Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel breed akkoord bereikt » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zou Paulo Rangel en het team waaraan hij leiding heeft gegeven, geluk willen wensen, evenals de Europese Commissie, omdat ik denk dat zij een heel redelijk akkoord bereikt hebben.

Ich möchte Herrn Rangel und dem Team unter seiner Leitung sowie der Europäischen Kommission meine Glückwünsche aussprechen, weil ich denke, dass sie eine sehr vernünftige Vereinbarung erarbeitet haben.


Rapporteur Schnellhardt heeft een breed akkoord bereikt in dit Huis en met de Raad. Het brengt ons betere consumentenbescherming, het laat binnen het WTO-kader een duidelijke positionering van onze Europese producten op de wereldmarkt toe en het bevordert de werking van de interne markt.

Herr Schnellhardt hat in diesem Haus und mit dem Rat eine breit unterstützte Vereinbarung erzielt, durch die der Verbraucherschutz verbessert wird, die europäischen Produkte im Rahmen der WTO eine exakt bestimmte Stellung auf dem Weltmarkt einnehmen können und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts befördert wird.


Met een dergelijk pakket kan ik niet anders dan vóór stemmen. Er is op deze manier een heel breed akkoord bereikt, waaraan alle betrokkenen – de vakbonden, de dienstverleners, de nationale autoriteiten, de Commissie, de Raad en het Parlement – hebben kunnen deelnemen.

Ich konnte nicht anders als für diesen Einklang von Standpunkten zu stimmen, durch den es möglich wurde, eine so breite Übereinkunft zwischen den Gewerkschaften und den Wirtschaftsakteuren, den nationalen Behörden und der Kommission sowie zwischen Rat und Europäischem Parlament zu erreichen.


Na veel hard werk, en ik moet zeggen, dankzij heel veel goede wil, hebben wij een akkoord bereikt dat naar mijn idee een goed akkoord is.

Und wir haben nach sehr intensiver Arbeit und, ich muss sagen, mit sehr viel gutem Willen eine Einigung erzielt, die ich für gelungen halte.


Na veel hard werk, en ik moet zeggen, dankzij heel veel goede wil, hebben wij een akkoord bereikt dat naar mijn idee een goed akkoord is.

Und wir haben nach sehr intensiver Arbeit und, ich muss sagen, mit sehr viel gutem Willen eine Einigung erzielt, die ich für gelungen halte.


Ondanks de moeilijkheden waarmee we te kampen hadden, ben ik ervan overtuigd dat het akkoord dat we vannacht hebben bereikt, onze geleidelijke, maar volgehouden aanpak om tot een duurzame visserij te komen, kracht bijzet", aldus Joe Borg, Europees Commissaris voor Visserij en maritieme zaken, donderdagmorgen, heel vroeg in de ochtend, na de unanieme goedkeuring van het compromis van het Finse voorzitterschap over de vangstmogelijkheden voor 2007.

Trotz aller Schwierigkeiten bin ich aber der Auffassung, dass die heute Nacht erzielte Einigung unseren schrittweisen, aber konsequenten Ansatz zur Erreichung einer nachhaltigen Fischerei bekräftigt“, erklärte das für Fischerei und maritime Angelegenheiten zuständige Kommissionsmitglied, Joe Borg, am frühen Donnerstagmorgen nach der einstimmigen Verabschiedung des Kompromissvorschlags des Ratsvorsitzes zu den Fangmöglichkeiten für 2007.


Na lange discussies is een akkoord bereikt over de samenstelling van de raad van bestuur van de EAV en het benoemingsproces voor de leden daarvan. De samenstellings- en selectieprocedures zullen ervoor zorgen dat de Autoriteit een onafhankelijke raad van bestuur heeft met leden die zijn aangewezen op grond van de hoogste normen van bekwaamheid en een breed scala aan relevante ervaring.

Nach langen Beratungen einigte man sich über die Zusammensetzung des Verwaltungsrats der EBLS und das Verfahren für die Ernennung der Mitglieder. Zusammensetzung und Auswahlverfahren stellen sicher, dass die Behörde über einen unabhängigen Verwaltungsrat verfügt, dessen Mitglieder auf der Grundlage höchster wissenschaftlicher Kompetenz und umfassender einschlägiger Erfahrung ernannt werden.


Hij bevestigt zijn steun voor alomvattende, breed opgezette WTO-onderhandelingen vanaf 2000 en verzoekt de Raad en de Commissie hun werkzaamheden te intensiveren opdat over deze doelstelling een akkoord kan worden bereikt tijdens de derde ministeriële conferentie van de WTO, die eind 1999 zal plaatsvinden.

Er bekräftigt, daß er dafür eintritt, daß im Jahr 2000 umfassende, weitreichende Verhandlungen im Rahmen der WTO eingeleitet werden, und er ersucht den Rat und die Kommission, intensiv darauf hinzuarbeiten, daß hierüber auf der Dritten WTO-Ministerkonferenz, die gegen Ende 1999 stattfinden soll, Einvernehmen erzielt wird.


Hij bevestigt zijn steun voor alomvattende, breed opgezette WTO-onderhandelingen vanaf het jaar 2000 en verzoekt de Raad en de Commissie hun werkzaamheden te intensiveren opdat over deze doelstelling een akkoord kan worden bereikt tijdens de derde ministeriële conferentie van de WTO, die eind 1999 zal plaatsvinden.

Er bekräftigt, daß er dafür eintritt, daß im Jahr 2000 umfassende, weitreichende Verhandlungen im Rahmen der WTO eingeleitet werden, und er ersucht den Rat und die Kommission, intensiv darauf hinzuarbeiten, daß hierüber auf der Dritten WTO-Ministerkonferenz, die gegen Ende 1999 stattfinden soll, Einvernehmen erzielt wird.


Wij hopen dat alle lagen van de Keniaanse samenleving aan dit debat deelnemen, zodat er een akkoord kan worden bereikt met een zo breed mogelijk draagvlak.

Im Interesse eines möglichst breiten Konsenses ist zu wünschen, daß alle Schichten der Bevölkerung Kenias an dieser Debatte teilhaben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel breed akkoord bereikt' ->

Date index: 2023-09-11
w