Maar als het onderschepte materiaal inderdaad nutteloos is en het verzoek ongegrond en zelfs onnodig, waarom zou het Europees Parlement dan besluiten om "geen toestemming te verlenen voor gebruikmaking van de afgetapte telefoongesprekken in kwestie en de immuniteit van de heer Massimo D’Alema niet op te heffen", zoals het verslag voorstelt?
Falls das abgefangene Material jedoch tatsächlich nutzlos und der Antrag unbegründet und ausgesprochen unnötig ist, warum sollte dann das Europäische Parlament entscheiden müssen, die Nutzung der betreffenden abgefangenen Telefongespräche nicht zu genehmigen und die Immunität von Massimo D'Alema nicht aufzuheben, wie im Bericht vorgeschlagen wird?