking.

Der Rat hat eine Verwaltungsvereinbarung zwischen der Europäischen Verteidigungsagentur und der Europäischen Weltraumorganisation über die Begründung ihrer Zusammenarbeit gebilligt; diese Vereinbarung ist das Ergebnis eines Verhandlungsmandats, das der EDA-Lenkungsausschuss Catherine Ashton als Leiterin der Agentur im März 2010 übertragen hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft het europees ruimteagentschap zeer uitvoerig' ->

Date index: 2021-07-26
w