Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel beperkt slechts twee importeurs » (Néerlandais → Allemand) :

De medewerking van de importeurs was heel beperkt; slechts twee importeurs hadden de ingevulde vragenlijst ingediend, zoals reeds vermeld in overweging 146 van de voorlopige verordening.

Die Mitarbeit der Einführer war sehr gering, und wie bereits in Erwägungsgrund 146 der vorläufigen Verordnung erwähnt, hatten lediglich zwei Einführer den Fragebogen beantwortet.


Uiteindelijk hebben slechts twee importeurs op de vragenlijst geantwoord en volledige medewerking aan het onderzoek verleend.

Letztlich beantworteten lediglich zwei Einführer den Fragebogen und beteiligten sich uneingeschränkt an der Untersuchung.


Maar omdat slechts twee importeurs het betrokken product daadwerkelijk hadden ingevoerd, heeft de Commissie besloten geen steekproef samen te stellen en een vragenlijst te versturen naar die importeurs.

Da allerdings nur zwei Einführer die betroffene Ware tatsächlich eingeführt hatten, entschied die Kommission, kein Stichprobenverfahren durchzuführen und einen Fragebogen an die vorgenannten Einführer zu versenden.


Uiteindelijk hebben slechts twee importeurs de vragenlijst beantwoord en volledig aan het onderzoek meegewerkt.

Letztlich beantworteten lediglich zwei Einführer den Fragebogen und beteiligten sich uneingeschränkt an der Untersuchung.


C. overwegende dat de interim-president een comité met 50 leden (C-50-comité) heeft aangeduid om de grondwet van 2012 te wijzigen; overwegende dat dit constitutioneel comité als partijdig wordt beschouwd, omdat slechts twee van de 50 leden tot islamistische partijen behoren; overwegende dat de vrouwelijke vertegenwoordiging beperkt was en slechts 10% van het C-50-comité uitmaakte, ondanks het feit dat de Egyp ...[+++]

C. in der Erwägung, dass ein 50-köpfiger Ausschuss (Ausschuss der 50) vom Interimspräsidenten ernannt wurde, damit er die Verfassung von 2012 ändere; in der Erwägung, dass der Verfassungsausschuss als parteiisch erachtet wurde, da von den 50 Mitgliedern nur 2 islamischen Parteien angehörten; in der Erwägung, dass in dem Ausschuss der 50 nur 10% Frauen vertreten sind, obwohl die ägyptischen Frauen sich in erheblichem Maße an der Revolution beteiligt haben;


Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de totale kostprijs van de werken, dat gedeelte tot het bedrag van de kostprijs in aanmerking wordt genomen; "; 2° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « Bovendien komen de overeenkomstig het vorige lid ...[+++]

Art. 5 - Artikel 145 desselben Gesetzbuches wird wie folgt abgeändert: 1° In § 2 Ziffer 3 wird Punkt a) durch Folgendes ersetzt: "a) müssen die Gesamtkosten der Arbeiten einschließlich Mehrwertsteuer mindestens 30.240 Euro betragen; wenn der gemäß § 3 Absatz 2 berechnete Teilbetrag der Anleihe höher als die Gesamtkosten der Arbeiten ist, wird dieser Teilbetrag jedoch nur in Höhe des Betrags dieser Kosten berücksichtigt,"; 2° in § 3 wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt: "Darüber hinaus kommen die gemäß vorhergehendem Absatz begrenzten Zinsen für die Steuerermäßigung nur in Betracht in dem Maße, wie sie sich bei einer zu bauenden oder in Neustand zu erwerbenden Wohnung auf den ersten Teilbetrag von 76.360 Euro, 80.170 Euro, 83.990 Euro, 91 ...[+++]


Ik meen dat voor heel Europa slechts twee of drie ministers op deze conferentie aanwezig waren.

Ich glaube, dass bei diesem Ministertreffen nur zwei oder drei Minister für ganz Europa anwesend waren.


Ik maak van de gelegenheid gebruik om mijn dank uit te spreken aan alle coördinatoren van de fracties in de Commissie buitenlandse zaken, aan de corapporteurs en het secretariaat van de Commissie buitenlandse zaken, zonder wiens hulp het onmogelijk zou geweest zijn om een verslag op te stellen dat vandaag al op veel steun kan rekenen, getuige het feit dat er slechts een heel beperkt aantal amendementen is ingediend in de plenaire vergadering.

Ich möchte diese Gelegenheit dazu nutzen, um allen Koordinatoren für die auswärtigen Angelegenheiten der politischen Fraktionen, den Mitberichterstattern und dem Sekretariat des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten vielmals zu danken. Ohne ihre Hilfe wäre es nicht möglich gewesen, einen Bericht vorzubereiten, der heute – wie sich durch die sehr geringe Anzahl der in der Plenarsitzung eingereichten Änderungsanträge zeigt – weitgehende Unterstützung genießt.


De toegevoegde waarde van grensoverschrijdende gezondheidszorg is ook evident voor mensen die zeer gespecialiseerde behandeling behoeven, die slechts door een heel beperkt aantal zorgverleners in Europa wordt aangeboden.

Der Mehrwert der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung ist auch für die Menschen offensichtlich, die eine hochspezialisierte Behandlung benötigen, die nur eine sehr begrenzte Anzahl von Ärzten in Europa bieten kann.


Daarom kon slechts een beperkt deel van de beschikbare vloot worden ingezet om de hardst getroffen lidstaten bij te staan, en kon vooral naar Bulgarije slechts heel beperkte bijstand worden gestuurd.

Deshalb konnte nur ein begrenzter Teil der verfügbaren Flotte mobilisiert werden, um den am stärksten betroffenen Mitgliedstaaten beizustehen; dies hatte zur Folge, dass vor allem Bulgarien nur eine eingeschränkte Hilfe zuteil werden konnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel beperkt slechts twee importeurs' ->

Date index: 2022-01-24
w