Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hele eu komen volgende week " (Nederlands → Duits) :

Burgemeesters en voorzitters van regionale/provinciale raden uit de hele EU komen volgende week in Brussel bijeen om de herziening van de EU-begroting en het "pakket voor regionaal beleid" voor 2014/2020 onder de loep te nemen.

Die Spitzenvertreter der Regionen und Kommunen aus der ganzen EU werden nächste Woche in Brüssel zu einer Überprüfung der Reform des EU-Haushalts und des Maßnahmenpakets für die Regionalpolitik 2014-2020 zusammenkommen.


De voltooiing van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel: De EU-Verdragen bepalen dat er een uniforme asielstatus moet komen, die in de hele Unie geldtDe Commissie zal over de volgende stappen van de ontwikkeling van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel een brede discussie starten, die ook betrekking heeft op zaken als een gemeenschappelijke asielcode en wederzijdse erkenning van asielbeslissingen.

Die Vollendung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems:Im EU-Vertrag wird ein EU-weit gültiger einheitlicher Asylstatus angestrebt.Die Kommission wird eine breit angelegte Debatte über die nächsten Schritte bei der Entwicklung eines Gemeinsamen Europäischen Asylsystems anstoßen und sich dabei auch mit Themen wie einem gemeinsamen Asylkodex und der gegenseitigen Anerkennung von Asylbescheiden befassen.


Daarom hoop ik op uw steun als wij volgende week met een praktisch voorstel komen voor het EIT, en ook als wij in januari met een werkelijk ambitieus energiepakket komen.

Aus diesem Grund hoffe ich auf Ihre Unterstützung, wenn wir nächste Woche einen praktischen Vorschlag über das ETI unterbreiten, so wie ich auf Ihre Unterstützung hoffe, wenn wir im Januar ein wirklich ehrgeiziges Energiepaket vorlegen.


Onze commissaris moet elke vrijdag naar huis komen om verslag uit te brengen over de afgelopen week en over de stemmingen van de volgende week.

Unser Kommissar muss jeden Freitag zurückkommen, über die Arbeit der vergangenen Woche berichten und erläutern, wie er in der folgenden Woche abstimmen wird.


Het ITC verstrekt de partijen jaarlijks tegen 1 november of later als het dat overeengekomen is, een lijst van gekwalificeerde vaartuigen die in aanmerking komen voor toewijzing van een DML voor het hele volgende jaar.

Die IRP legt den Vertragsparteien bis zum 1. November eines jeden Jahres oder auf entsprechenden Beschluss der IRP auch danach eine Liste der ausgewählten Antrag stellenden Schiffe vor, die für die Zuteilung einer DML für das gesamte nachfolgende Jahr in Frage kommen.


16. dringt erop aan dat de EU-trojka, die volgende week een bezoek aan zuidelijk Afrika zal brengen, Zimbabwe's buurlanden aanspoort meer te doen om te komen tot een herstel van de democratie, de rechtsstaat en economische voorspoed in Zimbabwe, en daartoe concrete voorstellen in te dienen;

16. besteht darauf, dass die EU-Troika, die nächste Woche in die Region des südlichen Afrika aufbricht, bei den Nachbarn Simbabwes darauf drängen sollte, beherztere Maßnahmen zu ergreifen, um eine Rückkehr Simbabwes zu Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und wirtschaftlichem Wohlstand zu veranlassen und spezifische Vorschläge hierfür zu unterbreiten;


Mocht het PVC niet tot een gunstig advies komen, dan legt de Commissie de voorstellen volgende week ter goedkeuring voor aan de Raad.

Kommt im Ständigen Veterinärausschuss keine positive Stellungnahme zustande, wird die Kommission die Vorschläge nächste Woche dem Ministerrat zur Annahme vorlegen.


De hele timing is er natuurlijk op gericht om het document volgende week op de top in Lissabon aan de orde te stellen. Het Parlement moest deze zaak derhalve pijlsnel afhandelen en ik wil dan ook de vele collega's die dit mogelijk hebben helpen maken, alsmede natuurlijk het secretariaat, mijn dank betuigen.

Der Zeitpunkt ist natürlich auf den nächste Woche in Lissabon stattfindenden Gipfel abgestimmt, und das Parlament mußte mit äußerster Eile arbeiten. Dafür danke ich den vielen Kolleginnen und Kollegen, die dabei geholfen haben, und selbstverständlich auch dem Sekretariat.


Hij bespeurde bij beide partijen een echte bereidheid om de volgende week tot overeenstemming te komen, en beklemtoonde dat zo'n akkoord voor het einde van het jaar tot stand dient te komen, willen de vissers uit de EU in de Noorse wateren kunnen vissen.

Er erklärte, dass auf beiden Seiten der echte Wille bestehe, in der nächsten Woche zu einer Verständigung zu gelangen, und betonte, dass das Abkommen bis Ende des Jahres zustande kommen müsse, damit EG-Fischer in norwegischen Gewässern fischen könnten.


De volgende punten komen uitgebreid aan de orde: . de verkorting van de arbeidstijd als middel om de werkgelegenheid te vergroten en de maatregelen die in de Lid-Staten zijn ingevoerd: tussen 1990 en 1994 is de gemiddelde arbeidstijd per week in de meeste landen slechts heel weinig korter geworden en minder dan in de eerdere periode van herstel; . de significante toename van de deeltijdarbeid, die verantwoordelijk was voor het grootste deel van de gro ...[+++]

Folgende Punkte werden eingehender erörtert: . Verkürzung der Arbeitszeit als Mittel zur Steigerung der Beschäftigung, und entsprechende Maßnahmen in den Mitgliedstaaten; 1990 bis 1994 ging die durchschnittliche Wochenarbeitszeit in den meisten Ländern nur wenig zurück, geringer als in der vorangegangen Wachstumsphase; . der deutlich zunehmende Anteil der Teilzeitarbeit, auf die der Großteil des Beschäftigungswachstums zwischen 1990 und 1994 entfiel (Schaubild 4); . die Entwicklung von Zeitarbeit und selbständiger Beschäftigung, beide mit leichtem Aufwärtstrend seit 1990; .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele eu komen volgende week' ->

Date index: 2023-01-06
w