Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele gemeenschap gerekend lopen vrouwen » (Néerlandais → Allemand) :

De doelstellingen op het gebied van duurzame ontwikkeling bieden een unieke gelegenheid om de hele internationale gemeenschap te mobiliseren om genitale verminking bij vrouwen de wereld uit te helpen.

Die Ziele für nachhaltige Entwicklung bieten eine einzigartige Gelegenheit, die gesamte internationale Gemeinschaft zu einen und zu mobilisieren, um das ehrgeizige Ziel der Beseitigung der weiblichen Genitalverstümmelung zu erreichen.


L. overwegende dat de crisis bijdraagt aan een toenemende uitbuiting van vrouwen zowel in de legale als in de illegale economie; overwegende dat de gevolgen ervan op langere termijn tevens repercussies zullen hebben voor de vrouwen met niet-lineair verlopende carrières (waarbij ook in slecht betaalde, parttimebanen, dienstverbanden op basis van oproepcontracten, atypische en of zelfs informele banen) dikwijls gedwongen in deeltijd, waardoor deze vrouwen een onvolledige pensioenopbouw hebben en meer kans lopen tot armoede te vervalle ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die Krise zu einer stärkeren Ausbeutung von Frauen in der legalen und illegalen Wirtschaft führt; in der Erwägung, dass die Krise langfristig betrachtet Auswirkungen auf Frauen mit nichtlinearen Laufbahnen (wie u.a. Frauen in schlecht bezahlten befristeten, Teilzeit-, Gelegenheitsarbeits-, atypischen oder informellen Beschäftigungsverhältnissen) haben wird, die oft in unfreiwilliger Teilzeitbeschäftigung arbeiten, mit negativen Auswirkungen auf die eingezahlten Beiträge zur Altersvorsorge, wodurch der Anteil der von Armut bedrohten Frauen wächst; in der Erwägung, dass diese Situation dazu führen kann, dass Fra ...[+++]


De Italiaanse regering heeft daarom de plicht, zelfs in afwachting van de uitwijzing van deze mensen, maatregelen te nemen om gerechtigheid en bescherming te garanderen voor de vrouwen en kinderen en, door middel van de volkstelling, te voorkomen dat criminaliteit zich uitbreidt tot de hele gemeenschap, en vooral dat kinderen worden lastig gevallen of het slachtoffer worden van pedofilie of in de criminaliteit worden ...[+++]

Die italienische Regierung hat daher die Pflicht, Maßnahmen zur Gewährleistung von Recht und Schutz für die Frauen und Kinder zu ergreifen, auch wenn ihre Ausweisung anhängig ist, und durch Volkszählung zu verhindern, dass die Kriminalität auf die gesamte Gemeinschaft übergreift und dass insbesondere Kinder verfolgt, Opfer von Pädophilie oder in die Kriminalität geführt werden.


De Italiaanse regering heeft daarom de plicht, zelfs in afwachting van de uitwijzing van deze mensen, maatregelen te nemen om gerechtigheid en bescherming te garanderen voor de vrouwen en kinderen en, door middel van de volkstelling, te voorkomen dat criminaliteit zich uitbreidt tot de hele gemeenschap, en vooral dat kinderen worden lastig gevallen of het slachtoffer worden van pedofilie of in de criminaliteit worden ...[+++]

Die italienische Regierung hat daher die Pflicht, Maßnahmen zur Gewährleistung von Recht und Schutz für die Frauen und Kinder zu ergreifen, auch wenn ihre Ausweisung anhängig ist, und durch Volkszählung zu verhindern, dass die Kriminalität auf die gesamte Gemeinschaft übergreift und dass insbesondere Kinder verfolgt, Opfer von Pädophilie oder in die Kriminalität geführt werden.


is er van overtuigd dat de eerbiediging van de rechten van vrouwen een deel zijn van de oplossing van het veiligheidsprobleem en dat onmogelijk stabiliteit tot stand kan worden gebracht in Afghanistan indien vrouwen niet ten volle hun rechten genieten in het politieke, sociale en economische leven; vraagt de Afghaanse autoriteiten en de vertegenwoordigers van de internationale gemeenschap daarom ervoor te zorgen dat de vr ...[+++]

ist überzeugt, dass die Frauenrechte ein Teil der Lösung für das Sicherheitsproblem sein müssen und dass keine Stabilität in Afghanistan erzielt werden kann, wenn die Frauen ihre Rechte im politischen, sozialen und wirtschaftlichen Leben nicht uneingeschränkt wahrnehmen können; fordert daher die afghanischen Behörden und die Vertreter der internationalen Gemeinschaft auf, Frauen gemäß der Resolution 1325 des Sicherheitsrates der V ...[+++]


22. onderstreept de noodzaak de arbeidsrechten van werknemers die in een transnationale context werkzaam zijn afdoend te garanderen binnen de hele Gemeenschap, ongeacht de lidstaat waar ze werken, aangezien vele van deze werknemers vrouwen zijn;

22. unterstreicht, dass es notwendig ist, die Arbeitsrechte von in einem internationalen Umfeld tätigen Arbeitnehmern innerhalb der Gemeinschaft unabhängig von dem Mitgliedstaat, in dem sie beschäftigt sind, mit Blick darauf, dass es sich bei vielen dieser Arbeitnehmer um Frauen handelt, wirksam zu garantieren;


We moeten ook een communicatiestrategie voor de hele Gemeenschap opzetten. We mogen niet vergeten dat vrouwen en mannen ongelijk zijn.

Wir müssen ferner eine gemeinschaftsweite Kommunikationsstrategie ausarbeiten und dürfen dabei nicht die Unterschiede zwischen Frauen und Männern vergessen.


Om succes te boeken, is dus een nieuwe duurzame industriële strategie voor de hele Gemeenschap vereist om voorop te lopen bij de overgang naar een koolstofarme, hulpbronnenefficiënte economie [9].

Ein erfolgreicher Ansatz erfordert daher eine gemeinschaftsweite nachhaltige Industriestrategie , die den Übergang zu einer kohlenstoffarmen und ressourceneffizienten Wirtschaft ermöglicht[9].


- de besluitvorming in de EU over geneesmiddelenveiligheidskwesties stroomlijnen, zodat maatregelen worden genomen die in de hele Gemeenschap uniform en volledig op alle betrokken geneesmiddelen worden toegepast en patiënten geen onnodige risico’s lopen;

- Rationalisierung der Entscheidungsverfahren in der EU in Fragen der Arzneimittelsicherheit zur Verabschiedung von Maßnahmen, die für alle betroffenen Arzneimittel und in der gesamten Gemeinschaft ohne Unterschiede vollständig umgesetzt werden können, damit Patienten nicht unnötig gefährdet werden;


31. doet een oproep om vanuit een bloedwraaktraditie en vanuit politieke, sociale of culturele oorzaken gepleegde zelfmoordacties te onderzoeken, en roept de internationale gemeenschap met aandrang op om het internationaal recht te doen naleven en te werken aan de vrede, overal waar vrouwen zijn gerekruteerd voor het plegen van zelfmoordaanslagen of het risico lopen daarvoor ...[+++]

31. fordert dazu auf, sich mit Selbstmordattentaten aus einer Tradition der Blutrache heraus und aufgrund von politischen Ursachen zu befassen, und appelliert eindringlich an die internationale Gemeinschaft, dem Völkerrecht Geltung zu verschaffen und überall dort nach Frieden zu streben, wo Frauen für Selbstmordattentate angeworben wurden oder Gefahr laufen, dafür angeworben zu werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele gemeenschap gerekend lopen vrouwen' ->

Date index: 2023-09-07
w