Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende heffing
Baliemedewerkers opleiden
Belasting op financiële transacties
Belasting op uitgaven
Bijzondere heffing bij uitvoer
Consumptieve belasting
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Douanerechten voor landbouwproducten
Eindtermen
Exportbelasting
Extra heffing
Gereduceerde heffing
Heffing bij uitvoer
Heffing op consumptiegoederen
Heffing op financiële transacties
Hoogte van de heffing
Innen van een heffing
Instrument voor heffing
Landbouwheffing
Mondiale heffing op financiële transacties
Mondiale heffing op transacties
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Uitvoerbelasting
Vaststelling van een heffing
Verbruiksbelasting
Verlaagde heffing

Traduction de «heffing moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]

Agrarabschöpfung [ Abschöpfungsinstrument | Abschöpfungssatz | Erhebung der Abschöpfung | Festsetzung der Abschöpfung | Zollsatz auf Agrarprodukte ]


verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]

Verbrauchssteuer [ Ausgabensteuer ]


belasting op financiële transacties | heffing op financiële transacties | mondiale heffing op financiële transacties | mondiale heffing op transacties

globale Steuer auf Finanztransaktionen | weltweite Finanztransaktionssteuer | FTS [Abbr.]


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


gereduceerde heffing | verlaagde heffing

niedrigere Abschöpfungsrate | verminderte Abschöpfung


heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]

Ausfuhrabgabe [ Abgabe bei der Ausfuhr | besondere Ausfuhrabgabe ]


aanvullende heffing | extra heffing

ergänzende Abgabe | zusätzliche Abgabe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van insolvabiliteit van de veroorzaker van de leegstand, zal de heffingsplichtige naakte eigenaar de facto de last van de heffing moeten dragen.

Im Fall der Zahlungsunfähigkeit des Verursachers der Nichtbenutzung wird der abgabepflichtige bloße Eigentümer de facto die Last der Abgabe tragen müssen.


De Duitse energieverbruikersorganisatie (Bund der Energieverbraucher), die oorspronkelijk bij de Commissie klacht inzake EEG-wet 2012 indiende, stelde daarentegen dat de kortingen op de EEG-heffing wél een vorm van staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag zijn aan energie-intensieve ondernemingen en dat zij nadelig zijn voor Duitse ondernemingen en verbruikers die niet van soortgelijke kortingen kunnen genieten en een hogere EEG-heffing moeten betalen.

Der Bund der Energieverbraucher, der anfangs wegen des EEG 2012 bei der Kommission Beschwerde eingelegt hatte, erklärte dagegen, dass die Verringerungen der EEG-Umlage eine staatliche Beihilfe im Sinne des Artikels 107 Absatz 1 AEUV zugunsten stromintensiver Unternehmen seien und die deutschen Unternehmer und Verbraucher belasteten, die eine höhere EEG-Umlage entrichten müssten, ohne vergleichbare Verringerungen in Anspruch nehmen zu können.


46. Gelet op een en ander dient op de prejudiciële vraag te worden geantwoord dat de artikelen 11, C, lid 1, en 27, leden 1 en 5, van de Zesde richtlijn aldus moeten worden uitgelegd dat zij zich niet verzetten tegen een nationale regeling als die in het hoofdgeding, volgens welke ingeval ter vereenvoudiging van de heffing van de btw en ter voorkoming van belastingfraude en -ontwijking met betrekking tot tabaksfabrikaten deze belasting door middel van fiscale bandjes, in één keer en bij de bron wordt geheven ten laste van de fabrikant ...[+++]

46. Demzufolge ist auf die Vorlagefrage zu antworten, dass Art. 11 Teil C Abs. 1 und Art. 27 Abs. 1 und 5 der Sechsten Richtlinie dahin auszulegen sind, dass sie einer nationalen Regelung wie der im Ausgangsverfahren in Rede stehenden nicht entgegenstehen, die dadurch, dass sie bei Tabakwaren zur Vereinfachung der Erhebung der Mehrwertsteuer und zur Bekämpfung der Steuerhinterziehung oder -umgehung vorsieht, dass die Mehrwertsteuer mittels Steuerbanderolen in einem Mal und an der Quelle beim Hersteller oder Importeur der Tabakwaren erhoben wird, für Zwischenlieferanten, die zu einem späteren Zeitpunkt in der Kette der aufeinanderfolgende ...[+++]


Prikkels voor fiscale arbitrage tussen de deelnemende lidstaten en allocatieverstoringen tussen de financiële markten in die staten alsook eventuele dubbele heffing of niet-heffing moeten op die manier worden vermeden.

Dadurch sollen Anreize für Steuerarbitrage zwischen den teilnehmenden Mitgliedstaaten, allokative Verzerrungen zwischen den Finanzmärkten in diesen Staaten sowie Fälle von Doppel- oder Nichtbesteuerung verhindert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prikkels voor fiscale arbitrage tussen de deelnemende lidstaten en allocatieverstoringen tussen de financiële markten in die staten alsook eventuele dubbele heffing of niet-heffing moeten op die manier worden vermeden.

Dadurch sollen Anreize für Steuerarbitrage zwischen den teilnehmenden Mitgliedstaaten, allokative Verzerrungen zwischen den Finanzmärkten in diesen Staaten sowie Fälle von Doppel- oder Nichtbesteuerung verhindert werden.


Om de ontwikkeling van het gehele verkeerswegennet mogelijk te maken, zouden de inkomsten van deze heffing moeten worden aangewend ten voordele van de verkeerssector en tot optimalisering van het gehele vervoersysteem.

Um den Ausbau des Verkehrsnetzes als Ganzes sicherzustellen, sollten die Einnahmen aus Gebühren zum Nutzen des Verkehrssektors und zur Optimierung des Gesamtverkehrssystems eingesetzt werden.“


In punt 51, lid 1, onder b), is bepaald dat vrijstellingsbesluiten voor een duur van tien jaar en zonder degressiviteit gerechtvaardigd kunnen zijn in twee gevallen, en er worden twee andere voorwaarden genoemd waaraan voldaan moet zijn: a) wanneer de verlaging betrekking heeft op een communautaire heffing, moet het bedrag dat na de verlaging daadwerkelijk door de ondernemingen wordt betaald, hoger liggen dan het communautaire minimum, en minstens zo hoog dat de ondernemingen worden aangespoord inspanningen te leveren voor de verbetering van de milieubescherming; b) wanneer de verlaging betrekking heeft op een nationale heffing die is i ...[+++]

Ziffer 51. 1 Buchstabe b bestimmt, dass Freistellungsentscheidungen mit einer Laufzeit von zehn Jahren ohne Degressivität in zwei Fällen gerechtfertigt sein können und nennt zwei weitere Bedingungen, die erfüllt sein müssen: a) im Falle einer Gemeinschaftssteuer muss der von den Unternehmen im Anschluss an die Herabsetzung effektiv gezahlte Betrag über dem gemeinschaftlichen Mindestbetrag liegen, damit sich die Unternehmen veranlasst sehen, etwas für die Verbesserung des Umweltschutzes zu tun; b) im Falle einer nationalen Steuer die bei fehlender Gemeinschaftssteuer erhoben wird, müssen die Unternehmen, die in den Genuss der Herabsetzun ...[+++]


Over het CO2-debat zou ik het volgende willen vragen: wat moeten we doen als in Rusland een vat ruwe olie voor de zware industrie voor acht dollar wordt verkocht, terwijl de prijs bij ons soms wel bij tachtig dollar ligt, en wij bovendien via de handel in emissierechten ook de CO2-heffing moeten betalen? Wij betalen daardoor op twee manieren meer voor onze energie, en onze bedrijven dus ook.

Zur CO2-Debatte möchte ich sagen: Wie sollen wir uns verhalten, wenn in Russland das Barrel Rohöl für 8 Dollar verkauft wird – noch dazu an die Schwerindustrie –, bei uns aber bis zu 80 Dollar bezahlt werden müssen und wir dann noch durch das Emission Trading die CO2-Abgabe zahlen, sodass wir eine Doppelbelastung unserer Energie und somit unserer Grundstoffindustrie haben?


De uitgangscontingenten voor de heffing moeten in dit kader zo veel mogelijk in overeenstemming zijn met het huidige handelsvolume, dat wordt berekend op basis van de gemiddelde waarden van de laatste drie jaar.

Die Anfangszollkontingente sollen dabei so weit wie möglich dem derzeitigen Handelsvolumen entsprechen, berechnet anhand der Durchschnittswerte der letzten drei Jahre.


Zij zullen dit alleen doen wanneer zij een heffing moeten betalen op de door hen gebruikte fossiele brandstoffen, en dat is de reden waarom wij het niet eens zijn met de Commissie en een amendement voorstellen op artikel 8, om ervoor te zorgen dat de aankoop en het gebruik van fossiele brandstoffen een aangelegenheid worden waarover de opwekkers van elektriciteit belasting zullen moeten gaan betalen.

Sie werden dies nur tun, wenn sie die Steuer auf ihren Input an fossilen Brennstoffen bezahlen müssen. Deshalb können wir uns der Auffassung der Kommission nicht anschließen und müssen Artikel 8 ändern, damit Kauf und Verbrauch fossiler Brennstoffe durch die Stromerzeuger steuerpflichtig wird.


w