Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer schwab zojuist heeft " (Nederlands → Duits) :

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik denk dat we hier goed werk hebben verricht, niet alleen voor de interne markt – zoals de heer Schwab zojuist heeft gezegd – maar ook voor de burgers. En dat vind ik echt veel belangrijker, want we willen ervoor zorgen dat ze zich in een steeds verder samengroeiend Europa – in zeer positieve zin dan – bevinden, en ik denk dat dit hier ook daadwerkelijk daartoe heeft bijgedragen.

– (DE) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin! Ich denke, dass wir hier ein gutes Stück Arbeit geleistet haben, nicht nur für den Binnenmarkt – wie Herr Schwab gerade gesagt hat –, sondern für die Bürgerinnen und Bürger. Und das ist mir wesentlich wichtiger, denn wir wollen dafür sorgen, dass sie sich in einem zusammenwachsenden Europa wiederfinden, und zwar in einem sehr positiven Sinne, und ich denke, das ist hier auch tatsächlich geschehen.


Wat de heer Rasmussen zojuist heeft ontvouwd en ons heeft voorgesteld, is precies wat de Europese Unie nodig heeft.

Herr Rasmussen hat uns soeben sehr präzise dargelegt und vorgeschlagen, was die Europäische Union braucht.


Ik ben het eens met wat de heer Steinmeier zojuist heeft gezegd: Europa heeft nu een geweldige kans om het tempo van de hervormingen opnieuw op te voeren.

Ich stimme dem zu, was Herr Steinmeier eben gesagt hat: Europa hat jetzt die große Chance, das Reformtempo noch einmal zu erhöhen.


Ondanks alle moeilijkheden die de heer Seeber ter sprake heeft gebracht, is er langs deze weg al veel tot stand gebracht. We moeten volgens mij desalniettemin blijven proberen de burgers van de mogelijkheden te overtuigen die u, geachte Ombudsman, ter beschikking staan om binnen het Europees bestuur misstanden aan het licht te brengen en te onderzoeken die wat ernstiger zijn dan de kwestie die de heer Martinez zojuist heeft beschreven.

Trotz aller Schwierigkeiten, die der Kollege Seeber angesprochen hat, ist auf diesem Weg schon vieles gelungen. Wir sollten aber nichtsdestotrotz weiter versuchen, die Bürgerinnen und Bürger von den Möglichkeiten zu überzeugen, die Sie, Herr Bürgerbeauftragter, zur Verfügung haben, um Missstände in der europäischen Verwaltung aufzudecken, die etwas gravierender sind als der, den der Kollege gerade beschrieben hat, und diesen Problemen nachzugehen.


Verder, mijnheer de Voorzitter, wil ik mij aansluiten bij wat de commissaris, de heer Bolkestein, zojuist heeft voorgesteld, namelijk dat wij de toelichting van de heer Patten van morgenmiddag op de overeenkomst afwachten en de voor morgenochtend geplande stemming opschorten.

Herr Präsident, ich möchte auch den Vorschlag von Kommissar Bolkestein aufgreifen, dass wir uns anhören sollten, was uns Kommissar Patten morgen Nachmittag zu dem Abkommen sagen wird und die für morgen Vormittag anberaumte Abstimmung vertagen.


De heer Michel Barnier, commissaris voor het regionale beleid, heeft zojuist meegedeeld dat de Europese Commissie een programma voor stadsvernieuwing in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft goedgekeurd.

Der für Regionalpolitik zuständige Kommissar Michel Barnier gab die Genehmigung eines Stadterneuerungsprogramms für die Region Brüssel-Hauptstadt durch die Europäische Kommission bekannt.


Op voorstel van de heer Manuel Marin, het lid van de Commissie dat verantwoordelijk is voor samenwerking en humanitaire hulp, heeft de Commissie zojuist een extra bedrag van 500.000 ECU toegekend voor de verlening van medische en psychologische hulp aan Moslimvrouwen in Bosnië-Herzegovina.

Die Kommission hat jetzt auf Vorschlag von Manuel Marin, dem für Zusammenarbeit und humanitäre Hilfe zuständigen Kommissionsmitglied, zusätzliche 500.000 ECU für ärztliche und psychologische Hilfe für muslimische Frauen in Bosnien-Herzegowina bereitgestellt.


Op initiatief van de heer Bruce MILLAN, commissaris voor regionaal beleid, die zich hierover heeft verstaan met de heer FLYNN, heeft de Commissie zojuist een principebesluit genomen over een eerste groep van "gecombineerde (of enige) programmeringsdocumenten" (GPD's) voor een aantal gebieden van doelstelling 2.

Auf Initiative von Bruce Millan, dem für die Regionalpolitik zuständigen Kommissar, und im Einvernehmen mit Herrn Flynn hat die Kommission soeben grundsätzlich eine erste Serie von "in einem Dokument zusammengefaßten Programmplanungen" (DPP) für eine Reihe von unter Ziel 2 förderfähigen Regionen beschlossen.


Naar aanleiding van een voorstel van de heer Mario MONTI, in samenspraak met de heer Yves-Thibault de SILGUY, heeft de Commissie zojuist haar goedkeuring gehecht aan een discussienota over de belastingen in de Europese Unie. De nota zal als uitgangspunt dienen voor een discussie op de informele bijeenkomst van de ECOFIN-Raad te Verona op 12 en 13 april aanstaande.

Die Kommission nahm ein von Herrn Mario Monti im Einvernehmen mit Herrn Yves-Thibault de Silguy vorgelegtes Papier über eine steuerpolitische Gesamtstrategie an, daß auf der informellen Tagung des Rates "Wirtschafts- und Finanzfragen" am 12./13. April d.J. in Verona als Grundlage einer offenen Diskussion unter den Mitgliedstaaten dienen soll.


De Commissie heeft op initiatief van de heer Van Miert zojuist het XXVe Verslag over het mededingingsbeleid (1995) gepubliceerd [1] .

Auf Initiative von Kommissionsmitglied Van Miert hat die Kommission ihren 25. Bericht über die Wettbewerbspolitik[1] vorgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer schwab zojuist heeft' ->

Date index: 2024-07-17
w