Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft zichzelf het uiterst ambitieuze doel " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie heeft zichzelf tot doel gesteld uit te groeien tot een "Innovatie-Unie".

Die Europäische Union hat sich selbst das Ziel gesetzt, zu einer „Innovationsunion“ zu werden.


De Europese Unie heeft zichzelf ten doel gesteld tegen 2020 een slimme, duurzame en inclusieve economie te worden.

Die Europäische Union möchte bis 2020 zu einer intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wirtschaft werden.


ST heeft zichzelf het uiterst ambitieuze doel gesteld haar CO -uitstoot tegen het jaar 2010 volledig te hebben geneutraliseerd.

ST hat sich das ausgesprochen ehrgeizige Ziel gesetzt, seine CO -Emissionen bis zum Jahr 2010 auf Null zu senken.


– (RO) De Europese Unie heeft zichzelf voor de komende tien jaar een groot aantal zeer ambitieuze doelen gesteld. Een daarvan is om de energie-efficiëntie tussen nu en 2020 te verbeteren.

– (RO) Die Europäische Union hat sich für das nächste Jahrzehnt viele äußerst ambitionierte Ziele gesetzt, darunter das Ziel, die Energieeffizienz bis 2020 zu erhöhen.


Heeft een overeenkomst hoofdzakelijk tot doel de schuldenaar aanvullende liquide middelen te verschaffen ten koste van de schuldeiser , bijvoorbeeld door de mogelijkheid uit te sluiten dat de schuldeiser interest voor betalingsachterstand in rekening brengt of de vastlegging van een interestvoet die wezenlijk lager is dan de wettelijke interest waarin deze richtlijn voorziet , of legt de hoofdaannemer zijn leveranciers en onderaannemers betalingsvoorwaarden op die niet gerechtvaardigd zijn gel ...[+++]

Falls eine Vereinbarung in erster Linie dem Zweck dient, dem Schuldner zusätzliche Liquidität auf Kosten des Gläubigers zu verschaffen , beispielsweise durch den Ausschluss des Rechts auf Geltendmachung von Verzugszinsen oder durch die Festlegung eines Zinssatzes für Verzugszinsen, der erheblich unter dem in dieser Richtlinie vorgesehenen gesetzlichen Zinssatz liegt , oder falls der Generalunternehmer seinen Lieferanten und Subunternehmern Zahlungsbedingungen aufzwingt, die auf der Grundlage der ihm selbst gewährten Bedingungen nicht gerechtfertigt sind, können diese Umstände als Faktoren gelten, die einen solchen Missbrauch darstellen.


Tijdens deze korte minuut zou ik het nog willen hebben over de klimaatveranderingen en de energie. Europa heeft zichzelf namelijk uitzonderlijk ambitieuze doelstellingen opgelegd – de ontwikkeling naar een maatschappij met een lage koolstofuitstoot – en dat is wat nu net van belang is: een maatschappij met een lage koolstofuitstoot.

In der Kürze dieser einen Minute möchte ich den Klimawandel und die Energiepolitik ansprechen, denn Europa hat sich außerordentlich ehrgeizige Ziele gesetzt, um sich zu einer Gesellschaft mit niedrigen Kohlendioxidemissionen zu entwickeln.


Stockholm, een snel groeiende stad van 800 000 inwoners, heeft zichzelf de ambitieuze doelstelling gezet om tegen 2050 vrij te zijn van fossiele brandstoffen.

Stockholm, eine schnell wachsende Stadt mit über 800 000 Einwohnern, hat sich selbst das ehrgeizige Ziel gesteckt, bis 2050 keine fossilen Brennstoffe mehr zu verwenden.


Een brede meerderheid van de lidstaten heeft zichzelf al uitgesproken voor een tweede fase van de NOx-reductie met betrekking tot Euro 6. Dat wil zeggen dat men de NOx-vermindering ambitieuzer wil aanpakken - op het terrein van de maximale emissiewaarden gaat dit in onze ogen al heel ver - en dit combineert met de visie dat er nu al een waarborg dient te komen voor de industrie, opdat zij o ...[+++]

Eine breite Mehrheit der Mitgliedstaaten hat sich bereits auch für das Signal einer zweiten Stufe der Absenkung bei NOx hinsichtlich Euro 6 ausgesprochen. Das heißt, ambitionierter vorzugehen, was die NOx-Absenkung betrifft — im Bereich der Partikelgrenzwerte aus unserer Sicht bereits sehr weit — und auch schon eine Vision: über Euro 5 hinaus bereits jetzt längerfristige Planungssicherheit für die Industrie zu gewährleisten. Also nicht Euro 5 jetzt beschließen, wie immer die Grenzwerte im Detail aussehen, und dann in zwei, ...[+++]


De Europese Unie heeft zichzelf in de Lissabon-strategie ambitieuze doelen gesteld in verband met het scheppen van meer banen, sociale cohesie en duurzame ontwikkeling.

Die Europäische Union setzte sich in der Lissabon-Strategie in Bezug auf die Schaffung von mehr Arbeitsplätzen, den sozialen Zusammenhalt und eine nachhaltige Entwicklung anspruchsvolle Ziele.


De EU heeft zichzelf voor 2020 ambitieuze doelstellingen op het gebied van klimaat en energie gesteld maar nu gaat het om langetermijnactie.

Die EU hat sich selbst für 2020 ehrgeizige Klima- und Energieziele gesetzt; nun konzentrieren wir uns auf die langfristigeren Maßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft zichzelf het uiterst ambitieuze doel' ->

Date index: 2024-08-27
w