Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer barroso heeft zich gisteren onomwonden " (Nederlands → Duits) :

De heer Barroso heeft zich gisteren onomwonden uitgesproken voor het doel van sociale samenhang in de Unie en voor de communautaire methode.

Herr Barroso hat zwar gestern deutlich erklärt, er stehe sowohl zum Ziel des sozialen Zusammenhalts der Union als auch zur Gemeinschaftsmethode.


De heer Barroso heeft zich zojuist tot Nederland gericht met de boodschap: help ons alstublieft, iedereen moet in beweging komen.

Herr Barroso wandte sich vorhin an die Niederlande mit der Aufforderung: Helfen Sie uns bitte, alle müssen sich bewegen.


De heer Barroso heeft gisteren terecht gezegd dat wij een voorzitter van de Raad nodig hebben op wie wij geen invloed hebben, maar die wel goed kan samenwerken met de Commissie – en ik voeg hieraan toe met het Parlement – en die van mening is dat de communautaire methode het middelpunt van het besluitvormingsproces vormt.

Kommissionspräsident Barroso hat gestern zu Recht gesagt, dass wir einen Ratspräsidenten brauchen, auf den wir keinen Einfluss haben, der aber mit der Kommission – und ich füge hinzu mit dem Parlament – gut zusammenarbeitet und der auch die Gemeinschaftsmethode als den Mittelpunkt des Entscheidungsprozesses sieht.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, voorzitter Barroso heeft hier gisteren, in zijn leuke antwoord aan de heer Farage, gezegd dat in de EU de voorzitter van de Raad een echte Europeaan moet zijn.

– Herr Präsident! Präsident Barroso hat hier gestern in seiner netten Antwort zu Herrn Farage erwähnt, dass es für uns in der EU notwendig ist, dass der Präsident des Rates ein wahrer Europäer ist.


– (EN) Bij de ontmoeting gisteren in Helsinki tussen de Finse regering en de heer Barroso, heeft de laatste gezegd dat een vrijhandelsovereenkomst met Rusland tot de mogelijkheden behoort.

– (EN) Beim gestrigen Treffen mit der finnischen Regierung in Helsinki erwähnte Herr Barroso die Möglichkeit eines Freihandelsabkommens mit Russland.


De heer Barroso heeft besloten meer werk te maken van het gelijkekansenbeleid door deze taak toe te wijzen aan de commissaris voor werkgelegenheid en sociale zaken, die de groep Commissieleden die zich bezighouden met gelijke kansen zal voorzitten.

Zur Aufwertung des Themas „Chancengleichheit“ hat Barroso diese Aufgabe eindeutig dem für Beschäftigung und Soziales zuständigen Kommissionsmitglied zugewiesenen, das der Gruppe der Kommissare für Chancengleichheit vorsitzen wird.


De heer VANNI D'ARCHIRAFI, het Lid van de Commissie dat bevoegd is voor de interne markt en financiële diensten, heeft zich gisteren tot de raadgevingsgroep voor de technische ontwikkeling van betaalstelsels gewend, waarvan de leden afkomstig zijn van handelsbanken en centrale banken.

Das u.a. für den Binnenmarkt und die Finanzdienstleistungen zuständige Kommissionsmitglied, Herr Vanni d'Archirafi, sprach gestern vor der Beratergruppe für technische Entwicklung im Zahlungsverkehr, die sich aus Zentral- und Geschäftsbankvertretern zusammensetzt.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georges Alexandre MANGAKIS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer barroso heeft zich gisteren onomwonden' ->

Date index: 2021-11-04
w